Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Economic și social

Apr 2007

Judecăți

  • article
Europ assistance est condamnée pour violation de la loi "Toubon"

Communiqué de la CFTC : Le tribunal de grande instance de Nanterre vient de rendre  son verdict :  la Sté Europ assistance  est condamnée  à  traduire  en français les logiciels de comptabilité dans un délai de  3 mois avec une astreinte  de 5000 euros par jour et par  document. Le tribunal a donné raison à la CFTC et à ceux qui luttent pour obtenir le droit de travailler et...

Citește mai departe …

Mar 2007

Judecăți

  • article
Les salariés d'Europassistance pour le respect de la loi Toubon

Les salariés d'Europassistance, soutenus par leurs syndicats font un procès à leur entreprise qui veut les obliger à travailler avec des logiciels en anglais, non traduits en français. Un audience devant le tribunal de Grande Instance  de Nanterre est prévue le 9 mars à 10 h 15. (adresse : 179, av. F. et I. Jolio-Curie) Les...

Citește mai departe …

Dec 2006

Judecăți

  • article
Victoire spectaculaire à Gems, l'usage du français retrouvé

Publié dans le numéro 1640 du 13 décembre de "Le Peuple", journal de la CGT.  En 1987, Thomson-Cgr (Compa­gnie générale de radiologie) de­vient General Electric Cgr. La branche équipements médicaux du groupe Thomson est cédée par Alain Gomez à Jack Welch, alors Pdg du groupe amé­ricain General electric. Très rapidement, General electric Cgr devient General electric médical...

Citește mai departe …

Mai 2006

Judecăți

  • article
Un jugement qui fera date!

Suite du communiqué du 23/11/2004 : LA GEMS EN ANGLAIS http://www.imperatif-francais.org/dossiers/dossiers.php?id_dossier=3290 Le jugement du tribunal de Grande Instance de Versailles a été rendu public le 12 janvier. Les salariés de la GEMS représentés par leurs syndicats CGT et CFDT, soutenus par la CFTC et plusieurs associations de...

Citește mai departe …

Mai 2006

Judecăți

  • article
Jugement de la Cour d'Appel de Versailles dans l'affaire GEMS

Revue de presse de l'AEF du 3 mars 2005. L'AEF rend compte de la condamnation de la société General Medical Electric Systems par la cour d'Appel de Versailles "à traduire en français tous les documents techniques à destination de ses salariés français", indique "La Tribune" (p. 31). Pour la cour d'appel de...

Citește mai departe …

Iul 2022

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
Seminário dos 50 anos do DAAD em Brasília enfoca a sustentabilidade

DAAD Brasil A celebração pelos 50 anos de atividades do DAAD no Brasil começará pela capital do país enfocando um tema de grande importância para a cooperação acadêmica: no dia 11 de agosto será realizado na Universidade de Brasília (UnB) o seminário “Um olhar transdisciplinar sobre a sustentabilidade: do meio ambiente à educação”. Entre 9h e 17h, acadêmicos brasileiros e...

Citește mai departe …

Apr 2021

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Pesquisa em Destaque: Multilinguismo para inclusão social (video)

Atuando na linha de História, política e contato linguístico, a Prof. Monica Savedra apresenta seu trabalho desenvolvido no tema de contato de imigração, plurilinguismo e pluri-centrismo linguístico.

Ver...

Noi 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • colloque
Taal en duurzame ontwikkeling: inspiratiesessie in het kader van SDG week

30 oktober 2020 Taal en duurzame ontwikkeling. Hoe kan taal de wereld op koers houden richting economische, sociale en ecologische duurzaamheid? Welke rol kunnen taalprofessionals spelen? Als het over honger, armoede, ongelijkheid, ondermaats onderwijs, oorlog, watersnood, opwarming van de aarde, biodiversiteit, economische groei, consumptie, productie en zoveel andere thema's gaat, is taal...

Citește mai departe …

Iun 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Sustainable multilingualism

Darnioji daugiakalbyste Online ISSN: 2335-2027Type: JournalLanguage: EnglishPublisher: SciendoFirst Published: 16 Apr 2015 The journal aims at fostering sustainable multilingualism and multiculturalism by publishing original and innovative research on various aspects of plurilingual competence acquisition and maintenance across the lifespan (individual...

