Limbi și culturi regionale și minoritare
Limbi și culturi regionale și minoritare
Limbi și culturi regionale și minoritare
Le projet de loi sur les langues régionales bien mal parti
Source : Portalingua, 1er juillet 2011 QUIMPER/KEMPER — Jeudi 30 juin le Sénat débattra et votera peut-être une loi sur les langues régionales. Le dernier débat en séance publique sur ce sujet remonte à 1951, année de l'adoption de la Loi Deixonne. Débattu en commission, le projet de loi dit Navarro semble...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Proposition de loi relative au développement des langues et cultures régionales
Rapport n° 657 (2010-2011) de Mme Colette MÉLOT, fait au nom de la commission de la culture, de l'éducation et de la communication, déposé le 22 juin 2011
Disponible au format PDF (432 Koctets)
Tableau comparatif au format PDF (130 Koctets)
Limbi și culturi regionale și minoritare
Lenguas y culturas minoritarias en el camino de Santiago
Promoción, difusión y dignificación de las lenguas y culturas minoritarias de las Comunidades por las que atraviesa el camino de Santiago, entre ellas Aragón Xornal de Galicia | Domingo, 19 Junio, 2011 - 07:07 Estudio de Filología Aragonesa (Academia de l'Aragonés) participa, junto Xunta de Galicia, Instituto Navarro del...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Collective work titled "Field Linguistics on Endangered Languages"
June 2011: Linguist Colette Grinevald interview over publication of collective work titled “Field Linguistics on Endangered Languages” Colette Grinevald, member of the Sorosoro Scientific Board and Harvard Ph.D. in linguistics, has worked in USA as a linguist for nearly thirty years. She is now a professor at the university of Lyon 2 (France) and at the CNRS-based language dynamics...
Limbi și culturi regionale și minoritare
0bra colectiva "Lingüística de terreno sobre lenguas en peligro"
Junio del 2011: entrevista de la lingüista Colette Grinevald para la publicación de una obra colectiva intitulada “Lingüística de terreno sobre lenguas en peligro” Colette Grinevald, miembro del Consejo Científico de Sorosoro y titular de un Doctorado en investigación en lingüística de Harvard, ha pasado unos treinta años de su carrera de lingüista en Estados Unidos. Es...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Proposition de loi : Développement des langues et cultures régionales
N° 251 rectifié
SÉNAT
SESSION ORDINAIRE DE 2010-2011
|
Enregistré à la Présidence du Sénat le 25 janvier 2011 |
relative au développement des langues et cultures régionales
Limbi și culturi regionale și minoritare
Multilinguisme, plurilinguisme dans les Outre-mer (Isabelle LEGLISE, academia.edu)
Etats généraux du multilinguisme dans les Outre-mer Actes des rencontres du 14 au 18 décembre 2011, Cayenne Multilinguisme, plurilinguisme : pratiques individuelles, pratiques sociales Isabelle LÉGLISE Chargée de recherche au CNRS/ Structure et dynamique des langues - Centres d'études des langues indigènes d'Amérique Il m’incombe la tâche difficile d’introduire des...
Limbi și culturi regionale și minoritare
El criollo haitiano: Un lento ascenso en potencia (Sorosoro)
Publicado en Sorosoro por Fritz Berg Jeannot el June 1, 2011
Limbi și culturi regionale și minoritare
"Hablar su lengua materna es vital" (The Australian)
Fuente: Sorosoro.org 21 de mayo de 2011: el periódico australiano The Australian publica un artículo intitulado «Hablar su lengua materna es vital» The Australian, un diario australiano muy comprometido con la promoción del liberalismo y de la economía demercado, leído por la élite política y...
Limbi și culturi regionale și minoritare
La «guerre du dialecte» fait rage en Suisse alémanique
Publié sur Swissinfo.ch
«Bon allemand» ou «suisse allemand»? Le débat est loin d’être apaisé en Suisse germanophone. Les citoyens zurichois ont récemment approuvé une initiative populaire exigeant que le dialecte soit l’unique langue parlée au jardin d’enfants. Lire la suite...
