37% des enfants scolarisés dans le monde reçoivent un enseignement dans une langue qu’ils ne parlent pas à la maison, selon la Banque Mondiale.
Encourager l’éducation bilingue et multilingue en dispensant les premiers enseignements dans la première langue des enfants ou la langue qu’ils parlent à la maison, est pourtant une chose acquise par les gouvernements.
Les multiples avantages pédagogiques qui ont prévalu à un tel choix ne sont plus à démontrer. Aujourd’hui, le débat s’est déplacé, pour se focaliser sur l’exécution.
Comment faire évoluer les modèles d’enseignements bilingues (langues officielles/étrangères) actuels, qui abandonnent les langues locales trop rapidement, vers un bilinguisme ou multilinguisme afin de favoriser une scolarité de qualité et éviter l’échec scolaire ?
Avec :
- Christelle Mignot, responsable alphabétisation, langue française et intégration de l'ONG Solidarité Laïque
- Gabriel Mba, chef du Département des Langues et Cultures à l’École normale supérieure de l’Université de Yaoundé 1 au Cameroun et spécialiste du Multilinguisme et de l’Éducation bi/plurilingue
- Ibrahima Giroux, psychologue à Dakar, Sénégal.