Logo de l'OEP

Seleziona la tua lingua

Logo de l'OEP

Lingue e migrazioni

Dic 2019

Lingue e migrazioni

  • article
Nederlands leren in een rijke taalomgeving

Kennislink, 22 november 2019

Om te kunnen inburgeren, is het essentieel dat je de taal leert. Maar hoe weet je als nieuwkomer dat je goed taalonderwijs krijgt? En wanneer spreek je een taal eigenlijk voldoende om mee te kunnen draaien in de maatschappij? Meer lezen... >>>>>

Dic 2019

Lingue e migrazioni

  • article
NCoC Bildung im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit

Das NCoC Bildung im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit - BIMM - ist das Netzwerk der Pädagogischen Hochschulen Österreichs zur Förderung der Qualitätsentwicklung und Professionalisierung in den Themen Interkulturalität, Migration und Mehrsprachigkeit.

Mehr über das BIMM »

Ott 2019

Lingue e migrazioni

  • biblio
New book: Multilingualism, (Im)mobilities and Spaces of Belonging

Edited by: Kristine Horner, Jennifer Dailey-O'Cain Published 27 September 2019, Multilingual Matters, ISBN:9781788925068 Certain forms of mobility and multilingualism tend to be portrayed as problematic in the public sphere, while others are considered to be unremarkable. Divided into three thematic sections, this book explores the contestation of spaces and the notion of borders, examines...

Leggi tutto …

Mag 2019

Lingue e migrazioni

  • article
A herança da imigração na fala do brasileiro

Publicado em 07/05/2019 Estima-se que ainda estejam em uso no Brasil mais de 50 línguas de imigração, muitas delas trazidas por europeus a partir do início do século 19. Contato com português resultou em variações como talian e hunsriqueano.Nascido no Rio Grande do Sul, o biólogo Piter Kehoma Boll entrou em contato com a língua portuguesa somente na idade escolar. “Dentro de casa, a...

Leggi tutto …

Mar 2019

Lingue e migrazioni

  • article
Primeiro, pensa em português. Depois, fala em búlgaro. Qual é a língua materna dos filhos dos imigrantes?

IPOL, publicado em 27/02/2019 Comemora-se esta quinta-feira o Dia Internacional da Língua Materna. Instituído pela UNESCO em 1999, este dia é uma forma de celebrar e preservar a diversidade linguística. O repórter Miguel Videira foi à descoberta da família Venev, onde as línguas portuguesa e búlgara convivem diariamente. É alto, de olhos azuis e estrutura forte. Chegou a Portugal há...

Leggi tutto …

Feb 2019

Lingue e migrazioni

  • biblio
Parution : La migration est aussi une affaire de langues

Le retour à la littérature de Mehdi Charef, auteur notamment du « Thé au harem d’Archi Ahmed » (1983). Quand le narrateur part d’Algérie pour rejoindre avec sa mère, ses frères et sa sœur le père dans un bidonville de Nanterre il ne connait que quelques mots de français. Ses parents ne savent ni lire ni écrire. Mais l’instituteur de la classe de rattrapage remarque...

Leggi tutto …

Dic 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Towards a Community-Based Strategy to Support Bilingual Migrant Children across the Lifespan

Source: MEITS blog, 29 novembre 2018 by Yongcan Liu The UK is undergoing a period of uncertainty due to the historical vote to leave the European Union in March 2019, which has created both opportunities and challenges. While the government is keen to control borders, it is also actively looking for new ways to support migrants within borders. An array of reports commissioned by the government...

Leggi tutto …

Dic 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Plurilinguisme des enfants de migrants : l’ELAL d’Avicenne

Revue l'Autre, volume 19, n°2 • Éditorial Claire Mestre, Marie Rose Moro, Me too, femmes exilées et d’ici, femmes du sud et du nord, femmes blanches et noires • Dossier L’ELAL d’Avicenne Marie Rose Moro, Dalila Rezzoug, Malika Bennabi-Bensekhar, Amalini Simon, Hawa Camara, Fatima Touhami, Laura Rakotomalala, Coralie Sanson, Muriel Bossuroy, Stéphane Di Meo, Geneviève...

