Logo de l'OEP

observatoireplurilinguisme.eu

Edito

Quand l'Europe se réveillera ! (I)

Dans son dernier ouvrage, Civilisation, Comment nous sommes devenus américains, Régis Debray remarque que l’on passe de la domination à l’hégémonie « quand il n’y a plus lieu de discuter », c’est-à-dire, c’est nous qui poursuivons, quand les manifestations les plus évidentes de la domination n’éveillent plus l’attention, quand nos capacités d’analyse sont altérées, quand le monde nous échappe, quand ce qui est porte la marque mentale de la Providence ou du Destin, quand on se met à aimer la servitude douce, quand penser autrement est banalement politiquement incorrect.Nous pouvons...

Lire la suite...

Notre sélection

Morceaux choisis

Morceaux choisis - Chateaubriand - Les Mémoires d'Outre-Tombe "Quelle serait une société universelle qui n'aurait point de pays particulier ?"

"Quelle serait une société universelle qui n'aurait point de pays particulier, qui ne serait ni française, ni anglaise, ni allemande, ni espagnole, ni portugaise, ni italienne, ni russe, ni tartare, ni turque, ni persanne, ni indienne, ni chinoise, ni américaine, ou plutôt qui serait à la fois toutes ces sociétés ? Qu'en résulterait-il pour ses moeurs, ses sciences, ses arts, sa poésie ? Comment s'exprimeraient des passions ressenties à la fois à la manière des différents peuples dans les différents climats ? Comment entreraient dans le langage cette confusion de besoins et...

Lire la suite...

Langues et développement

Naissance du Réseau international POCLANDE

Le réseau international POCLANDE (Populations, Cultures, Langues et Développement) est une équipe de chercheurs, d’experts et de praticiens du Sud et du Nord ayant en commun la réflexion autour des questions du développement. Le POCLANDE est une société savante plurilingue et interdisciplinaire pour la Recherche en Linguistique pour le développement et pour l’Expertise en vue de la mobilisation des ressources linguistiques, anthropologiques et culturelles dans le traitement des problématiques liées au Développement économique et sociétal. Les objectifs Etudier la langue...

Lire la suite...

Institutions européennes et internationales

Moscovici bromea que el francés será "la lengua oficial" de la UE "posbrexit" (La Vanguarda - Politica)

26/06/2017 19:52Bruselas, 26 jun (EFE).- El comisario europeo de Asuntos Económicos y Financieros, Pierre Moscovici, bromeó hoy con que el francés será "la lengua oficial" en la Europa "posbrexit", durante un debate en la Comisión Europea en el que intervino en su lengua materna."Voy a aprovechar la presencia de traductores para hablar en francés, que, como sabéis, en la Europa 'posbrexit' es la lengua oficial que les espera, así tenéis que acostumbraros", afirmó Moscovici ante la audiencia en el VII Foro de Cohesión, que se celebra hoy y mañana en Bruselas.El sí de los...

Lire la suite...

Plurilinguisme et mondialisation

Apple et Amazon cèdent devant les exigences de Pékin (Le Monde 8 août 2017)

LE MONDE | 07.08.2017 à 12h17 (crédits image Greg Baker/AFP)Editorial. En empêchant l’accès des internautes chinois à des sites censurés, Apple et Amazon ont accepté les exigences de la Chine. Une victoire pour elle, sur les plans des valeurs et de la technologie, et une défaite pour les démocrates.C’était le 21 janvier 2010. Pas même dix ans. Hillary Clinton, qui occupait le poste de secrétaire d’Etat avant d’être une candidate démocrate malheureuse six ans plus tard face à Donald Trump, avait prononcé un discours marquant. Elle y avait dénoncé la volonté...

Lire la suite...

