Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

European and international institutions

Le nouveau Parquet européen parlera English only

Par Jean Quatremer, correspondant de Libération à Bruxelles (UE) — 5 octobre 2020 à 06:33

L'institution a décidé d'utiliser l'anglais comme langue de travail alors qu'aucun des 22 Etats membres y participant n'est anglophone.
C’est une décision étonnante pour la première institution communautaire créée après le Brexit : le Parquet européen, qui va entrer en fonction en novembre, vient de décider de travailler uniquement en anglais. Ou plutôt en globish, cette version abâtardie de l’anglais, d’autant plus que le seul pays anglophone de l’Union, l’Irlande, ne participe pas à cette «coopération renforcée» entre 22 Etats membres (le Danemark, la Pologne, la Hongrie et la Suède restent aussi en dehors, ce dernier pays venant d’annoncer qu’elle allait y participer). «C’est vraiment un coup dur, d’autant que la procureure européenne, l’ancienne procureure générale de Roumanie Laura Codruta Kövesi, a été nommée en octobre 2019 avec l’appui de la France (1)», commente amer un diplomate français...

Lire l'article