Leggi tutto …

Nov 2018

Lingue e migrazioni

  • article
O acolhimento de alunos estrangeiros em sala de aula

IPOL, publicado em 30/10/2018 O Brasil não está entre os países que mais acolhem estrangeiros, em nível mundial ou latino-americano. De acordo com números recentes da Polícia Federal, cerca de 750 mil imigrantes vivem em terras brasileiras, o que corresponde a apenas 0,4% da população total (207 milhões de habitantes). Mesmo diante deste universo, é fundamental que a escola, seja...

Leggi tutto …

Nov 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Multilingualism for Europeans, monolingualism for immigrants? Towards policy-based inclusion of immigrant minority language students in Content and Language Integrated Learning (CLIL)

Thomas Somers European Journal of Language Policy Liverpool University Press Volume 10, Issue 2, Autumn 2018 pp. 203-228 Article View Citation Additional Information Abstract: This article sets out an argument in favour of policy-based provision for immigrant minority language (IM) students' inclusion in and access to plurilingual Content and Language Integrated Learning (CLIL)...

Leggi tutto …

Nov 2018

Lingue e migrazioni

  • article
La parole maltraitée des jeunes migrants

Source : The Conversation, 18 mai 2018 Le 4 janvier 2018, des membres d’un réseau d’hébergeurs de migrants isolés font circuler l’avis négatif émis par la Direction de l’action sociale, de l’enfance et de la santé du département de Paris, en réponse à la demande de statut de mineur isolé par un jeune Malien récemment arrivé L’argument principal pour mettre en doute...

Leggi tutto …

Nov 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Language et société n°165 (2018/3) : Pratiques langagières et expériences migratoires

Pages : 222 Éditeur : Éditions de la Maison des sciences de l'homme ISBN : 9782735124367 ISSN : 0181-4095 Site internet Présentation « Migration, immigration, mobilité », les termes sont nombreux pour nommerun phénomène ancien dont les enjeux politiques se sont complexifiés ces dernières décennies. La focalisation politique et médiatique sur la mobilité a conduit...

Leggi tutto …

Ott 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Penser les mots, dire la migration (Laura Calabrese, Marie Veniard)

PixelsACTUALITÉ SOCIALE ET POLITIQUE LANGUE Ce recueil collectif et interdisciplinaire est consacré à des mots qui circulent dans les débats actuels sur l'immigration. Il fait le pari que la réalité sociale est aussi langagière et invite le lecteur, quelle que soit son opinion, à interroger sans cesse ses grilles de perception du réel. Laura Calabrese, titulaire de la Chaire de...

Leggi tutto …

Ott 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Plateformes en lignes européennes pour soutenir les enseignants dans l’éducation des migrants et réfugiés

Source : Comité syndical européen de l'éducation, 4 septembre 2018 Il existe plusieurs plateformes en ligne financée par le programme ERASMUS+ et visant à soutenir les enseignants, directeurs·et directrices d’établissement travaillant avec des élèves primo-arrivants. eTwinning offre au personnel scolaire (enseignants, directions, bibliothécaires, etc.) des pays européens concernés...

Leggi tutto …

Ott 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Supporting multilingual classrooms

This initiative provides training workshops to help member states ensure access to quality education for migrant learners which will help bridge the attainment gap between these learners and non-migrant pupils - highly developed linguistic competences become key transversal competences to support learning, employability and social cohesion.

Introduction

Set 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Plurilinguismo e immigrazione in Italia. Un'indagine sociolinguistica a Pavia e Torino

Marina Chini, Plurilinguismo e immigrazione in Italia. Un'indagine sociolinguistica a Pavia e Torino

Luogo: Milano

Editore: Franco Angeli

Anno: 2004

Collana Materiali linguistici, Università di Pavia

Ago 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Como traumas e conviver com compatriotas pode nos fazer esquecer a língua materna no exterior

IPOL, publicado em 10/08/2018 A maioria dos migrantes longe do país natal há algum tempo sabe como é ficar um pouco enferrujado na sua língua de origem.   (FOTO: GETTY IMAGES VIA BBC)  Estou sentada na minha cozinha em Londres, tentando entender uma mensagem de texto do meu irmão. Ele vive em nosso país natal, a Alemanha. Conversamos em alemão, uma língua...

