vechea versiune a site-ului Portalingua

Ponderea limbilor

Numărul traducerilor, limba sursă

Numărul traducerilor, limba ţintă şi limba sursă Utilizăm aici informaţiile de pe site-ul UNESCO Index translationum

În unele cazuri, Index translationum indică o limbă care a „dispărut”

Este cazul limbii sârbo-croate, cod ISO [hbs], care confirmă că limba vorbită înainte de 1992 era o limbă unică pentru croaţi, bosniaci şi sârbi. După 1992 Index translationum, înregistrează traducerile din croată [hrv], din bosniacă [bos] şi din sârbă [srp]. Pentru a ţine cont de traducerile anterioare anului 1992, acestea au fost repartizate între cele trei limbi „noi” proporţional cu numărul de traduceri din aceste limbi după 1992. Această metodă nu este, bineînţeles, perfectă, dar am considerat că atribuirea traducerilor anterioare anului 1992 numai limbii sârbe, ar favoriza-o faţă de croată şi bosniacă. Atribuirea numărului total de traduceri anterioare anului 1992 celor trei limbi, le-ar favoriza faţă de alte limbi.

Un caz analog de limbă ipotetică se prezintă pentru „chineză”. Index translationum consemnează date despre chineză [zho], despre chineza veche [och] şi chineza yue [yue]. În acest caz, atribuim informaţiile relative la chineză [zho] dialectului mandarin şi cele referitoare la yue acestei limbi. Informaţiile referitoare la chineza veche [och] nu sunt luate în consideraţie, şi nici cele referitoare la greaca veche sau la latină.

Al treilea caz este cel al limbii arabe, există araba „standard” [ara] şi mai mult de 25 de dialecte arabe. Toate dialectele arabe sunt de fapt limbi vii şi araba standard sau literară este o limbă comună care nu este limba maternă a niciunui locutor. Cu toate acestea, Index translationum, consemnează informaţii despre araba standard [ara] şi araba marocană [ary] dar niciuna despre araba egipteană şi araba algeriană, care împreună cu araba marocană sunt cele mai vorbite sau despre alte varietăţi dialectale. În acest caz, spre deosebire de sârbo-croată, informaţiile despre araba standard sunt consemnate numai pentru această limbă.

Motivul acestor alegeri constă în dorinţa noastră de a respecta deciziile popoarelor. Croaţii, bosniacii şi sârbii ţin la existenţa celor trei limbi diferite care corespund celor trei ţări diferite. În cazul limbilor arabe, comunitatea arabo-musulmană doreşte existenţa unei limbi comune pe înţelesul tuturor prin intermediul Coranului. În ce priveşte chineza, este mai greu de raţionat. În mod evident există mai multe limbi chinezeşti vorbite, dar o „singură” limbă chineză scrisă comună pentru toate varietăţile dialectale. Informaţiile consemnate sub codul [zho] nu permit afectarea traducerii altei varietăţi. Am fi putut să le distribuim în mod proporţional cu numărul de locutori.

Am considerat că marea majoritate a traducerilor sunt din chineza (mandarină) şi am afectat toate informaţiile referitoare la chineză [zho] chinezei mandarine [cmn]. Anumiţi locutori mai bine informaţi ar putea să nu fie de acord cu alegerea noastră, a trebuit însă să facem o alegere pe care o asumăm.

Cazul limbilor cehe [ces] şi slovace [slk] este mai deosebit. Index translationum nu consemnează nicio limbă anterioară comună pentru aceste două ţări. În acest caz am respectat distribuţia indexului. Am fi putut căuta traducerile anterioare separării celor două ţări şi să le afectăm fiecărei limbi în funcţie de traducerile posterioare separării. Am decis să respectăm alegerea făcută de Index translationum, nu exista o limbă „cehoslovacă” ci o limbă cehă şi una slovacă. Aceste consideraţii se aplică atât în cazul limbilor sursă cât şi în cazul limbilor ţintă.

1engleză1 032 456
2franceză189 064
3germană172 940
4rusă94 714
5italiană56 368
6spaniolă43 883
7suedeză31 358
8daneză16 694
9neerlandeză16 350
10japoneză15 145
11cehă14 778
12polonă12 408
13maghiară10 565
14arabă10 087
15portugheză9 752
16ebraică8 258
17mandarin, dialect7 658
18finlandeză6 704
19catalană6 628
20română5 061
21sârbă5 059
22croată4 484
23greacă3 964
24slovacă3 747
25bulgară3 504
26ucraineană2 716
27coreeană2 385
28farsi de vest2 382
29bengali2 044
30turcă2 002
31hindi1 399
32albaneză1 319
33belarusă1 318
34armeană1 042
35urdu959
36kazahă926
37uzbecă de nord856
38vietnameză544
39azeră de sud504
40tamil462
41tătară445
42turkmenă429
43marathi394
44punjabi de est341
45kannada308
46malayalam307
47indoneziană295
48telugu273
49gujarati267
50azeră de nord248
51oriya240
52mongole, limbi217
53thailandeză191
54sundaneză191
55malaeză186
56kurdă108
57assameză90
58tagalog64
59uigură60
60amharică53
61birmană52
62sotho de sud50
63sinhala50
64sindhi45
65khmer centrală43
66nepaleză41
67quechua34
68malgaşă29
69pashto de nord27
70caşmiră27
71rajasthani27
72pashto central22
73somaleză21
74germana din elveţia20
75javaneză20
76kikuyu16
77yoruba15
78zulu15
79maithili15
80napolitan, dialect14
81creola haitiană11
82hausă10
83igbo8
84seraiki7
85flamandă6
86hmong6
87peul5
88moré4
89shona4
90ilocană3
91sebuană3
92rwanda3
93kulun2
94hiligaynon2
95oromo2
96akan2
97santali2
98konkani2
99lombardă1
100veneţian, dialect1
101tshiluba1
102xhosa1
103bhojpuri1
104awadhi1
105min nan0
106farsi de est0
107beluciană0
108nyanja0
109yue0
110hakka0
111tigrinya0
112min dong0
113wu0
114sukuma0
115zhuang0
116punjabi de vest0
117jinyu0
118xiang0
119gan, dialect0
120min bei0
121thai de nord-est0
122thai de nord0
123madureză0
124minangbakau0
125sylheti0
126rangpuri0
127marwari0
128chhattisgarhi0
129haryanvi0
130magahi0
131deccan0
132kanauji0
133bagheli0
134varhadi-nagpuri0
135lambadi0
136mewati0
137chittagong0

Atunci când ne punem întrebări despre importanţa relativă a limbilor, primul criteriu care ne vine în gând este numărul de locutori: care este cea mai vorbită limbă din lume? Câţi locutori o vorbesc? etc. Dar această abordare pune o dublă problemă.

Pe de-o parte numărarea locutorilor nu este o ştiinţă exactă şi diversele surse disponibile indică cifre diferite şi nu ajung la acelaşi clasament.

Pe de altă parte, alţi factori au un rol important în determinarea „ponderii” limbilor. Acest barometru se bazează pe şase factori aleşi nu numai pentru pertinenţa lor ci şi pentru că pentru fiecare dintre ei existau date

Uniunea Latină

Fondată în 1954, Uniunea Latină este o organizaţie internaţională care reuneşte 37 de state membre ale căror activităţi sprijină diversitatea culturală şi multilingvismul.

DTIL

Direcţia Terminologie şi Inginerie Lingvistică

Tél. (33 1) 45 49 60 62

portalingua@unilat.org

Menţiuni legale

Scrisoare de informare

Înscrieţi-vă pentru a primi informaţii despre activităţile noastre:

avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication (Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF).