Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Éducation et recherche


Sep 2021

Acquisition des langues

Don’t be afraid to pass your first language, and accent, to your kids. It could be their superpower

8th February 2021 Australia is a multicultural society. There are different traditions, cultures, accents and languages all over the country. The latest Census data show almost 30% of Australians speak a language other than English, or English and another language, at home. In our latest survey, we have had responses from 281 multilingual families across Australia, who speak a variety of...

Lire la suite...

Sep 2021

Acquisition des langues

Positief omgaan met meertaligheid bij jongekinderen

Maandag 6 december 2021, CC Den Blank, Begijnhof 11, Overijse, Belgium

Meertaligheid is een troef én een uitdaging. Hoe verloopt taalontwikkeling? Hoe leren zijn een taal aan? Wat gebeurt er als kinderen meerder talen leren? Vormt de thuistaal een hinderpaal om Nederlands te leren of is het een opstap naar leren?
Ellen Smits van CTO bespreekt deze verschillende facetten.

Sep 2021

L'école face à la diversité culturelle

Langue et socialisation : l'impact des activités interculturelles en contexte scolaire multilingue

Thèse soutenue par Naraina DE MELO MARTINS KUYUMJIAN en 2020 et délivrée par l'Université Montpellier 3 Cette ethnographie s’inscrit dans le sillage des recherches en sciences humaines qui s’intéressent au lien entre langue et socialisation. Nous cherchons ici à connaître l’impact des activités interculturelles sur le développement de la langue de scolarisation et sur le rapport...

Lire la suite...

Sep 2021

L'école face à la diversité culturelle

Should teachers use students’ first language(s) in the English Language classroom?

LanguagePointTraining.com, 9th August 2021 Go into many language centre classrooms, and you will see a sign on the wall: ‘English only’, or ‘speak English in class’. Students are expected to survive in their classes without using their first language (L1). However, in the majority of primary and high-school English classrooms around the world, English is taught through the medium of the...

Lire la suite...

Sep 2021

L'école face à la diversité culturelle

Remote learning is even harder when English isn’t students’ first language. Schools told us their priorities for supporting them

The Conversation, 7th September 2021

The COVID-19 pandemic has left large numbers of students, teachers and families grappling with the challenges of remote learning. Remote learning can be particularly challenging for students who are learning English as an additional language or dialect (EAL/D students). Read more...

Sep 2021

Éducation plurilingue et interculturelle

Éducation et Sociétés Plurilingues

Éducation et Sociétés Plurilingues est une publication destinée à toute personne concernée par les problèmes pédagogiques et de société posés par l'éducation plurilingue : enseignants, professions libérales, commerçants, élus, travailleurs sociaux, formateurs, parents, chercheurs, étudiants. Elle se propose de diffuser des informations sur l'éducation plurilingue, tant dans...

Lire la suite...

Sep 2021

Actualités-évènements

Plurilinguismo é tema de 20º Encontro de Professores de Língua Espanhola do Paraná; 20 a 24/09

O 20º Encontro de Professores de Língua Espanhola do Estado do Paraná (EnPLEE/PR) acontece entre os dias 20 e 24 de setembro, de forma remota. Com apresentações culturais, simpósios e oficinas, o evento tem como objetivo oferecer um espaço de troca de conhecimentos e experiência entre professores, pesquisadores e estudantes de Letras Espanhol e demais interessados.

Continuar lendo...

Sep 2021

Enseignement supérieur

Le plurilinguisme dans les Moocs : profils d'usagers et fonctions du sous-titrage

Multilingualism in Moocs: users' profiles and functions of subtitles Mariana Fonseca et Laurent Gajo Revue ALSIC - Vol. 23, n° 2  | 2020Pratiques plurilingues, apprentissage des langues et numérique https://doi.org/10.4000/alsic.4816 Français English Les Moocs (massive open online courses) n'offrent pas seulement un nouveau support à l'enseignement, notamment universitaire, mais sont...

Lire la suite...

Sep 2021

Actualités-évènements

Online kenniscafé Meertaligheid bij peuters en kleuters

Veel peuters en kleuters in Nederland groeien meertalig op. Ze verblijven langere of kortere tijd in Nederland en beheersen het Nederlands niet of nog onvoldoende. Heeft een meertalig kind veel moeite met taal, dan kan dit komen door een taalachterstand of taalontwikkelingsstoornis (TOS). Het risico dat TOS niet op tijd wordt ontdekt, is groter bij meertalige kinderen.

Meer weten...

Sep 2021

Actualités-évènements

SocioMul - Séminaire intensif de sociolinguistique du multilinguisme

Dates : Jeudi 2 septembre 2021 09:30 - Mercredi 8 septembre 2021 17:30 Lieu : 65, rue des grands moulins 75013 Paris Ce séminaire intensif vise à offrir une vision panoramique des domaines d’études, des outils et cadres méthodologiques disponibles, en sociolinguistique, pour traiter des questions de multi- ou plurilinguisme. Les domaines représentés concernent notamment : -...

Lire la suite...

Aoû 2021
Aoû 2021

Les langues à l'école

Multilinguismo in Europa: Italia penultima, Lussemburgo sul podio

corrierenazionale.it, 30 Luglio 2021 Alcuni paesi dell’Unione Europea si distinguono per un assetto pubblico-privato che stimola e favorisce l’apprendimento di una nuova lingua straniera mentre altri arrancano più o meno faticosamente. Paesi i cui i cittadini faticano ad acquisire le competenze necessarie per parlare correttamente un nuovo idioma. Lo afferma l’European Language Index: lo...

Lire la suite...