Leggi tutto …

Ago 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
Migrants in European schools Learning and maintaining languages : thematic report from a programme of expert workshops and peer learning activities (2016-17)

Source : Ifé, Institut français de l'éducation Auteur(s) :  François Staring, Laurie Day & Anja Meierkord Editeur(s) :  European Commission (EC) Date :  03/2018 Permettre aux enfants migrants nouvellement arrivés de maîtriser la langue de scolarisation tout en maintenant et en développant leur répertoire linguistique personnel est la clé de leur réussite en...

Leggi tutto …

Ago 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Grootschalig onderzoek naar de taal van Nederlandse emigranten

Datum8 juni 2018 Al eeuwenlang verlaten Nederlanders en Vlamingen hun land om elders een nieuw leven op te bouwen. Hun moedertaal geven ze vaak snel op in den vreemde, zo wordt gezegd. Maar hoe Nederlandse emigranten omgaan met hun taal en identiteit is tot nu toe nooit systematisch onderzocht. Nicoline van der Sijs wil daar verandering in brengen met het project Vertrokken...

Leggi tutto …

Ago 2018

Lingue e migrazioni

  • article
‘Maak gebruik van migrantentalen in het onderwijs’

App helpt docenten die Nederlands als tweede taal onderwijzen Bron: Kennislink Auteur: Mathilde Jansen | 29 juni 2018 Migranten die het Nederlands leren, hebben soms moeite met klanken of grammaticale aspecten die ze niet kennen uit hun moedertaal. En soms werkt hun talenkennis juist in hun voordeel. Utrechtse taalwetenschappers ontwikkelden een app met informatie over veelvoorkomende...

Leggi tutto …

Giu 2018

Lingue e migrazioni

  • biblio
P. Chamoiseau, M. Le Bris (dir.), Osons la fraternité ! Les écrivains aux côtés des migrants

Date de parution : 03/05/2018Editeur : Philippe ReyISBN : 978-2-84876-677-5EAN : 9782848766775Nb. de pages : 320 p. Trente écrivains et artistes racontent des histoires singulières de migrations. Ils parlent exils, exodes, familles brisées, espoirs trahis ou réalisés, surprenantes rencontres, expériences uniques : leurs paroles s'insurgent et appellent à une...

Leggi tutto …

Mag 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Mehrsprachigkeit und Seiteneinsteiger im Deutschunterricht

Zunächst einmal ist zu klären was man unter dem Begriff ‚Seiteneinsteiger‘ versteht. Dies sind Kinder und Jugendliche mit geringen oder gar keinen Deutschkenntnissen, welche aber trotzdem, wegen der vorhandenen Schulpflicht, innerhalb eines Jahres fähig sein müssen an dem normalen Regelunterricht teilzunehmen. In dem Bremer Schulkonzept gibt es für solche Fälle die sogenannten...

Leggi tutto …

Apr 2018

Lingue e migrazioni

  • article
The Importance Of Multilingualism In America

Dedicated to everyone a part of the "English-only" movement. Source: Odyssey, Georgette Rivera Jan 30, 2017 Having grown up in a Puerto Rican household, the Spanish language was frequently spoken between my family members. I understood all that I heard, but my ability to communicate fluently in Spanish was minimal. Once I entered high school, I decided that I wanted to further my education and...

Leggi tutto …

Apr 2018

Lingue e migrazioni

  • article
Why Britain must not set a deadline for everyone to speak English

Source: The Conversation, March 15 2018 The British government should fix a date by which all residents in the UK should be able to speak English, says Louise Casey, who wrote a report for the government on integration in 2016. A common language, she argued, would help to “heal rifts across Britain”. Casey first recommended that the government promote the English language in order to tackle...

Leggi tutto …