Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

observatoireplurilinguisme.eu

Editorial

Suveranitate lingvistică ? (II)

În editorialul nostru anterior, am arătat clar că limbajul nu este deloc mijlocul de comunicare pe care o concepție îngustă a limbajului a reușit să îl impună, ci puterea imensă care a fost întotdeauna. Ideea de a reuni „suveranitatea” și „limbajul” poate fi surprinzătoare, deoarece suveranitatea este pur și simplu baza relațiilor internaționale, iar Națiunile Unite se bazează pe egalitatea suverană a tuturor membrilor săi. Dar când vorbim de „Europa suverană”, de „suveranitate digitală”, a vorbi de „suveranitate lingvistică” nu este o exagerare. Furnizat, desigur, pentru a reuși să definim...

Citește mai departe...

Selecția noastră

Entrées de flux

AT și tehnologii lingvistice

Une petite révolution linguistique à la Présidence allemande de l'UE

Appel à lecteurs attentifs Le site de la présidence allemande de l'UE est pour la première fois traduit dans toutes les langues officielles de l'UE. Nous adressons à la présidence allemande toutes nos félicitations pour cette initiative. Il y a cependant un bémol. Seules les versions en allemand, en anglais et en français sont des originaux ou traductions de traducteurs, tandis que les autres sont des traductions automatiques. L'OEP prend très au sérieux la question de la traduction automatique et s'est exprimé à plusieurs reprises sur ce point pour souligner qu'un bon emploi de...

Citește mai departe...

Instituții europene și internaționale

Réflexions sur le multilinguisme au sein des institutions européennes (Toute l'Europe - 13 novembre 2020)

Le 16 septembre 2020, la Présidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, a présenté sa vision pour l’Europe à venir. Elle a également dévoilé les actions sur lesquelles la Commission européenne compte se concentrer, notamment protéger les conditions de vie et les moyens de subsistance, la santé des citoyens et la stabilité de l’économie, renforcer les éléments constitutifs du Pacte vert pour l’Europe, conduire la transformation numérique, tirer des leçons de la pandémie et renforcer la résilience des Etats européens et de leurs sociétés.  Ce...

Citește mai departe...

Cronici și stări de spirit

La résistance s’organise contre le Black Friday

Face à la surconsommation et aux fausses promotions du phénomène Black Friday importé des États-Unis, de plus en plus d’entreprises françaises résistent en prônant une consommation durable et raisonnée. Le Black Friday, voilà un symbole des ravages de l’hyperconsommation. Des centaines d’entreprises organisent la riposte pour inciter chacun à une consommation plus raisonnée. La résistance : 450 marques aux côtés de Faguo Connaissez-vous le Green Friday ? Apparu en 2017, il aura lieu, évidemment, le même jour que le Black Friday. Son but :...

Citește mai departe...

Anglicismes

Jean Pruvost: «La langue française ne se donne pas, elle se gagne» (Le Figaro)

INTERVIEW - Le professeur d’université émérite publie un livre passionnant sur l’histoire de la langue française. Par Alice Develey Publié le 31 octobre 2020 à 07:00, mis à jour le 31 octobre 2020 à 08:47 «On emprunte à l’anglais et ce faisant on s’y soumet tout en critiquant hypocritement la mondialisation», indique Jean Pruvost. Pascal Hausherr/Pascal Hausherr C’est une partie de ping-pong vieille de plusieurs centaines de siècles entre l’Angleterre et la France. Les deux pays n’ont de cesse de s’envoyer des mots, de les adopter et de les adapter en fonction...

Citește mai departe...

AT și tehnologii lingvistice

Le nouveau modèle d'IA de Facebook traduit directement 100 langues sans dépendre de l'anglais

Developpez.com Le 23 octobre 2020 à 13:52, par Stan Adkens Il a été formé sur un ensemble de données de 7,5 milliards de paires de phrases Facebook a développé une intelligence artificielle capable de traduire avec précision entre n'importe quelle paire de 100 langues sans devoir d'abord traduire vers l'anglais, comme le font de nombreux systèmes existants. Le modèle du réseau social surpasse ces systèmes de 10 points sur une échelle de 100 points utilisée par les universitaires pour évaluer automatiquement la qualité des traductions automatiques, selon Facebook. Baptisé...

Citește mai departe...

Instituții europene și internaționale

Le Parlement européen rend hommage au professeur Samuel Paty: "La terreur se combat par l'enseignement tel qu'il le pratiquait"

Publié le 19-10-20 à 17h36 - Mis à jour le 19-10-20 à 17h36 Le Parlement européen a observé lundi une minute de silence à l'ouverture de sa séance plénière en mémoire du professeur français Samuel Paty, décapité vendredi en région parisienne par un terroriste islamiste. "Cinq ans après l'attentat contre Charlie Hebdo, montrer une caricature de Mahomet pendant son cours tue, le fanatisme et l'intolérance tuent", a dénoncé le président du Parlement David Sassoli. Le professeur d'histoire-géographie a été assassiné "parce qu'il croyait à la liberté d'expression,...

