Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

Ian 2026

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • colloque
Múltiples lenguas, un futuro: jóvenes se expresan sobre la educación multilingüe - Campus de la UNESCO

Con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, la UNESCO invita a escuelas de todo el mundo a un Campus en línea para estudiantes de 13 a 18 años. ¿Por qué participar? Hoy en día, para los jóvenes, la lengua es mucho más que un medio de comunicación. Es un vínculo con la cultura, el conocimiento y la participación en la sociedad. En todo el mundo, los jóvenes se comprometen...

Citește mai departe …

Ian 2026

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Sprachen-Challenge Wombat!

Sprachen entdecken mit Wingy Wombat Mit der digitalen Sprachen-Challenge Wombat macht der Bundeswettbewerb ein Angebot zur Sensibilisierung für Mehrsprachigkeit in den 4. Klassen. Dieses Angebot wird flankiert von Unterrichtsmaterial, um die Sprachen-Challenge ohne großen Mehraufwand in den Unterricht einzubinden.  Vom 12. - 30. Januar 2026 könnt ihr mit Wingy auf die Reise gehen. Mehr...

Citește mai departe …

Sep 2025

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • Appel
Mehr Sprachen - mehr WIR

Es geht wieder los - der zweite Durchgang von Mehr Sprachen - mehr WIR startet!Mehrsprachigkeit ist Alltag für viele junge Menschen in Deutschland - und ein echter Schatz. ✨ Sprachenvielfalt stärkt Identität, eröffnet Perspektiven und baut Brücken zwischen Menschen. Genau das wollen wir sichtbar machen: mit euren Reden in zwei Sprachen. Wer kann mitmachen?Schüler:innen ab der 7....

Citește mai departe …

Sep 2025

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • biblio
Series “Talking About Languages”

The series “Talking About Languages” features conversations with leading linguists in the fields of second language acquisition, bilingualism, and multilingualism. These interviews can be used as teaching material in the classroom. New interviews are added regularly.   Bilingualism and cognition 15 de set. de 2025 Vídeo  |  Inglés  (38' 02'')  | ...

Citește mai departe …

Iul 2025

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • biblio
Fremdsprachenlehren und -lernen im Spannungsfeld von digital und analog

Christoph Bürgel, Benjamin Inal, Narr Verlag, 12.05.25, ISBN: 978-3-381-10711-7 Im Zentrum des vorliegenden Sammelbandes steht die Komplementarität von digitalem und analogem Fremdsprachenlehren und -lernen. Die im Rahmen des Paderborner Symposiums (2023) entstandenen Beiträge erörtern die Chancen und Grenzen der Digitalisierung für das Fremdsprachenlehren und -lernen im Verhältnis...

Citește mai departe …

Mai 2025

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Voorlezen in andere talen

Bron: de Bibliotheek Rotterdam, gepubliceerd op 30 april 2025 Sinds een aantal maanden schuiven elke zaterdagochtend moeders, vaders en kinderen aan in de jeugdafdeling van Bibliotheek Rotterdam. In hun handen: prentenboeken in het Chinees, Italiaans, Papiamentu of Oekraïens. In een stad waar meer dan de helft van de kinderen opgroeit met meerdere talen, laat de bibliotheek zien: je moedertaal...

Citește mai departe …

Noi 2023

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Apprendre les maths, les sciences ou l’art dans une langue étrangère : pourquoi ça motive les élèves

The Conversation, 25 septembre 2023 Les résultats des élèves français en langues étrangères, et en anglais en particulier, ne sont pas bons. Alors que les élèves étudient une langue étrangère – très majoritairement l’anglais – depuis la classe de CP, en fin de CM2, seul un élève sur deux (54 %) maitrise à l’oral la syntaxe des questions et phrases simples, selon les...

Citește mai departe …

Iul 2023

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
UK students are abandoning language learning, so we’re looking for a more creative approach

Source: The Conversation, May 4th2023 Read the original article. There is a storm brewing for modern language education in the UK. The uptake in higher education has more than halved in the past 15 years. And in the same period, ten modern language university departments have closed, while a further nine have been significantly downsized. Meanwhile, language provision in schools is patchy. There...

Citește mai departe …

Iul 2023

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
‘Leer je nieuwe taal door verhaaltjes te maken’

Bron: Kennislink, 4 juli 2023

Snel even de basics van de taal van je vakantieland leren is makkelijker gezegd dan gedaan, zeker als je wat ouder bent. Of niet? Volgens onderzoeker Lieke Hofmans is leeftijd helemaal niet zo’n belemmering als vaak wordt gedacht.

Meer lezen...

Noi 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Zo deel ik mijn passie voor taalkunde in jouw profielwerkstuk

1 november 2022

Als taalwetenschapper ben ik niet alleen maar bezig met onderzoeken. Ik zoek óók actief naar manieren om een breder publiek, waaronder jongeren, kennis te laten maken met mijn vakgebied. Eén van die manieren is het profielwerkstuk. Meer lezen...

Noi 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Progetto “Intervista all’esperto di bi/multilinguismo”

Società di linguistica italiana, 31 Ottobre 2022

Si segnala un nuovo progetto ideato e promosso da ”The Multilingual Garden / Il Giardino Multilingue” della dott.ssa Karin Martin, dal titolo “Intervista all’esperto di bi/multilinguismo”. Leggere di più...

Oct 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Lingue e paesaggi, progetto sul multilinguismo

IlMandracchio.org, 8.10.22 Questa sera Palazzo Manzioli ha acquisito una veste internazionale, volta a celebrare il multilinguismo europeo. La serata intitolata “Lingue e paesaggi” ha offerto a un inusuale pubblico accorso nella Sala Nobile, spunti di riflessione circa il rapporto che può intercorrere tra i paesaggi e le lingue nelle letterature, prodotte in esse. Si è trattato...