Les langues à l'école

Rentrée 2017 : 1 200 classes bilangues ouvertes

VousNousIls.fr, 17 juillet 2017 (crédits photo Sergey Novikov – Shutterstock) Emmanuel Macron a annoncé lors du Conseil des ministres franco-allemand l'ouverture de 1 200 classes bilangues à la rentrée 2017. Emmanuel Macron s’y était engagé durant sa campagne : les classes bilangues, permettant d’apprendre une seconde langue étrangère dès la 6e, seront rétablies au collège. Le Président de la République a annoncé ce 13 juillet, lors du Conseil des ministres franco-allemand, l’ouverture de 1 200 classes bilangues à la rentrée 2017. « La France promeut le...

Lire la suite...

Actualités 2017

Slogan pour les JO 2024 : La réponse d'Anne Hidalgo à notre lettre

Ci-après la réponse d'Anne Hidalgo à notre lettre du 11 février 2017, réponse qui répond largement à notre attente. La manifestations futures seront suivies avec la plus grande attention de notre part. "La Maire de Paris Le 29 juin 2017 Monsieur le Président, Je vous remercie pour votre courrier que j'ai lu avec une attention toute particulière.La Ville de Paris est en effet pleinement engagée pour accueillir les Jeux de 2024 et met à sa disposition tous les moyens pour faire de cet événement celui des Parisiens et celui de tous_ les Français. C'est donc avec un grand...

Lire la suite...

international

Aoû 2017

Plurilinguisme et mondialisation

El efecto de la globalización en las lenguas. Entrevista con Louis-Jean Calvet

Entrevista realizada por Anna Quéré Publicada el 05/07/2017 Traducción: Ivonne Lara Vásquez  El sociolingüista Louis-Jean Calvet se encarga de observar los flujos y reflujos lingüísticos, siguiendo una convicción: no todas las lenguas tienen el mismo valor mercantil. La globalización lleva a la devaluación de algunas lenguas en beneficio de otras. Louis-Jean...

Lire la suite...

Aoû 2017

Institutions européennes et internationales

Moscovici bromea que el francés será "la lengua oficial" de la UE "posbrexit" (La Vanguarda - Politica)

26/06/2017 19:52Bruselas, 26 jun (EFE).- El comisario europeo de Asuntos Económicos y Financieros, Pierre Moscovici, bromeó hoy con que el francés será "la lengua oficial" en la Europa "posbrexit", durante un debate en la Comisión Europea en el que intervino en su lengua materna."Voy a aprovechar la presencia de traductores para hablar en francés, que, como sabéis, en la Europa 'posbrexit'...

Lire la suite...

éducation

Aoû 2017

L'école face à la diversité culturelle

La didattica integrata nell’educazione plurilingue: la sfida della pluralità

Centro scientifico di competenza per il plurilinguismo, bibliografia Curci, Anna Maria: La didattica integrata nell’educazione plurilingue: la sfida della pluralità In: Babylonia, No. 2/2015, p. 44-47 Parole chiave Didattica del plurilinguismo; Insegnamento plurilingue Categoria Educazione plurilingue Riassunto Il contributo si pone l’obiettivo di presentare pratiche di...

Lire la suite...

Aoû 2017

Plurilinguisme dans la recherche

Parlement suisse : Interpellation Eder Joachim. Dominance de l'anglais dans la recherche. Pourquoi nos langues nationales sont-elles reléguées au second plan?

Réponse de Berberat Didier (S, NE): Je remercie Monsieur Eder de son interpellation, qui soulève d'ailleurs un problème fort inquiétant puisque l'on sait que l'anglais prend de plus en plus d'importance dans notre pays. Je rappelle que cette interpellation va dans la même direction que l'interpellation 15.3053, "Fonds national suisse et respect des langues nationales", que j'avais...

Lire la suite...

culture

Aoû 2017

Diversité linguistique et culturelle

Langue, identité et politique (Diario de Sevilla-Tribuna, 26 mai 2017))

JOSÉ MARÍA AGÜERA LORENTE Maître de Conférences en philosophie Traduction : Ivonne Lara Vásquez Pendant des siècles les langues officielles n’ont pas existé, même le latin n’a pas bénéficié de ce statut lorsque l’Empire Romain dominait une grande partie du continent. Il n’y a pas si longtemps, existait en Europe une grande diversité linguistique, que...

