Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Les oreillettes traductrices deviennent réalité (LesEchos.fr)

Etienne Combier Le 04/02 à 11:57
"Plusieurs entreprises dont Google ont lancé des oreillettes capables de traduire en temps réel un nombre très important de langues.

Comprendre les êtres humains, même sans parler leur langue. Ce rêve, disséminé dans la littérature depuis des siècles, semble à portée de main aujourd'hui. Le moyen de l'atteindre : un smartphone et des oreillettes perfectionnées.

Trois acteurs se démarquent dans un marché encore très jeune qui a déjà un nom (anglais) : Hearables. Premier arrivé, Mymanu et son Clik, en mai 2016, suivi par Waverly Labs et son Pilot, en juin 2016, et enfin Google et ses Pixel Buds en octobre dernier. Waverly Labs affirme avoir vendu 25.000 unités en un an et demi, qui seront livrées au printemps, quand Mymanu prévoit une livraison en avril. De nombreuses autres entreprises, notamment le japonais Mars ou de l'allemand Bragi, émergent également."

Un principe simple, mais pas fiable à 100%, un lot de contraintes, une technologie très jeune, une compétition féroce,...

Lire l'article