En France, au moins 26 langues sont en danger
23/02/2012, Eitb.com
En France, la sauvegarde des langues ne semble pas avoir progressé. L'Atlas de l'Unesco recense toujours 26 langues en danger, dont le basque, en France. Lire...
23/02/2012, Eitb.com
En France, la sauvegarde des langues ne semble pas avoir progressé. L'Atlas de l'Unesco recense toujours 26 langues en danger, dont le basque, en France. Lire...
Publié 30 novembre 2011 - Mis à jour 01 décembre 2011 Bien que la langue de Shakespeare continue de dominer la toile, la montée en puissance d'économies comme la Chine et la Russie a entraîné un regain d'intérêt pour des langues souvent relayées au second plan, ont pu entendre les participants à une...
Juin 2011 : interview de la linguiste Colette Grinevald pour la publication d’un ouvrage collectif intitulé “Linguistique de terrain sur langues en danger” Colette Grinevald, membre du Conseil Scientifique de Sorosoro et titulaire d’un Ph.D. en linguistique à l’Université de Harvard, a passé une trenatine d’années de sa carrière de linguiste aux Etats-Unis. Elle est...
Posted by Elise Miranda on April 22, 2011 on Sorosoro.org
By Elise Miranda, cultural attaché at the Consulate-General of France in Atlantic Canada. Read more...
Source : Le Courrier des Balkans, 1er avril 2011 Le macédonien compte de moins en moins de locuteurs dans le monde. Dans le même temps, la langue a tendance à s’appauvrir. D’ici quelques décennies, le macédonien pourrait même figurer sur la liste des langues en voie de disparition. Dans le pays, plusieurs voix...
Source : Times of Malta, 30th January 2011 Up until a few years ago, Italian television was undoubtedly one of the main sources of entertainment in Malta. Regular exposure to Italian led to a situation where the status of this language in Malta changed considerably compared to its historical role, when it was an official language used mainly by the elite class, the Church,...
Source : University of Cambridge, 9 december 2010 An open database of endangered languages has been launched by researchers in the hope of creating a free, online portal that will give people access to the world’s disappearing spoken traditions. The website has been developed by researchers at the World Oral Literature Project, based at the University of Cambridge, and...
Source : L'infurmazione pulitica corsa Deux amendements en faveur des « langues menacées » ont été adoptés par la commission Budget du parlement européen. François ALFONSI, Député européen Verts/ALE, membre de la commission Budget, a souligné l’importance de cette nouvelle...
Mikael Bodlore-Penlaez Contribution dans le cadre du Salon du Livre en Bretagne de Carhaix Écrit et langues en danger La langue est par définition la principale "source" de l’écrit. Face à la disparition d’un grand nombre de langues dans le monde, il est évident qu’on s’approche d’une perte inestimable. Ce...
The Endangered Languages and Dictionaries Project at the University of Cambridge investigates ways of writing dictionaries that better facilitate the maintenance and revitalization of endangered languages. It explores the relationship between documenting a language and sustaining it, and entails collaboration with linguists, dictionary-makers and educators, as well as members of...
Dnevnik Traduit par Andrijana Papic Publié dans la presse : 4 mars 2010 Mise en ligne sur le site le Courrier des Balkans : vendredi 26 mars 2010 C’est la Macédoine qui a vu naître la langue romani, et c’est dans les Balkans que la majorité des Rroms se concentre. Le manque d’accès à...
Avec le décès de Marie Smith Jones, la langue eyak d'Alaska (États-Unis) s'est éteinte l'année dernière, avec le décès de Tevfik Esenç, la langue oubykh de Turquie s'est éteinte en 1992... Quelque 200 langues ont disparu au cours des trois dernières générations, selon le nouvel « Atlas UNESCO des langues en danger du monde ». Ce dossier du Courrier, publié à l'occasion de la...
Pour vous abonner à la page
1-Cliquer avec le bouton droit de la souris (ou du pad) sur S'ABONNER A LA PAGE;
2- Sur la liste qui s'ouvre, cliquez sur "copier le lien";
3- Collez le lien sur le support de destination : lecteur de RSS* ouvert sur votre site ou une page personnelle, ou sur un compte de flux de messagerie.
5- Dans votre messagerie : Dans le compte de flux (bouton droit de la souris), créez un nouveau dossier,
6- En pointant le dossier, ouvrez avec le bouton droit le menu déroulant, choisissez "s'abonner" puis recopiez dans la zone appropriée de le fenêtre qui vient de s'ouvrir l'adresse de la page copiée en 2.
Nota : D'une messagerie à l'autre, quelques éléments peuvent changer, notamment de nom, mais globalement le fonctionnement est le même (ici, nous sommes partis de Thunderbird)
* Par exemple sous Firefox extension Feedbro, sous Chrome ..., etc.
Voici de manière détaillée la marche à suivre avec Thunderbird, Firefox ou Chrome :