Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Económico y social

May 2011

Economía de las lenguas

«La lengua ayudó a las empresas españolas»

11/05/2011 00:00

Antiguo rector de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo y presidente del Patronato de la Fundación Archivo de Indianos en Colombres, José Luis García Delgado (Madrid, 1944) se esfuerza desde hace años por entender todas las vertientes de la economía. Seguir leyendo en La Voz de Asturias...

May 2011

Economía de las lenguas

Canada : Les coûts de traduction explosent

Cyberpresse.ca, 9 mai 2011 Pour se conformer une fois pour toutes à la Loi sur les langues officielles, le ministère de la Défense nationale (MDN) a dû traduire une quantité considérable de documents, ces dernières années. Résultat : les coûts de traduction de textes en tout genre ont plus que doublé ...

Lee más…

May 2011

Economía de las lenguas

La crisis económica llena en España las clases de idiomas

Fuente : Swissinfo, 9 de mayo de 2011

La crisis económica ha llevado en España a muchos desempleados a volver a clase para aprender idiomas, sobre todo inglés, con tal de mejorar su formación y tener más oportunidades de encontrar trabajo, provocando un 'boom' en las academias de lenguas. Seguir leyendo...

mar 2011

Economía de las lenguas

Fehlende Sprachkenntnisse schaden Briten

euro/topics nach The Times - Großbritannien | Dienstag, 7. Februar 2012 Immer weniger britische Schulkinder lernen in der Schule eine Zweitsprache. Das ist in vielerlei Hinsicht ein Nachteil für Großbritannien, meint die liberal-konservative Tageszeitung The Times: "Weil englische Muttersprachler überall auf der Welt verstanden werden, sträuben sie...

Lee más…

Feb 2011

Economía de las lenguas

El periódico The Guardian comenta el libro del lingüista Nicholas Ostler...

... que predice la desaparición del inglés como lengua universal, Gran Bretaña He aquí un artículo del periódico The Guardian, retomado en el semanario francés Courrier International, que no paso desapercibido para Sorosoro: « El día en que el inglés se apagará ». Según el lingüista...

Lee más…

Dic 2010

Economía de las lenguas

Plurilinguismo: Svizzera deve sfruttare meglio potenziale

Fonte : Swissinfo.ch, 25 novembre 2010

BERNA - In Svizzera il plurilinguismo funziona bene, ma il potenziale linguistico presente nel Paese potrebbe essere sfruttato meglio. È la conclusione a cui giunge un programma di ricerca del Fondo nazionale svizzero (FNS).

Leggere il seguito dell'articolo...

Dic 2010

Economía de las lenguas

Language Network for Quality Assurance Final Report

This report on the work of the Language Network for Quality Assurance (LanQua) will be of particular interest to higher education learning and teaching staff with responsibility for designing and evaluating curricula in the field of languages and related studies. It will also be of interest to European funding bodies, agencies and projects, especially those working in the field of...

Lee más…

Dic 2010

Economía de las lenguas

EU Language industry web platform

Source: EU DG Translation Our interactive knowledge base contains the latest facts and figures on the EU language industry. The base is managed by us (DG Translation) but it is for all language professionals, and relies on their input. Launched in November 2010, it aims to: bring language professionals together improve the exchange of know-how raise awareness of the...

Lee más…

Nov 2010

Economía de las lenguas

El español, lengua global. La economía

¿Cuál es el valor económico de la lengua española en pleno siglo XXI?, ¿cómo puede calcularse el valor del español en las cuentas nacionales y cómo sirve la lengua en la internacionalización empresarial?, ¿a cuánto asciende la producción de las industrias culturales y de la enseñanza de la lengua en el caso de nuestro idioma?
Oct 2010

Economía de las lenguas

"Wanted !" : traducteurs et interprètes francophones (Le Monde)

Point de vue, LEMONDE.FR | 13.10.10 | 09h18 Clare Donovan, directrice de l'ESIT et Marie Meriaud-Brischoux, directrice générale de l'ISIT Nous sommes régulièrement confrontés à des demandes de nos partenaires : - "J'aurai besoin d'interprètes dans notre réunion après-demain, mais nous n'avons qu'un tout petit budget." - "Vous parlez anglais. Vous ne voulez pas donner un coup de...

Lee más…

Sep 2010
Sep 2010

Economía de las lenguas

El Economista: El 15% del PIB de los estados está ligado a la lengua...