Citește mai departe …

Iun 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Multilingualism and the role of English in the United Arab Emirates

Peter Siemund Ahmad Al‐Issa Jakob R. E. Leimgruber First published: 03 June 2020 Abstract The United Arab Emirates (UAE) has witnessed an unprecedented economic and cultural development since its foundation in 1971. Foreign labor and investment play a central role in this development, yielding a sharp imbalance between the Emirati and the foreign population. A population of no less than 85...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
L'école dans une petite ville africaine, Maroua, Cameroun - L'enseignement en milieu urbain multilingue (Henry Tourneux, Olivier Lyébi-Mandjek)

Editions Karthala, 2000 CR par Denise Bouche - Persée https://www.persee.fr/doc/outre_0300-9513_1995_num_82_307_3325_t1_0236_0000_6 TOURNEUX (Henry) et IYEBI-MANDJEK (Olivier) : L'école dans une petite ville africaine, Maroua, Cameroun. L'enseignement en milieu multilingue. — Paris, Karthala, 1994. — 21,5 cm, 330 p., bibliogr., tabl., cartes. Il ne s'agit pas d'une déploration de plus...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Langues, cultures et développement en Afrique (dir. Henry Tourneux)

Editions Karthala, 2008, 308 pages Résumé Depuis le rapport de la Banque mondiale sur le développement (2004), la réussite ou l'échec des projets se voient explicitement corrélés au degré d'implication des populations " pauvres " concernées dans le processus de prise de décision relatif à leur mise en œuvre. Il est donc capital de se demander en quelles langues ces " pauvres...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
La transmission des savoirs en Afrique - Savoirs locaux et langues locales pour l'enseignement (Henry Tourneux)

Editions Karthala, 2011, 304 pages En Afrique subsaharienne, on constate le faible niveau des acquisitions scolaires ; il a été établi que l'usage exclusif du français dans les premiers apprentissages de l'école primaire pénalise les enfants dont les parents ne sont pas locuteurs francophones. Un processus en cours étend l'usage de langues africaines dans le cadre d'un enseignement de...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Le palimpseste africain - Indigénisation de la langue dans le roman ouest-africain europhone (Chantal Zabus )

Le palimpseste est un manuscrit sur parchemin dont l'écriture en masque une autre, première et originelle, que l'on peut tenter de reconstituer à l'aide de techniques appropriées. Dans le présent ouvrage, Chantal Zabus ne parle pas d'antiques parchemins, mais de textes littéraires écrits par des auteurs africains dans des langues européennes. Elle les déchiffre en rendant compte de la...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Contes nouveaux des Kapsiki (Cameroun) - (Henry Tourneux)

Editions Karthala, 2020 Le présent volume de contes kapsiki a été recueilli à Mogodé trente-six ans après le précédent (Contes kapsiki du Cameroun). Nous avons voulu voir comment le genre avait évolué et s'était transformé en deux générations. La vie, par bien des côtés, s'est améliorée localement : la mortalité infantile a sérieusement diminué. La scolarisation a progressé...

Citește mai departe …

Mai 2020

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Dictionnaire pratique du créole de Guadeloupe (Marie-Galante) - Suivi d'un Index français-créole ( Henry Tourneux, Maurice Barbotin)

Edition Khartala, 2011, 486 pages Par le biais de la chanson, les langues créoles ont réussi, au cours de la décennie écoulée, une percée remarquable sur les ondes et sur les scènes de tous les pays. Le guadeloupéen, quant à lui, est la langue maternelle et même la langue-mère de plus d'un demi-million de personnes, partagées entre les Antilles et l'Europe. Longtemps considérés...

Citește mai departe …

Oct 2019

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
Português deve aproveitar fenómeno do multilinguismo para crescer

O linguista brasileiro Gilvan Müller de Oliveira defendeu  que a língua portuguesa deve saber aproveitar as oportunidades decorrentes do multilinguismo, um forte instrumento económico, histórico e de humanização, e que é “a verdadeira língua do século XXI”. Fenómeno atribuído à globalização e um elemento no radar da UNESCO, o multilinguismo é “uma oportunidade para o...

