Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Cultură și industrii culturale

Ian 2017

Arte și litere

  • article
Sprachen lernen durch Theater

SprachenNetz.org, 9 November 2016 Sprachkurse und Sprachreisen sind eine Möglichkeit, seine Englischkenntnisse zu vertiefen. Eine andere ist, durch ein interaktives Theaterformat, wie auf der EXPOLINGUA Berlin 2016, spielerisch mit einer bestimmten Fragestellung sein Englisch verbessern und dabei auch Theatertechniken und -übungen erlernen. Gemeinsam erfindet eine Schülergruppe eine...

Citește mai departe …

Sep 2016

Arte și litere

  • biblio
Neuerscheinung: Ästhetik der Mehrsprachigkeit

Zum Sprachwechsel in der neueren romanischen und deutschen Literatur Werner Helmich 1. Edition, 2016, 633 Pages, ISBN: 978-3-8253-7571-3 Subject: Romanistik Series: Studia Romanica, Volume No.: 196 Available: 11.05.2016 Der Sprachwechsel in literarischen Werken hat im 20. Jh. in mancherlei Hinsicht eine neue Qualität erlangt. Die Studie sucht in Einzelanalysen von Werken verschiedener...

Citește mai departe …

Iul 2016

Arte și litere

  • article
Multilingualism: from Marie Curie to the Middle Ages

Source: timesresonant~ advocating medieval literature One of the nicer things about the Marie Curie fellowship programme is the fact that there is a story behind it. It resonates in ways that can be quite surprising. One such is the picture that came round on twitter recently of a letter in which Marie Curie, a native of Poland, in France, wrote in English about her work. This...

Citește mai departe …

Aug 2015

Arte și litere

  • biblio
Books: Multilingualism in the Drama of Shakespeare and his Contemporaries: Delabastita, Hoenselaars (eds.)

Edited by Dirk Delabastita and Ton Hoenselaars, University of Namur / Utrecht UniversityISBN 9789027242617 No literary tradition in early modern Europe was as obsessed with the interaction between the native tongue and its dialectal variants, or with ‘foreign’ languages and the phenomenon of ‘translation’, as English Renaissance drama. Originally published as a themed issue of English...

Citește mai departe …

Sep 2014

Arte și litere

  • biblio
poethik polyglott, une nouvelle collection (B. Benert, R. Grutman, A.Knauth)

poethik polyglott Herausgegeben von Britta Benert (Université de Strasbourg), Rainier Grutman (University of Ottawa), K Alfons Knauth (Ruhr-Universität Bochum) Die Schriftenreihe poethik polyglott ver­sammelt Studien zur kreativen Mehr- und Mischsprachigkeit in Literatur und Me­dien, unter Einschluß von Paraliteratur und literarischer Übersetzung. Der lite­rarischen und...

Citește mai departe …

Sep 2014

Arte și litere

  • biblio
Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique (A. Knauth, H-G Grünig)

K. Alfons Knauth, Hans-Georg Grüning (Eds.) Imaginaire et idéologie du plurilinguisme littéraire et numérique Immaginario e ideologia del plurilinguismo letterario e digitale Reihe: poethik polyglott, Band 2, 2014, broschiert, 352 Seiten ISBN: 978-3-643-12581-1 €34.90 This book deals with fundamental concepts and figures of literary multilingualism in different geocultural areas and...

Citește mai departe …

Iul 2014

Arte și litere

  • article
Quando un autore abbandona la sua lingua materna

Le Magazine Littéraire, 14/04/2011
“Come dire?” Molto ricorrente nelle conversazioni di tutti i giorni, l’espressione assume una particolare importanza quando si riferisce a che lingua scegliere per scrivere. Chi l’ha dimostrato meglio se non Beckett, Cioran o ancora Kundera, che hanno abbandonato la loro lingua materna per esprimersi in francese?

Iul 2014

Arte și litere

  • article
  • biblio
  • academia.edu
"Je suis une multitude". Les formes du sujet plurilingue (Emilio Sciarrino, 2014)

La crise moderne du sujet trouve une expression emblématique dans la lit- térature plurilingue. Si le plurilinguisme englobe la parole singulière dans un fait linguistique collectif, le locuteur plurilingue négocie en permanence une identité qui est confrontée à plusieurs manières de se dire et de se repré- senter, ainsi qu’à des appartenances plurielles. Cette situation – très...

Citește mai departe …

Iun 2014

Arte și litere

  • article
  • academia.edu
Le plurilinguisme dans l'oeuvre de Mo Yan (Clemence calmels)

Communication donnée dans le cadre du colloque : L’œuvre de Mo Yan : traduction, réception et interprétation, 18 et 19 septembre 2014 – Aix Marseille Université Colloque organisé par L’IrAsia La question du plurilinguisme littéraire est complexe et peut appeler des réponses très différentes selon la perspective suivant laquelle on l’envisage. Ainsi, alors qu’une...

Citește mai departe …

Apr 2014

Arte și litere

  • colloque
Que signifie écrire dans une « langue étrangère » ? Paris, 24 avril 2014

Nellja Veremej et Nathacha Appanah
Modération : William Irigoyen, journaliste et chroniqueur littéraire

Noi 2013

Arte și litere

  • biblio
Parution : "L'étranger dans la langue" dir. Emily Eells, Christine Berthin et Jean-Michel Déprats

Presses universitaires de Paris-Ouest, collection « Chemins croisés » Comment l’entrecroisement des langues nourrit-il la création littéraire et contribue-t-il à construire le cadre historique, géographique et social d’une œuvre ? Ce volume rassemble un ensemble de travaux portant sur les enjeux de l’hétéroglossie dans l’écriture d’un texte et, de façon ...

