Logo de l'OEP

Seleziona la tua lingua

Logo de l'OEP

Istruzione e Ricerca

Lug 2020

Lingue a scuola

  • article
Pourquoi est-il préférable d'étudier l'allemand et le français à l'école plutôt que l'anglais ? (Michele Gazzola, Corriere della sera)

C'est un faux mythe que tout le monde en Europe parle anglais : plus de la moitié des Européens ne le connaissent pas. D'autant plus qu'avec le départ de Londres, il est essentiel d'étudier les deux véritables langues fortes de l'Union : ceux de la locomotive franco-allemande. par Michele Gazzola* *School of Applied Political and Social Sciences, Université d'Ulster, Irlande du...

Leggi tutto …

Lug 2020

Lingue a scuola

  • article
Perché a scuola conviene studiare il tedesco e il francese più dell’inglese

E’ un falso mito che in Europa tutti parlino l’inglese: più della metà degli europei non lo sa. Tanto più ora che Londra se ne è andata, è indispensabile studiare i due veri idiomi forti dell’Unione: quelli della locomotiva franco-tedesca

Giu 2020

Lingue a scuola

  • article
Diretor palestino retrata ensino de árabe no Brasil

Font: IPOL, publicado em 15/06/2020

O documentário ‘Dâd in São Paulo’ foi filmado em 2018 com professores e alunos do Departamento de Línguas Orientais na Universidade de São Paulo. O diretor Abdurrahman Abu Hasna vive no Brasil há apenas um ano e meio e decidiu registrar o trabalho em torno do ensino da língua árabe. Continuar lendo... >>>>

Giu 2020

Lingue a scuola

  • article
Quebec: How to preserve French language learning during coronavirus school closures

The Conversation, 18 June 2020 During this time of confinement due to coronavirus, children educated in French outside Québec are less-frequently exposed to the French language. Studies have shown that exposure is vital to maintaining their skills. It is safe to assume that exposure is also necessary for children to undertake online learning in French successfully. In Canada outside of...

Leggi tutto …

Giu 2020

Lingue a scuola

  • article
L’allemand, une langue qui monte

De plus en plus de personnes l’apprennent à travers le monde, révèle une étude. C’est également le cas en France, notamment à l’école primaire. Langue maternelle de 100 millions de personnes, l’allemand est depuis longtemps la langue la plus parlée en Europe. Au cours de la décennie 2000, elle a reculé dans le monde face à la progression de l’anglais, de l’espagnol ou du...

Leggi tutto …

Mag 2020

Lingue a scuola

  • article
Cooperação linguística em prol do bilinguismo

IPOL, publicado em 28/05/2020 As línguas africanas na história da educação angolana Filipe Zau |* Em 1986, o Ministério da Educação realizou um diagnóstico sobre a eficiência do ensino obrigatório, à época, apenas as primeiras quatro classes de escolarização, tendo chegado à seguinte conclusão: “em cada 1.000 crianças que ingressa na 1ª classe, somente 142 concluíam o 1º...

Leggi tutto …

Mag 2020

Lingue a scuola

  • article
Semaine des langues mai 2020 au CASNAV de la région Normandie pendant le coronavirus

Coronavirus & enseignement : les cours sont devenus individualisés | CASNAV NormandieEn raison du coronavirus, le passage au tout-en-ligne s'est fait au pas de course pour les enseignantes et enseignants du monde entier. Sandrine Boussard-Nilly, coordinatrice CASNAV à l'académie de Normandie, nous explique comment cela se passe pour l'enseignement du français à des mineurs allophones en...

Leggi tutto …

Mag 2020

Lingue a scuola

  • article
Tasks, Pragmatics and Multilingualism in the Classroom - A Portrait of Adolescent Writing in Multiple Languages

Author: Sofía Martín-Laguna Multilingual Matters, April 2020, ISBN: 9781788923644 This book reports on a longitudinal study of the acquisition of pragmatic markers in written discourse in a third language (English) by secondary students living in the bilingual (Spanish and Catalan) Valencian Community in Spain. It examines pragmatic transfer, specifically positive transfer, in multilingual...

