Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Aoû 2025

L'acquisition des langues

Emoción, toma de decisiones y segundas lenguas

Fuente: Grupo LEIDE (Lengua, Emoción, Identidad) La emoción tiene un papel crucial en la toma de decisiones. Si al utilizar una segunda lengua se producen cambios en la carga emocional, podemos suponer que también cambiarán las opciones que tomaríamos ante una decisión. A continuación, revisaremos los conceptos clave para los estudios de toma de decisiones en hablantes bilingües,...

Lire la suite...

Aoû 2025

L'acquisition des langues

In hoeveel talen kan jij tot tien tellen?

Bron: Kennislink, 18 augustus 2025

Leren tellen is niet niks, en toch leren Nederlandse kinderen het al in de eerste paar jaar van hun leven. Hoe doen ze dat, en hoe gaat het in andere talen?

Meer lezen...

Aoû 2025

Politiques éducatives

The National Bilingualism Plan (PNB) and the Challenge of Internationalization in Colombia: Background and Perspectives ( María Emilia Aponte Mantilla, ResearchGate)

June 2024, Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning 15(2):1-19 DOI: 10.5294/laclil.2022.15.2.7 License CC BY 4.0 This article intends to analyze the interdependence between the National Bilingualism Plan of Colombia and the challenge of internationalization of higher education in the country, as public policies that aim to improve the quality of...

Lire la suite...

Aoû 2025

Didactique des langues

Compétences linguistiques et épreuves du baccalauréat en Haïti : état des lieux et perspectives régionales (Abel Mercier, Research Gate, 2025)

Abel Mercier, Universidad Metropolitana de Ciencia y Tecnología Au cours des trois dernières décennies, le système éducatif haïtien a connu d'importantes réformes visant à moderniser et à harmoniser le développement des compétences linguistiques au sein du cursus secondaire, dans un contexte sociolinguistique pluriel et dynamique. Le Cadre d'Orientation Curriculaire pour le...

Lire la suite...

Aoû 2025

Les langues à l'école

Barranquilla enfoca su modelo educativo para ser políglota

Fuente: El Heraldo, 

Los sectores público y privado han implementado metodologías para fomentar la formación en idiomas. Desde Unesco se destacó que entre la mitad y dos tercios de la población mundial utiliza dos o más lenguas en su vida cotidiana.

Seguir leyendo...

Aoû 2025

L'initiative d'Helsinki et la science ouverte

Ciencia abierta e IA para impulsar el multilingüismo en la ciencia

El avance de las nuevas tecnologías en traducción automatizada de textos abre un nuevo abanico de oportunidades para el uso de lenguas autóctonas en la investigación. Según los investigadores, la lengua de las publicaciones científicas influye en la comunidad y en los lectores en que se quiere incidir. La iniciativa de Helsinki recomienda asegurar el acceso igualitario al conocimiento...

Lire la suite...

Jul 2025

Politiques éducatives

Le fossé linguistique traverse les écoles belges (letemps.ch)

OPINION. Il y a 20 ans, cinq lycéens wallons sur dix choisissaient d’apprendre le néerlandais, ils ne sont plus que trois aujourd’hui, écrit le journaliste Jean-Pierre Stroobants, pour qui l'école est impuissante à apprendre leurs langues aux petits Belges. Photo : A la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique. — © RuudMorijn / Getty Images/iStockphoto Si elle affleure...

Lire la suite...

Jul 2025

Éducation plurilingue et interculturelle

Pratiques translangagières dans l'enseignement-apprentissage des disciplines en contexte bi-ou plurilingue (Sophie Babault & Margaret Bento, 2023)

Au sein de la pluralité des situations dans lesquelles l’enseignement-apprentissage des disciplines est organisé suivant une perspective bi- ou plurilingue, que ce soit à l’échelle d’un système éducatif ou à celle d’établissements (Babault, 2015), une tendance reste à ce jour prédominante : la répartition des langues entre les différentes disciplines ou entre les niveaux ...

Lire la suite...

Jul 2025

L'acquisition des langues

Slim spelen met talen op de kinderopvang

Bron: Kennislink, 14 juli 2025

Hoge kwaliteit kinderopvang kan bijdragen aan de ontwikkeling van kinderen. Steeds meer kinderen op de opvang zijn meertalig. Hoe maken pedagogisch professionals voor deze kinderen het verschil?

Meer lezen...

Jul 2025
Jul 2025

Ressources plurilingues

COSMO und Mehrsprachigkeit: Warum sie in den Medien wichtig ist

Quelle: BR.de, BR Podcast Zwei Drittel der Menschen mit Einwanderungsgeschichte sprechen zu Hause neben Deutsch ganz vorwiegend auch andere Sprachen. In den Medien spiegelt sich diese Mehrsprachigkeit nicht. Im Öffentlich-Rechtlichen Rundfunk gibt es nur noch ein mehrsprachiges Radioprojekt: der von WDR, Radio Bremen und dem RBB produzierte Sender COSMO. Ihm drohte nun fast das Aus. "Save...

Lire la suite...

Jul 2025

L'acquisition des langues

Multilinguismo: vários idiomas pode ajudar no desenvolvimento infantil

Crianças que falam mais do que uma língua compreendem melhor o mundo FamiliarIdades, 25/06/2025 O multilinguismo é a capacidade de uma pessoa se comunicar em dois ou mais idiomas. No caso das crianças, essa habilidade traz inúmeros benefícios cognitivos, sociais e culturais.  Diferentemente do que se pensava no passado, aprender mais de um idioma desde cedo não causa confusão...

Lire la suite...