Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Educație și cercetare

Sep 2009

Politici educaționale

  • article
Plan de rénovation de l'enseignement des langues

Source : Eduscol, toute l'information pour les professionnels de l'éducation, 1er septembre 2009 Le ministère de l'Éducation nationale a lancé en 2005 un Plan de rénovation de l'enseignement des langues vivantes étrangères qui concerne tous les élèves de l'école élémentaire au lycée. L'objectif de ce plan est d'améliorer le niveau des élèves dans deux langues étrangères dans un...

Citește mai departe …

Aug 2009
Aug 2009

Politici educaționale

  • article
Argentina : Establecer la enseñanza obligatoria "intercultural plurilingüe" ?

Publicado en MisionesOnLine el 20 de agosto de 2009 (autor desconocido). Rovira propone establecer en Misiones la enseñanza obligatoria "intercultural plurilingüe" Con miras a declarar política de Estado a la “Planificación Lingüística” en la provincia de Misiones, el titular de la Legislatura, Carlos Rovira,...

Citește mai departe …

Aug 2009

Politici educaționale

  • colloque
Towards Multilingual Education (J. Cenoz)

Basque Educational Research from an International Perspective

Published 1st August 2009, Multilingual Matters

ISBN: 1-84769-192-7 

Aug 2009

Politici educaționale

  • biblio
Luxembourg. Spec. issue of Language lems and Language Planning vol. 33:2 (K. Horner)

John Benjamins Publishing Company 2009, ISSN: 0272-2690 Language Problems and Language Planning is published in cooperation with the Center for Research and Documentation on World Language Problems. This international multi-lingual journal publishes articles primarily on political, sociological, and economic aspects of language and language use. It is especially concerned...

Citește mai departe …

Aug 2009

Politici educaționale

  • article
Traduction grecque de l'article "Ce n'est pas bilingue qu'il faut être, mais trilingue (N. Sarkozy)"

«Δεν πρέπει να γίνετε δίγλωσσοι, αλλά τρίγλωσσοι, αυτή είναι η...

Citește mai departe …

Iul 2009
Iul 2009

Politici educaționale

  • article
Ce n'est pas bilingue qu'il faut être, mais trilingue (Nicolas Sarkozy)

"La vérité, ce n'est pas bilingue mais trilingue que vous devez être..." (Nicolas Sarkozy) Deux déclarations récentes de Nicolas Sarkozy et de Richard Descoings appellent une analyse de l'OEP. Le Président de la République d'abord, dans un article paru dans Le Monde du 12 juin 2009 : "Troisième...

Citește mai departe …

Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
L'intégration scolaire des enfants immigrants en Europe (Rapport Eurydice)

L'intégration scolaire des enfants immigrants en Europe : dispositifs en faveur de la communication avec les familles immigrantes et de l'enseignement de la langue d'origine des enfants immigrants
Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
L'intégration scolaire des enfants immigrants en Europe (Rapport Eurydice)

L'intégration scolaire des enfants immigrants en Europe : dispositifs en faveur de la communication avec les familles immigrantes et de l'enseignement de la langue d'origine des enfants immigrants.

Iun 2009
Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
Accroître son capital culturel et langagier (Le fil du bilingue)

Publié le 27 mai 2009 sur Le fil du bilingue, site des sections bilingues francophones dans le monde.  Le français dans le monde publie dans son numéro de mai-juin 2009 un texte de Jean-Claude Beacco et Daniel Coste sur l'éducation plurilingue et interculturelle en Europe, une sorte de "révolution copernicienne" : "On passe...

Citește mai departe …

Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
Les métiers des langues (dossier du FDLM n°365)

Le Français dans le monde met en ligne chaque mois une sélection d'articles de la revue. Cette sélection n'est qu'une petite partie de ce qui est offert tous les deux mois par la revue Le français dans le monde. Pour recevoir l'intégralité du dossier, les fiches pédagogiques, les nouvelles de l'enseignement du français, etc. une seule...