Limbi și culturi regionale și minoritare
10% of the EU population speak a regional or minority language
May 9, 2011, Language Rich Europe Some of my recent posts (Reindeer racing in Sápmi, Lá Fhéile Pádraig Shona Duit, etc.) have been triggered by news items I’ve spotted in the Network to Promote Linguistic Diversity’s website. The NPLD is a pan-European network which covers regional, minority, indigenous, cross-border and smaller...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Numele proprii in traducere (Michel Ballard)
Title original: Le Nom propre en traduction (Paris, Ophrys, 2001).
Coordonare traducere, prefaţă şi note de traducere Georgiana Lungu-Badea Timişoara, Editura Universităţii de Vest 2011.
ISBN 978-973-125-342-8, 378 p.
Limbi și culturi regionale și minoritare
Haïti: aménagement linguistique et amendement constitutionnel
Robert Berrouët-Oriol
Linguiste-terminologue
Montréal, le 6 mai 2011
L'amendement constitutionnel de mai 2011 annonce-t-il un coup d'état contre la langue créole d'Haiti 2011 ? Lire l'article...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Schwyzerdütsch ou allemand? Vote identitaire à Bâle et Zurich
La Tribune de Genève, Zurich | 09.05.2011 | 22:45
Limbi și culturi regionale și minoritare
Les langues autochtones au Nouveau-Brunswick: un patrimoine menacé
Source : Sorosoro.org
Posté par Elise Miranda le 22 avril 2011
Par Elise Miranda, attachée culturelle au Consulat général de France dans les Provinces atlantiques.
Limbi și culturi regionale și minoritare
La lengua dusner que ya no cuenta más que con 3 locutores
Es una verdadera carrera contra reloj la que empezaron algunos investigadores de la Universidad de Oxford, en Gran Bretaña, para documentar la lengua dusner, una de las 130 lenguas del planeta habladas por menos de 10 personas. Seguir leyendo en Sorosoro.org...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Las lenguas autóctonas en Nuevo Brunswick: un patrimonio amenazado
Publicado por Elise Miranda en Sorosoro.org el 29 de abril de 2011 Por Elise Miranda, agregada cultural en el Consulado general de Francia en las Provincias atlánticas. Un bilingüismo oficial francés-inglés Nuevo Brunswick, en el este de Canadá, es la única provincia oficialmente bilingüe del...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Videos en lenguas arameas: Mesopotamia
Fuente : Sorosoro Presentacion de las lenguas arameas, por el padre Yakup Aydin Retrocedamos a un pasado muy lejano: ¡la lengua aramea es una lengua semítica atestiguada por escrito desde el primer milenario antes de nuestra era! En el siglo VII A.C. se convierte en lengua administrativa del Imperio neoasirio luego de los imperios neobabilónico y persa, y la lengua vehicular de todo...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Language Diversity Index Tracks Global Loss of Mother Tongues
Posted by David Braun of National Geographic March 1, 2011 ”For the past several years, we had been hearing anecdotal reports about endangered languages–how we’re losing languages by the day, how we may lose 50-90 percent of languages before the end of the century. But nobody had any reliable quantitative data to corroborate these claims,” says Luisa Maffi,...
Limbi și culturi regionale și minoritare
La langue géorgienne menacée (Courrier International)
27 avril 2011 "Si personne ne prend à cœur la défense de la pureté de notre langue maternelle, le géorgien [parlé aujourd'hui par environ 4 millions de personnes], comptera un jour parmi les langues mortes", s'alarme dans une lettre ouverte au président Mikheïl Saakachvili et à d'autres personnalités...
Limbi și culturi regionale și minoritare
La Mairie de Pau commence à installer des panneaux bilingues occitan-français...
... dans les rues de la ville 18 avril 2011, Eurominority La Mairie de Pau a commencé à faire installer 145 panneaux bilingues en langues occitane et française dans les rues de cette grande ville béarnaise. Comme le journal La République des Pyrénées l’indique, les panneaux bilingues seront utilisés pour...
Limbi și culturi regionale și minoritare
Le Gouvernement slovaque amende une loi afin de faciliter...
... les communications en langues minoritaires
Publié le 18 avril 2011 sur Eurominority
Limbi și culturi regionale și minoritare
EU: Swedish language under threat in Finland (Morsmal)
14 avril 2011 The Swedish language instruction in Finland is below standard and the authorities do not take seriously the Education Act. Swedish as an official language in Finland is threatened now is under threat, says according to the Council of Europe in a new report. In an upcoming report on minority languages the Council of Europe states that Swedish as an official...