Citește mai departe …

Mai 2019

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
Rapport sur le climat : Le retard des traductions officielles, un obstacle à la communication...(Theconversation.com)

Theconversation - 21 mai 2019, 09:07 CEST Mis à jour le 22 mai 2019, 11:32 CEST Cet article est publié dans le cadre du Forum international de la météo et du climat, qui se tiendra à Paris du 25 au 28 mai 2019 et dont The Conversation est partenaire. Retrouvez toutes les infos pratiques pour prendre part à ce rendez-vous sur le site du Forum : forumeteoclimat.com. À l’heure où des...

Citește mai departe …

Iul 2018

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
L’AUF et l’Agence Française de Développement présentent aux acteurs français de l’éducation la plateforme APPRENDRE consacrée à l’éducation de base en Afrique

L’AUF et l’Agence Française de Développement (AFD) ont organisé le 10 juillet 2018 une réunion de présentation de la plateforme APPRENDRE ( (Appui à la Professionnalisation des PRatiques ENseignantes et au Développement des REssources) destinée à l'amélioration de l'éducation de base en Afrique. L'évènement a rassemblé les principaux organismes français spécialisés en...

Citește mai departe …

Mar 2018

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Falar mais de uma língua impulsiona o crescimento económico

Diversos estudos concluíram que o multilinguismo incrementa as exportações, melhora os salários e favorece a inovação Este texto é a tradução de um artigo original em inglês de Sophie Hardach aparecido no site do World Economic Forum no 6 de Fevereiro de 2018. Por PGL a 12 de Fevereiro de 2018 Segundo constataram diferentes pesquisas, o multilinguismo é bom para a economia. Os...

Citește mai departe …

Feb 2018

Limbi și dezvoltare durabilă

  • Afrique
  • article
Tenue à Dakar du Partenariat mondial pour l’éducation

La Croix - Pierre Cochez , le 02/02/2018 à 7h02 Dakar accueille pendant deux jours la troisième conférence de reconstitution des fonds du Partenariat mondial pour l’éducation (PME). Ce vendredi 2 février, Emmanuel Macron et son homologue sénégalais Macky Sall participeront à cette conférence. Elle est destinée à réduire le nombre d’enfants non scolarisés, estimé à 264...

Citește mai departe …

Noi 2017

Limbi și dezvoltare durabilă

  • biblio
Linguistique pour le Développement. Modèles épistémologiques, enjeux et perspectives (appel à communication réseau POCLANDE, date limite 30 décembre 2017)

Argumentaire Si La linguistique pour le développement (LPD) est aujourd’hui une théorie en plein essor, c’est en raison de l’adéquation de ses champs de recherche avec l’exigence de la quête de solutions aux nombreux obstacles du développement économique et sociétal. Ce dynamisme résulte également de la prise de conscience, ces dernières années, de la place prépondérante des...

Citește mai departe …

Noi 2017

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
Description et instrumentalisation des langues pour le développement durable

Publié le mercredi 19 juillet 2017 par Céline Guilleux Résumé Depuis la seconde moitié du XXe siècle, le concept de développement est devenu la thématique centrale qui aura suscité le plus grand nombre de travaux en sciences sociales ; le concept a évidemment été examiné selon différentes perspectives et l’une des plus marquantes est assurément le développement dans et sa...

Citește mai departe …

Aug 2017

Limbi și dezvoltare durabilă

  • article
Sur le génocide linguistique dans un contexte de mondialisation (The Daily Observer)

Avik Gangopadhyay The Daily ObserverPublié : Dimanche, 16 avril 2017 à 12H00, Mis à jour : 16/04/2017 12h33, Compte : 186Traduction : Mariela Slancheva pour l’OEP Selon les spécialistes, seulement 600 (sur) des environ 6 000 langues du monde ne sont pas en danger de disparition. D'après une autre estimation, elles sont plus de 7 105 dans le monde, et la moitié...

Citește mai departe …