Leggi tutto …

Apr 2020

Lingue a scuola

  • article
Le scuole in Alto Adige diventano sempre più plurilingui!

Che si tratti di urdu, dialetto siciliano o giapponese, tutte le lingue possono essere una ricchezza per le nostre classi! Il nostro progetto aiuta le classi e le scuole a scoprire come. La nostra ricerca si rivolge agli alunni, ma soprattutto ai docenti affinché possano soddisfare le esigenze di studenti sempre più multilingui e con differenti background linguistici. Leggere il seguito......

Leggi tutto …

Feb 2020

Lingue a scuola

  • article
Alle talen in de klas: omgaan met meertaligheid/ meertalige taalronde

26 maart 2020 Veel kinderen in Nederland groeien op met meer dan één taal; kinderen van migranten, van internationale werknemers, uit meertalige gezinnen of kinderen waar thuis een dialect of minderheidstaal wordt gesproken. Maar ook kinderen met Standaardnederlands als voertaal groeien op met steeds meer talen in hun omgeving en kunnen zich steeds vaker en beter uitdrukken in andere...

Leggi tutto …

Gen 2020

Lingue a scuola

  • article
Écouter un album dans les langues de la classe : bénéfices d’une expérience en maternelle dans un contexte plurilingue (Lyon 1er)

Source : ELSE, éducation en langues secondes et étrangères, 13 février 2019

Laurie BOYER, Assistante ingénieure au laboratoire ICAR, CNRS, ancienne étudiante master MEEF

Pascale DEPUYDT, Conseillère pédagogique départementale langues vivantes

Catherine HURTIG-DELATTRE, Enseignante en maternelle, chargée d’études au Centre Alain Savary

Lire... >>>>

Gen 2020

Lingue a scuola

  • article
Deutschdefizite an Schulen – Ist Mehrsprachigkeit die Lösung?

Viele Kinder sprechen, wenn sie eingeschult werden, kein oder kaum Deutsch. Die Sprachdefizite sind ein politisches Reizthema. Einige Schulen nutzen gerade die Mehrsprachigkeit der Kinder, um deren Deutsch zu verbessern.

Gen 2020

Lingue a scuola

  • article
A Second Soul, Meertaligheid in 3 mavo

In de literatuur over meertaligheid en tweedetaalverwerving is steeds meer aandacht voor het inzetten van de moedertaal in het onderwijs. Hoe zit dat met de haalbaarheid in de praktijk? Welke leerlingen uit 3-mavo van de Stedelijke Scholengemeenschap Nijmegen (SSgN) die het vak aardrijkskunde volgen zijn meertalig en wat betekent die meertaligheid voor hen? De SSgN is een school voor voortgezet...

Leggi tutto …

Gen 2020

Lingue a scuola

  • article
Hoe gaan we om met meertaligheid?

Kennislink, 23 december 2019 Ongeveer een op de drie basisschoolleerlingen is meertalig. Wat betekent die meertaligheid voor de taalgebruiker? Vier taalwetenschappers presenteerden hun meest recente bevindingen tijdens het publiekssymposium Meertalig Nederland. Taal is altijd een compromis tussen het overbrengen van de juiste boodschap – communicatie – en het uitdrukken van je...

Leggi tutto …

Dic 2019

Lingue a scuola

  • article
Communiqué de la conférence des professeurs spécialistes de la réforme du lycée et du baccalauréat (19 novembre 2019)

La mise en place de la réforme au sein des lycées confirme et renforce les craintes que les associations siégeant au sein de la Conférence ont déjà exprimées. Le ministère n’a pas tenu compte des remarques de bon sens pourtant présentées par les professeurs lors de consultations et concertations précédentes. Après une fin d’année scolaire extrêmement tendue, les méfaits de...

Leggi tutto …

Dic 2019

Lingue a scuola

  • article
Rentrée 2019 - Alertes ! – Communiqué du 1er décembre 2019 de l'ADEAF

Rentrée 2019 - Alertes ! – Communiqué du 1er décembre 2019 Ce communiqué à télécharger L’ADEAF alerte sur les conséquences de la réforme du cycle terminal et du baccalauréat :  Frustration et souffrance des enseignant·e·s qui n’ont pas les moyens de mettre en œuvre ce qui est nécessaire à la progression et à la réussite des élèves (ex : effectifs en...