Lire la suite...

Aoû 2017

Familles bilingues

Bringing up Babel (The Economist 1843 - October/November 2016)

“Her is a bad guy!” This is a nerve-racking moment, not the first and not to be the last. My son Henry is describing the squid-witch Ursula, from Disney’s “Little Mermaid”, to his brother Jack. “She” is one of the most common words in the English language, but Henry has botched it and come up with “her”. He has just turned four. He should be able to use “she” properly at his...

Lire la suite...

économie

Aoû 2017

Langues et développement

Sur le génocide linguistique dans un contexte de mondialisation (The Daily Observer)

Avik Gangopadhyay The Daily ObserverPublié : Dimanche, 16 avril 2017 à 12H00, Mis à jour : 16/04/2017 12h33, Compte : 186Traduction : Mariela Slancheva pour l’OEP Selon les spécialistes, seulement 600 (sur) des environ 6 000 langues du monde ne sont pas en danger de disparition. D'après une autre estimation, elles sont plus de 7 105 dans le monde, et la moitié...

Lire la suite...

Aoû 2017

Langues et développement

On linguistic genocide in a globalizing world (The Daily Observer)

On linguistic genocide in a globalizing worldAvik Gangopadhyay The Daily Observer Published : Sunday, 16 April, 2017 at 12:00 AM, Update: 16.04.2017 12:33:30 AM, Count : 181 Experts say, only 600 of the 6,000 or so languages in the world are 'safe' from the threat of extinction. By another count, more than 7,105 languages in the world, half may be in danger of disappearing in the...

Lire la suite...

Fondamentaux

Aoû 2017

Morceaux choisis

Morceaux choisis - Chateaubriand - Les Mémoires d'Outre-Tombe "Quelle serait une société universelle qui n'aurait point de pays particulier ?"

"Quelle serait une société universelle qui n'aurait point de pays particulier, qui ne serait ni française, ni anglaise, ni allemande, ni espagnole, ni portugaise, ni italienne, ni russe, ni tartare, ni turque, ni persanne, ni indienne, ni chinoise, ni américaine, ou plutôt qui serait à la fois toutes ces sociétés ? Qu'en résulterait-il pour ses moeurs, ses sciences, ses arts, sa poésie...

Lire la suite...

Aoû 2017

Plurilinguismes et politiques linguistiques - Colloques

New speakers in a multilingual Europe: policies and practices ( University of Coimbra, Portugal, 14-16 sept. 2017)

Focusing on Policies and Practices, the New Speakers' Network Final Whole Action Conference will bring together the work that emerged from dialogue and collaboration between researchers, policy makers and stakeholders working together over the past four years on the dynamics involved in becoming a ‘new speaker’ of a language in the context of a multilingual Europe. We will showcase our...

Lire la suite...

  • Suivez l'OEP sur

  • La Lettre de l'OEP N°70 "Quand l'Europe se réveillera" est en ligne

    Voir l'édito et les nombreuses annonces. Cliquez ICI

  • Suivez l'OEP sur

  • Politiques linguistiques en Europe et ailleurs dans le monde (Dir. José Carlos Herreras)

    Pour en savoir plus

  • Culture et plurilinguisme (Ed. La Völva - @EVolva)

    Premier volume de la collection Plurilinguisme

    Pour en savoir plus

  • L'OEP a besoin de renforcer son équipe de traducteurs bénévoles pour l'anglais particulièrement

    Merci de répondre à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

  • Plurilinguisme et créativité scientifique

    Une publication de l'Observatoire européen du plurilinguisme,

    collection Plurilinguisme,

    Sommaire et résumés

    Commander

  • Plurilinguisme et enseignement du français en Afrique subsaharienne

    une publication de l'OEP, collection Plurilinguisme

    Coordonné par Koffi Ganyo Agbefle

    Pour en savoir plus

    Pour commander

Lire aussi

Google Analytics Alternative