Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

FIL 2010 : le Forum des Industries de la Langue

Dans le cadre de la Semaine de la langue française et de la francophonie
17 mars 2010, UCLouvain, Louvain-la-Neuve, Belgique

fil

Avec le soutien de la Communauté française - Service de la langue française

Contexte

L’ingénierie linguistique (ou traitement automatique du langage naturel, TALN) est une branche des technologies de l’information et de la communication (TIC) spécialisée dans le traitement et l’analyse du texte et de la voix en langue naturelle. Si ses applications phares sont de plus en plus présentes dans les outils du quotidien (GPS, correcteurs orthographiques, dictionnaires électroniques, moteurs de recherche sur la toile, logiciels de traduction automatique, etc.) elle n’en reste pas moins un domaine relativement inconnu du grand public.
On constate, à l’échelle de la francophonie, qu'après avoir bénéficié d’une grande attention des pouvoirs publics et des médias pendant quelques années (correspondant à l’émergence de la « bulle internet »), le domaine de l'ingénierie linguistique est aujourd’hui moins visible, alors que les enjeux fondamentaux demeurent et même se développent. Par exemple, l’évolution actuelle de la toile vers le Web sémantique ou les grands projets TIC de l’Europe (les bibliothèques digitales, les systèmes d’information du secteur public, l’accès au Web multilingue) accentueront les besoins dans le domaine du traitement automatique du langage.
Les acteurs des industries de la langue sont nombreux, mais les occasions de rencontres, en dehors des conférences scientifiques, sont relativement peu nombreuses.


Objectifs

  • Sensibiliser et informer largement le grand public sur les enjeux et les défis du traitement automatique des langues, grâce au forum et aux actions médiatiques qui accompagneront l’événement
  • Mettre en lumière les grandes tendances actuelles du marché grâce à des conférences et témoignages d’acteurs clés de la recherche, des industries et des grandes institutions
  • Favoriser les interactions entre les professionnels (mise en contact de l’offre et de la demande, B2B)
  • Dynamiser les réseaux de professionnels spécialisés dans le traitement des langues et, si possible, faire émerger de nouvelles possibilités de collaborations internationales et de projets transversaux
  • Faire découvrir aux étudiants de tous bords un secteur d’activité souvent insoupçonné

 

Organisation

MATIN : CONFÉRENCES & DÉBATS POUR LES PROFESSIONNELS
Ouvrir un lieu de rencontre pour les professionnels (représentants des grandes institutions et des gouvernements, industriels, chercheurs, enseignants-chercheurs) et dresser un état des lieux des initiatives en cours pour fédérer les recherches et stimuler le développement de l’ingénierie linguistique dans l’espace de la francophonie et dans un contexte multilingue ;

APRÈS-MIDI : SALON EXPO ACCESSIBLE AU GRAND PUBLIC
Un forum de découverte pour présenter les applications du TAL au grand public (utilisateurs privés ou professionnels des outils fournis d’ingénierie linguistique, étudiants). Possibilité pour les producteurs de technologies et fournisseurs de services de présenter leurs activités sur un stand.

Votre participation

  • Entreprises productrices de technologies ou prestataires de services : prendre part aux conférences, présenter sur un stand (et/ou par la diffusion de brochures) des produits et services aux utilisateurs privés ou professionnels, établir de nouveaux contacts avec des partenaires potentiels, rencontrer de nombreux étudiants spécialisés intéressés par le TAL (linguistes, ingénieurs, informaticiens, psychologues, etc.)
  • Autres entreprises : prendre part aux conférences, découvrir les produits et services qui peuvent améliorer le fonctionnement interne de votre société ou les services qu’elle propose à ses clients (grâce à la recherche d’information, la catégorisation de documents, l’extraction d’information, la gestion de connaissances, la traduction automatique ou l’aide à la traduction, l’aide à la rédaction, les interfaces multimodales, etc.).
  • Étudiants : découvrir un secteur d’activité économique peu connu et les métiers qui y sont liés, tester des applications. Découvrir les programmes d’études qui mènent aux métiers des industries de la langue.
  • Pour tout le monde : une occasion unique de découvrir un domaine de recherche et d’activités qui a donné naissance à des technologies qui sont aujourd’hui présente dans de nombreux objets du quotidien : outils de bureautique, GPS, téléphones, moteurs de recherche, etc.

 

Promotion de l’évènement 

  • Les réseaux des partenaires et leurs plateformes d’information : Infopole, Twist, SPoW, AST, AWT, FNRS, CFWB, etc.
  • La promotion propre à la Semaine de la langue française et de la francophonie dans le cadre de laquelle s’inscrit cette journée
  • Un communiqué de presse
  • Une émission radio sur les industries de la langue (contacts en cours)
  • Des reportages TV sur le sujet destinés au grand public (contacts en cours)
  • Une campagne d’affichage
  • Une communication spécifique à l’attention des étudiants du supérieur et des écoles organisée par le KAP Ardoise de LLN

 

logo_cfwb

fete
   
 

Informations pratiques 

Lieu et date :

Université catholique de Louvain
Aula Magna, Louvain-la-Neuve
le 17 mars 2010
9h30 – 12h30 : Conférences
14h00-18h : Salon Expo
Informations pour accéder au lieu :
http://www.uclouvain.be/acces-lln.html
http://www.aulamagna.be/fr/printmap.asp

Contacts :

Prof. Cédrick Fairon (Centre de traitement automatique du langage de l’UCL)
Place Blaise Pascal, 1 – 1348 Louvain-la-Neuve
Courriel : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Tél : 010/47 37 86
Fax : 010/47 26 06