Citește mai departe …

Noi 2013

Arte și litere

  • biblio
U. Mathis-Moser et B. Mertz-Baumgartner (dir.), Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011)

Parution livre (collectif) Information publiée sur Fabula.org le jeudi 5 avril 2012 par Această adresă de email este protejată contra spambots. Trebuie să activați JavaScript pentru a o vedea. (source : Această adresă de email este protejată contra spambots. Trebuie să activați JavaScript pentru a o vedea.) Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de...

Citește mai departe …

Oct 2013

Arte și litere

  • biblio
Englund, Axel / Olsson, Anders (eds) Languages of Exile Migration and Multilingualism in Twentieth-Century Literature

Peter Lang Publishing Collection: Exilstudien / Exile Studies - volume 13 Année de publication: 2013 Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien, 2013. 326 pp., 1 b/w ill. ISBN 978-3-0343-0943-1 pb. ...

Citește mai departe …

Oct 2013

Arte și litere

  • biblio
“Parlo tutte le lingue, ma in arabo”. Il Marocco e il suo “multilinguismo” nel saggio di Abdelfattah Kilito

di Annamaria Bianco Il Marocco è una terra da sempre crocevia di culture, lingue e popoli mediterranei (e non solo). Districarsi tra l’arabo classico, il darija (il dialetto) e le lingue europee è una sfida che mette alla prova qualsiasi arabista, e per questo motivo il Marocco si configura come una tappa obbligata per gli studiosi di linguistica. L’ultimo libro di Abdelfattah Kilito*,...

Citește mai departe …

Oct 2013

Arte și litere

  • article
Commission générale de terminologie et de néologie

Actualitté, lundi 16 septembre 2013 Aurélie Filippetti, ministre de la Culture et de la Communication, a procédé ce lundi 16 septembre à l'installation de la Commission générale de terminologie et de néologie. Présidée par Marc Fumaroli, de l'Académie française, et placée sous l'autorité du Premier ministre, cette assemblée est désormais à la tête du dispositif ...

Citește mai departe …

Sep 2013

Arte și litere

  • biblio
Viceversa Letteratura, la Svizzera in una rivista trilingue

Da tempo cullo l'idea di tornare a un vecchio amore, cioè quello per le riviste. (In fondo questo blog è nato dopo aver collaborato per diversi anni a una rivista e per non aver accettato del tutto la fine di quell'esperienza.) E volevo tornare alle riviste proprio da questa cornice del blog, visto che alcune di loro si comportano (o noi le facciamo comportare) come dei piccoli libri...

Citește mai departe …

Aug 2013

Arte și litere

  • article
Les littératures du Moyen-Orient face au multilinguisme

Source : L'Orient Littéraire, par Katia Ghosn, 2013 - 08 «Un écrivain arabe, turc, kurde ou autre peut-il exprimer le collectif dans une langue autre que celle dans laquelle il a été élevé ou autre que celle que parlent ses concitoyens ? » est la question posée par les organisateurs du colloque « Choisir sa langue : les littératures du Moyen-Orient face au...

Citește mai departe …

Noi 2012

Arte și litere

  • biblio
Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011)

Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011)

  • Sous la direction d'Ursula Mathis-Moser et Birgit Mertz-Baumgartner
  • Paris : Honoré Champion, coll. "Dictionnaires et Références 23", 2012, 968 p
  • Date de parution : 27 mars 2012
  • EAN : 9782745324009.
Aug 2012

Arte și litere

  • article
Exit le français académique : do you speak le français « harmonisé » ?

Jacques Pezet, Rue89 Gaétan Poulin, électricien québecois à la retraite, souffre comme d’autres de l’empire grandissant de l’anglais. En 2031, rappelle-t-il, moins de la moitié de la population de Montréal devrait encore parler la langue de Molière. La faute à toutes ces complications qui rebutent les...

Citește mai departe …

Iun 2012
Ian 2012

Arte și litere

  • biblio
Parution revue sur Internet : L'écrivain devant les langues

La Revue critique de fixxion française contemporaine est une revue scientifique à vocation internationale qui accueille des contributions portant sur la littérature contemporaine française d'après 1980. Ouverte à la littérature de France comme à celle de la Francophonie, cette revue bilingue associe universitaires et écrivains dans une réflexion sur les formes que prend...

Citește mai departe …

Dec 2011

Arte și litere

  • article
La littérature française du 20e siècle lue de l'étranger

Édité par Dominique Viart aux Presses Universitaires du Septentrion, novembre 2011, ISBN: 978-2-75740-207--8  A l'heure où l'on débat de la présence de la culture française sur la scène internationale, et de celle de la littérature dans le champ culturel, cet ouvrage manifeste l'importance de la littérature moderne et contemporaine française dans les Universités étrangères. Il...

Citește mai departe …

Dec 2011

Arte și litere

  • biblio
L'étrangeté des langues (Clavaron, Dutel, Lévy)

Presses universitaires de Saint-Etienne

ISBN: 78-2-86272-588-8

date de parution : 17/11/11 

Oct 2011

Arte și litere

  • article
Emphasising financial value of degrees 'threatens arts and humanities'

Cambridge vice-chancellor warns 'purer disciplines' may lose out to vocational courses which directly translate into salary benefits The Guardian, Wednesday 19 october 2011 Jeevan Vasagar The increasing emphasis being placed on the financial value of a degree threatens the future of arts and humanities research, according to the vice-chancellor of Cambridge...

Citește mai departe …