Citește mai departe …

Oct 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Onbegrensd taalleren: samen naar taalonderwijs van de toekomst

26 sept 2022 Vandaag, op de Europese dag van de talen, presenteren we met een grote groep van taal-, onderwijs- en technologieprofessionals ‘Onbegrensd taalleren’: een visie op het taalonderwijs van de toekomst. Hoe willen we dat kinderen in 2035 een taal leren? Hoe kunnen alle leerlingen voldoende taalcompetent worden in een steeds internationalere wereld? Hoe kunnen ze leren omgaan met de...

Citește mai departe …

Iun 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Tinder voor taaluitwisselingen

Bron: De Taalsector, 30 april 2022 “Slechts een op de drie Waalse leerlingen kiest op school voor Nederlands” (VRT NWS, 27/09/2021). Amper één dag later: “Kennis Frans van Vlaamse studenten gaat steeds verder achteruit” (VRT NWS). De krantenkoppen liegen er niet om, het gaat aan beide kanten van de Belgische taalgrens niet goed met de vreemdetaalbeheersing én de motivatie om Frans of...

Citește mai departe …

Feb 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Care, inclusion, and resistance in Covid linguistic landscapes

Source: Language on the Move, January 24, 2022 As the Covid-19 pandemic heads toward its third year, with the Omicron variant in full swing, there is an ongoing need to reflect on language practices in multilingual contexts. During my spring/summer 2021 research sabbatical in my West Vancouver home, I observed signs of the pandemic in every public space. As a sociolinguist, my ‘process of...

Citește mai departe …

Feb 2022
Ian 2022

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Literatura y tecnología - La poesía digital en la enseñanza de lenguas extranjeras

  de la Torre Sánchez, Editorial Comares, 2022   Este libro tiene como objetivo introducir el género de la poesía digital en el aula de segundas lenguas y lenguas extranjeras (L2). Se reflexiona, a tal fin, sobre la idoneidad de combinar en el aula de ELE las tecnologías digitales y los textos poéticos, así como sobre los beneficios que se derivan de dicha combinación. A su vez, se...

Citește mai departe …

Oct 2021

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Multilingual Testing and Assessment

Author: Gessica De Angelis Multilingual Matters, 6th September 2021, ISBN: 9781800410534 The field of multilingual testing and assessment has grown rapidly in recent years due to the widespread need to integrate immigrant populations into mainstream education and to provide fair and equitable forms of assessment for all students. However, a continuing emphasis on bilingual students has created...

Citește mai departe …

Sep 2020

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Creative Multilingualism on Radio 3

Source: BBC Radio 3

John Gallagher looks at slang and creating artworks in multiple tongues, the slipperiness of metaphor and translation talking to Katrin Kohl, Rajinder Dudrah and Wen-chin Ouyang.

Sep 2019

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Barreira linguística? Aqui não!

20.08.19 Bayer Jovens Habitantes de uma comunidade na Austrália se comunicam em nove diferentes idiomas e todo mundo se entende. Descubra como isso é possível! Warruwi é uma comunidade com apenas 500 habitantes e, acredite se quiser, eles se comunicam em nove idiomas diferentes. A região, localizada em South Goulburn Island – uma pequena ilha no norte da Austrália –, talvez seja um...

Citește mai departe …

Apr 2019

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Neue Aargauer Volksinitiative verlangt mehr Sprachaustausch mit der Romandie

Aargauer Zeitung.ch, 10.04.2019 Unter dem Titel «Mehrsprachigkeit – unser Trumpf» wird im Aargau eine kantonale Volksinitiative lanciert, welche die Intensivierung des Schulaustauschs mit der französischen Schweiz fordert. «Die Koexistenz verschiedener Sprachregionen macht unser Land international einzigartig», schreib der Fricktaler Michael Derrer in einer Mitteilung zu seiner...

Citește mai departe …

Mai 2018

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
Avec le Spectacle Musical Européen, les collégiens apprennent les langues étrangères en s'amusant ! ( un projet ERASMUS)

Le Spectacle Musical Européen est un projet de partenariat entre écoles européennes soutenu par le programme ERASMUS+ (de septembre 2016 à août 2018). Il a pour objectif de donner aux élèves de nos cinq pays le goût des langues vivantes étrangères en les faisant réaliser ensemble un spectacle musical. Les enseignants et les élèves des établissements participant au projet réalisent...

Citește mai departe …

Feb 2018

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
How to Get by in a Country Where You Don’t Know the Language

Not knowing the local language is no reason not to travel. Here are some tips to get by from someone who does it all the time. By Shivani Vora, Feb. 15, 2018 Traveling to a foreign country can be daunting if you don’t know the local language, and while François Thibault, the cellar master and co-founder of Grey Goose, speaks only French, his job requires constant travel around the world....

Citește mai departe …

Feb 2018

Practici inovatoare în viața de zi cu zi

  • article
"Déclic langues", projet lauréat du Label européen des langues 2017

Le programme éducatif Déclic Langues, destiné à développer, dès le plus jeune âge, le goût des langues étrangères chez les enfants, a été lancé à la Ville de Paris par la Circonscription des Affaires Scolaires et de la Petite Enfance des 6e et 14e arrondissements, en septembre 2014. À l’échelle de trente-six écoles maternelles et élémentaires, ce dispositif sollicite toutes...

Citește mai departe …