Citește mai departe …

Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
Qu'est-ce qu'une éducation plurilingue ? (entretien FDLM/J.-C. Beacco)

Paru dans Le français dans le monde n°355 et consultable en ligne ICI. Le français dans le monde est la revue de la fédération internationale des professeurs de français. Tous les deux mois, elle vous propose une centaine de pages d'articles, de conseils et de fiches pédagogiques sur le thème de l'enseignement du français langue...

Citește mai departe …

Iun 2009

Politici educaționale

  • biblio
De l'enseignement bilingue à l'éducation plurilingue (J. Duverger)

Un article paru dans Le français dans le monde n°355. Le français dans le monde est la revue de la fédération internationale des professeurs de français. Tous les deux mois, elle vous propose une centaine de pages d'articles, de conseils et de fiches pédagogiques sur le thème de l'enseignement du français langue...

Citește mai departe …

Iun 2009

Politici educaționale

  • article
UK : HEFCE commissions review of languages provision

See website Higher Education Funding Council for England A review has been commissioned by HEFCE to investigate the health of modern foreign languages provision in English higher education (HE). The review, led by Professor Michael Worton, Vice-Provost, University College London, will make recommendations to HEFCE, Government and other partners aimed at the long-term...

Citește mai departe …

Mai 2009

Politici educaționale

  • article
Les profs de langue auront leur fédération européenne

Les enseignants de langues vivantes vont désormais disposer d'une plateforme d'envergure, au niveau européen, grâce au projet REAL 2 (http://www.ciep.fr/expert_langues/etrangeres/real2.php) Piloté par le Centre international d'études pédagogiques (CIEP) et porté par une équipe de huit associations, ce programme vise à...

Citește mai departe …

Mai 2009
Mai 2009

Politici educaționale

  • biblio
Cadre de Référence pour les Approches Plurielles des Langues et des Cultures (M. Candelier)

Dans la série de rapports Rercherche et développement du CELV : à travers les Langues et les Cultures   Cadre de Référence pour les Approches plurielles des Langues et des Cultures (CARAP) Version 2 – Juillet 2007    Michel Candelier (coordinateur) Antoinette Camilleri-Grima, Véronique Castellotti, Jean-François de...

Citește mai departe …

Mai 2009

Politici educaționale

  • biblio
Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela (Lasagabaster, Sierra)

 

Editorial Horsori, 2005

ISBN: 9788496108202
Apr 2009

Politici educaționale

  • article
Studie: Zwei Fremdsprachen keine Überforderung für Kinder

Ein Artikel von Sprachennetz-Redaktion am 27.4.9

Kinder profitieren vom Erwerb zweier Fremdsprachen. Zu diesem Ergebnis kommt eine Pionierstudie des Nationalen Forschungsprogramms „Sprachenvielfalt und Sprachenkompetenz in der Schweiz“ (NFP 56). Kenntnisse der ersten Fremdsprache machen laut Untersuchung das Erlernen der zweiten für die Kinder einfacher.

Apr 2009

Politici educaționale

  • article
Séminaire "Apprentissage des langues étrangères"

Voir le détail sur le site www.strategie.gouv.fr

Présentation d’une étude inédite comparative sur les stratégies et dispositifs publics utilisés par les pays de l’OCDE rencontrant les plus grands succès dans l’apprentissage des langues.

Quels enseignements en tirer pour la France ?

Apr 2009

Politici educaționale

  • biblio
Bibliographie du CIEP : enseignement précoce des langues vivantes (Parution 2009)

Introduction Généralité : diversité des approches et pratiques pédagogiques Politique européennes du plurilinguisme précoce  Actions du Conseil de l’Europe et de l’Union européenne  Le portfolio et son application chez l’enfant  Une réalisation d’éveil aux langues : le projet EVLANG Études transnationales Études nationales  France  Suisse  Belgique ...

Citește mai departe …

Apr 2009

Politici educaționale

  • article
Italie : les parents décidés à préserver l'enseignement du français

L'article original est paru le 9 avril 2009 sur le site du journal italien La Gazzetta del Mezzogiorno sous le titre Bari, meno ore di francese genitori ricorrono al Tar. Il est consultable en cliquant ici. Luisa Polto, membre de l'OEP et traductrice nous propose une traduction en français des passages les plus importants. Le titre français est : Bari, moins...

Citește mai departe …