Citește mai departe...

Internațional

Noi 2020

Francofonie

Francophonie sans frontières crée sa propre radio

RADIO FRANCOPHONIE SANS FRONTIÈRESLA VOIX DE LA DIVERSITÉ Parce que la radio voyage bien, parce que la radio voyage loin, que la radio crée des liens, nous vous donnons rendez-vous deux dimanches par mois pour partir à la découverte de la francophonie dans toute sa diversité. De Montréal à Paris, en passant par Abidjan, Hanoï ou la Nouvelle-Orléans, partout sur la planète, soyez les...

Citește mai departe...

Noi 2020

Francofonie

La deuxième édition du prix littéraire des éditions JC Lattès, RFI et la Cité internationale des arts

Initié par les éditions JC Lattès et RFI, en partenariat avec la Cité internationale des arts, « Voix d’Afriques » est un nouveau prix littéraire destiné à faire émerger les jeunes auteurs et auteures de langue française du continent africain. Un prix pour soutenir et mettre en lumière les nouvelles voix littéraires africaines, des romans reflétant la situation d’un pays,...

Citește mai departe...

Educație

Noi 2020
Noi 2020

Limbi la școală

Bücherkoffer rollt für Mehrsprachigkeit und Chancengleichheit

Aktuellen Studien zufolge kann jeder fünfte Viertklässler nicht richtig lesen. Die soziale Herkunft der Schülerinnen und Schüler ist dabei entscheidend. Mit Unterstützung der Bildungslotterie will der Verein coach@school e.V. Lesefreude bei allen Kindern gleichermaßen fördern und deren Persönlichkeitsbildung stärken. Dabei sollen Eltern mit und ohne Migrationshintergrund ins Boot geholt...

Citește mai departe...

cultură

Noi 2020

AT și tehnologii lingvistice

'Hello work' or job centre? language experts spell trouble for Japan's mangled English (The Guardian)

Justin McCurry in Tokyo Wed 18 Nov 2020 07.08 GMT - It is feared that official miscommunications could have a negative impact on tourism. Photograph: Prisma by Dukas Presseagentur GmbH/Alamy Group of language experts is taking local governments and organisations to task for their over-reliance on machine translation. Encountering mangled English is a frequent source of mirth for many...

Citește mai departe...

Noi 2020

bilingvism

Multilinguismo può essere un vantaggio per le persone con demenza

Associazione Alzheimer, 11 Nov 2020 Un nuovo studio suggerisce che conoscere più di una lingua può aiutare a comunicare le persone con demenza. Tuttavia, la famiglia e gli operatori sanitari devono fare la loro parte, secondo un professore norvegese di lingua. Il fatto che la popolazione della Norvegia è sempre più multilingue sta diventando manifesta nelle case di riposo e nelle...

Citește mai departe...

Economie

Oct 2020

Strategii de afaceri

The Highest Paying Languages of 2018

The data scientists at Adzuna have analysed over one million job postings to uncover which languages will help you land a higher paying job. The research, conducted in September 2018, also looked into which languages have seen the biggest growth in demand from UK employers since last year. Arabic is the Highest Paid Language Of all the languages looked at Arabic was the highest paid, with...

Citește mai departe...

Aug 2020

Strategii de afaceri

Desarrollan plataforma multilingüe para mejorar exportaciones

“Saber comunicar y aprovechar las tecnologías, las claves para acompañar la oferta exportable”, señalaron las cooperativas cordobesas que presentaron un espacio colaborativo de trabajo orientado a brindar servicios de comunicación integral a empresas argentinas que busquen exportar. 20 de agosto de 2020, CABA (Ansol).- Tres cooperativas de trabajo radicadas en la provincia de Córdoba...

Citește mai departe...

Fundamentele

Noi 2020

Viitorul limbilor

English in Brussels/EU: no future?

Le British Council a organisé un webinaire consacré aux questions linguistiques dans l'UE et au-delà, comme la diffusion de l'anglais, le besoin de traducteurs  et d'interprètes (vers l'anglais et vice versa) que cela implique, après avoir souligné il y a longtemps le manque de traducteurs et interprètes dans les pays anglophones. Voici le lien de ces présentations...

Citește mai departe...

Aug 2020

Multilingvism și plurilingvism

Burning languages

Adam Bychawski, Assistant editor, openDemocracy: Burning Languages ("Why the Amazon is still Burning") .........Land and language are closely intertwined and as Indigenous communities have been displaced, the number of native speakers has declined. .... Courriel : Această adresă de email este protejată contra spambots. Trebuie să activați JavaScript pentru a o...

Citește mai departe...