Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Unesco 23. Giugno 2008

Entrées de flux
Mar 2008

Libro d'Oro

Dan Ion NASTA, traducteur

Une curiosite linguistique toujours en eveil... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)

Mar 2008

Libro d'Oro

Michel DISPAGNE, linguiste

dispagne.jpgLa prise en compte du locuteur comme sujet de langues, habité par l’héritage des langues... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO) 

Mar 2008

Libro d'Oro

Roland DELEU, peintre et romancier

deleu...ma langue, par ses mots, me permet d'exprimer ce que mon coeur veut transmettre à ceux qui m'entourent... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)
Mar 2008

Libro d'Oro

Dan S. STOICA, linguiste

On fait la découverte du monde à travers sa langue et c’est toujours à travers sa langue qu’on fait les premières expériences du contact avec l’univers environnant... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Doinita MILEA, philologue

L’écriture est liée aux options politiques, ethniques,culturelles et donc le discours qui impose l’architecture interne de l’œuvre est le parcours personnel, identitaire, né du choix de l’écrivain confronté à la réalité bouleversante... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Afrodita Carmen CIONCHIN, universitaire

Il nostro pensiero sul plurilinguismo e il dialogo interculturale va in sintonia con l'esperienza della terra nativa, Timişoara, una città che sta sotto il segno di pluri- e, inevitabilmente, di inter... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Marc BENSIMON, peintre

La punition de Babel aujourd'hui ne serait plus la confusion des langues, mais, pour avoir eu l'orgueil de vouloir imposer une langue unique, la destruction de l'humanité tout entière... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Sergio TRIPI, journaliste et ?crivain

L'energia segue il pensiero: questo antico assioma riconduce all'origine della realtà e all'importanza del plurilinguismo in quanto mezzo di espressione del pensiero dei popoli... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Isabelle BROUARD--ARENDS, universitaire

arends.jpgToutes nos langues sont des ouvrages de l'art... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)

Mar 2008

Libro d'Oro

Roger VANCAMPENHOUT, traducteur littéraire

L'UE doit traduire son objectif de respect de la diversité culturelle et linguistique et du multi- et plurilinguisme dans ses politiques externes et ses pratiques internes... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)

Mar 2008

Libro d'Oro

Claude RAUCY, romancier, essayiste

Un rossignol ne chante pas comme une mésange et il est bon que chacun dise ce qu’il est, ce qu’il veut, ce qu’il aime, pourquoi il lutte, dans la langue de sa région... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Pascal DURAND, essayiste

durand.jpgChaque fois qu'une langue disparaît, chaque fois qu'une langue en étouffe une autre, c'est l'humanité et le monde qui se réduisent... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)