... que hablan sus ciudadanos Publicado el 1 de septiembre de 2010 El poderío económico y el lingüístico, aunque a priori no lo parezca, están íntimamente relacionados. Hay lenguas que habla poca gente relativamente pero que tienen gran peso internacional porque los que la dominan son ricos. Y en medio de este mapamundi de dinero e...

Lee más…

Ago 2010

Economía de las lenguas

Etude de marché : la formation professionnelle linguistique en France

Une étude de marché approfondie de Linguaid, la première jamais réalisé sur ce secteur peu connu, lève le voile sur la formation professionnelle aux langues, sur ses principaux acteurs, sur les enjeux et les tendances récentes et sur son évolution future. Publiée en avril 2009, elle comprend 300 pages...

Lee más…

Ago 2010

Economía de las lenguas

Redditi comparati dei traduttori letterari in Europa

Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires
www.ceatl.eu

Leggere

Jul 2010

Economía de las lenguas

Línguas e economia hoje: que soluções para amanhã?

Lisboa (Portugal), 1 e 2 de Outubro de 2010 A crise abalou as economias mundiais num passado recente e os seus efeitos ainda se sentem fortemente. A nossa conferência do ano passado (Genebra 2009) evidenciou as rápidas evoluções que se operaram nas indústrias das línguas e da formação de formadores. Dentro do mesmo espírito, propomos continuar esta reflexão essencial e convidamos os...

Lee más…

May 2010

Economía de las lenguas

Intérprete, una profesión de gran futuro (ABC)

Fuente : ABC.es M. ASENJO | MADRID Miércoles , 05-05-10 La profesión de intérprete tiene un brillante horizonte profesional, según ha explicado el vicepresidente del Parlamento Europeo responsable de Multilingüismo, el español Miguel Ángel Martínez, en la presentación de una campaña de...

Lee más…

Abr 2010

Economía de las lenguas

Publication : The Economics of the Multilingual Workplace

By François Grin, Claudio Sfreddo, François Vaillancourt

ISBN: 978-0-415-80018-1
Publish Date: 10th May 2010
Imprint: Routledge

François Grin is Professor of Economics, University of Geneva, Switzerland. Claudio Sfreddo is Professor of Economics at the University of Applied Sciences of Western Switzerland. François Vaillancourt is Professor of Economics, University of Montreal, Canada.

Abr 2010

Economía de las lenguas

L'industrie linguistique européenne représente 8,4 milliards d'euros

L’industrie linguistique européenne, qui vaut 8,4 milliards d’euros, devrait croître de 10 % chaque année lors des cinq ans à venir après avoir enregistré l’un des taux de croissance les plus importants de tous les secteurs industriels de l’UE malgré la crise économique, selon une étude commandée par la Commission européenne publiée vendredi dernier (27 novembre). Lire la...

Lee más…

mar 2010

Economía de las lenguas

Le multilinguisme et la mondialisation du marché de la traduction

Du 25 au 27 mars 2010, Montreal, Canada

Feb 2010

Economía de las lenguas

FIL 2010 : le Forum des Industries de la Langue

Dans le cadre de la Semaine de la langue française et de la francophonie
17 mars 2010, UCLouvain, Louvain-la-Neuve, Belgique

fil

Avec le soutien de la Communauté française - Service de la langue française

Ene 2010

Economía de las lenguas

Madrid Plataforma del Español y el desarrollo de la economia asociada a la lengua

La organización tendrá su sede en Alcalá de Henares y formará parte de la Red de Parques y Clusters de Madrid Network. Fuente : Noticias de la Universidad de Alcalá de Henares Madrid Plataforma del Español nace con el objetivo de convertir la región de Madrid en líder del español y de la economía y las...

Lee más…

Ene 2010

Economía de las lenguas

Sold in translation (Newsweek)

By Sonia Kolesnikov-Jessop Published Dec 31, 2009 From the magazine issue dated Jan 11, 2010 When penguin paid $100,000 for the worldwide rights to the English translation of Jiang Rong's bestseller Wolf Totem in 2005, it set a record as China's most expensive overseas book deal. The tale of a Beijing student sent to work as a shepherd in Inner Mongolia...

Lee más…

Dic 2009

Economía de las lenguas

EU-Sprachindustrie krisenfest? (SprachenNetz)

Eingestellt von SprachenNetz-Redaktion am 17.12.09 Laut einer Publikation der Europäischen Kommission leidet die Sprachindustrie weit weniger stark unter der wirtschaftlichen Krise als andere Branchen. Im Gegenteil: In den nächsten Jahren soll es ein Wachstum von 10% geben, so eine vom Language Technology Centre im Auftrag der Europäischen Kommission...

Lee más…

Dic 2009