Leggi tutto …

Dic 2019

Lingue a scuola

  • article
Faire se rencontrer des petits Français et des petits Espagnols pour apprendre l'anglais, en voilà un beau projet scolaire !

Le Midi Libre Publié le 02/12/2019 à 15:59 / Modifié le 02/12/2019 à 15:59 C'est pourtant un projet scolaire avec le soutien du programme Erasmus + et de l'Académie de Montpellier. Voici Quartier La Gazelle à Nîmes : l’Europe, terrain de jeu et d’apprentissage des élèves Dans cette école élémentaire, on apprend l’anglais en le pratiquant en mathématiques, en sport, en...

Leggi tutto …

Dic 2019

Lingue a scuola

  • article
Promoting multilingual approaches in teaching and learning

UNESCO learning portal Multilingualism is good for us. Not only does speaking more than one language keep our brains healthy as we age, but it has multiple benefits for children too, such as giving them an academic advantage and improving their employment prospects once they leave school. Moreover, multilingualism gives us access to more than one culture, and improves our understanding of our...

Leggi tutto …

Nov 2019

Lingue a scuola

  • article
Multilingualism and diversity in South Tyrol´s schools (video)

Source: Eurac Research Youtube Channel Addressing multilingualism and diversity in the schools of South Tyrol, this short animation presents the region´s official languages, the ones spoken in everyday life and how schools react to diversity. Eurac Research linguists monitor how multilingualism evolves in families and schools in South Tyrol, analysing how young people exploit the resource of...

Leggi tutto …

Ott 2019

Lingue a scuola

  • article
Qu'est-ce qu'Euroscol, le label des écoles pour l'Europe ? (Touteleurope.eu)

Synthèse 04.10.2019 Léo Lictevout - Logo du label Euroscol - Crédits : Ministère de l'Education nationale et de la jeunesse "Le ciment le plus fort de l’Union sera toujours la culture et le savoir". A l'occasion de son discours prononcé à la Sorbonne en septembre 2017, le président de la République française a indiqué vouloir "engager un processus d’harmonisation ou de...

Leggi tutto …

Ott 2019

Lingue a scuola

  • article
Gent lanceert website voor meertaligheid in de klas

VRTtaal, 26 september 2019 Gent lanceert op de Europese Dag van de Talen een website die leerkrachten kan helpen om meertalige jongeren te begeleiden. Onderzoek toont aan dat meertalige leerlingen beter presteren, wanneer ze in de les af en toe hun thuistaal mogen gebruiken. Op de nieuwe website krijgen leerkrachten onder andere tips over hoe ze moeten omgaan met meertaligheid....

Leggi tutto …

Set 2019

Lingue a scuola

  • article
9. fmks-Fachtag Mehrsprachigkeit, didacta Stuttgart

Save the date:

26.03.2020, 9. fmks-Fachtag Mehrsprachigkeit, didacta Stuttgart

Set 2019

Lingue a scuola

  • article
Maroc : l'enseignement en arabe ou français, une affaire de langue haleine

Source : Libération, le 4 août 2019 Toutes les semaines, chronique de la vie quotidienne, sociale et culturelle dans les pays arabes. Si le roi du Maroc, Mohammed VI, a fait le bilan de ses vingt ans de règne lors de son discours annuel, le 29 juillet, en évoquant, parmi les points négatifs, les conditions de vie difficiles et les inégalités sociales toujours très prégnantes...

Leggi tutto …

Set 2019

Lingue a scuola

  • article
What’s the best way to teach children a second language? New research produces surprising results

The Conversation, 22 August 2019 People often assume that children learn new languages easily and without effort, regardless of the situation they find themselves in. But is it really true that children soak up language like sponges? Research has shown that children are highly successful learners if they have a lot of exposure to a new language over a long time, such as in the case of child...

Leggi tutto …