Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Éducation et recherche


Aoû 2021

Actualités-évènements

7 et 8 octobre 2021: « Homo Digitalis: qu’en a-t-il à faire du plurilinguisme? »

Congrès bisannuel organisé conjointement par les Hautes écoles pédagogiques des cantons du Valais, des Grisons et du Tessin De nos jours, la transformation numérique exerce un impact énorme sur tous les domaines de la société. Pendant ces deux dernières décennies, elle a fondamentalement changé la façon dont nous vivons et communiquons ensemble. Dans ce contexte un certain nombre de...

Lire la suite...

Aoû 2021

Actualités-évènements

Elke zondag poëzie op oude slachthuissite: “Meertaligheid staat centraal”

hln.be, 6.8.21

Begin juli ging het BabelFestival van start op de Babelbühne aan de Slachthuissite in Antwerpen-Noord. De groene oase staat een hele zomer garant voor verhalen, muziek, dans, theater, film en volkskeuken. Vanaf dit weekend pakt het festival elke zondag uit met poëzie in de vorm van BabelBad en BabelJam.

Meer lezen...

Aoû 2021

L'école face à la diversité culturelle

Plurilinguisme, multiculturalisme et langue maternelle

Description de la formation : Le phénomène du multilinguisme est une réalité mondiale qui doit être appréhendée dans toutes ses dimensions culturelles, affectives, sociales, économiques, migratoires et cognitives. De nombreux préjugés jalonnent l’apprentissage et la pratique des langues alors que leur maîtrise est une richesse considérable La langue maternelle est parfois...

Lire la suite...

Aoû 2021

Les langues à l'école

Folge 2 der Podcast-Reihe „Sitzenbleiben“: Mehrsprachigkeit

Weiter geht es mit dem DIPF-Podcast „Sitzenbleiben“. In Folge 2 beleuchten wir den „Mythos Mehrsprachigkeit“. Soll mein Kind mit sechs Jahren Englisch lernen? Was bringt eine Deutschpflicht auf dem Schulhof? Wie kann Unterricht von Mehrsprachigkeit profitieren? Wir sprechen mit DIPF-Forscher Dr. Martin Schastak über Sinn und Unsinn der Mehrsprachigkeitsdebatte, über Mythen und...

Lire la suite...

Juil 2021

Plurilinguisme dans la recherche

Em 95% dos artigos científicos, inglês cria ‘ditadura da língua’. Apenas 1% está em português e espanhol (El País)

Relatório sobre diversidade linguística na academia mostra que mais de 8 em cada 10 pesquisadores ibero-americanos escrevem no idioma anglo-saxão e não em suas línguas maternas Juan Miguel Hernández Bonilla - 28 jul 2021 - 22:01 CEST - Uma aula em inglês na Universidade Politécnica da Catalunha (UPC).M. Minocri Do total de artigos publicados em revistas científicas em 2020, 95% foram...

Lire la suite...

Juil 2021

Enseignement supérieur

Francophonie : « Québécois et Européens doivent soutenir le français à l’université » (Le Monde)

Langue importante de la recherche, soutenue par un riche réseau de revues, le français a de nombreux atouts à faire valoir pour conserver une place de choix au sein du monde universitaire, estiment, dans une tribune au « Monde », Frédéric Mérand et Jean-Frédéric Légaré-Tremblay, de l’université de Montréal. Publié le 18 juillet 2021 à 11h00, mis à jour hier à 06h57 ...

Lire la suite...

Juil 2021

L'initiative d'Helsinki

Dans son plan N°2 la science ouverte fait sa place au plurilinguisme

Deuxième Plan national pour la science ouverte Généraliser la science ouverte en France 2021-2024 Introduction La science ouverte est la diffusion sans entrave des résultats, des méthodes et des produits de la recherche scientifique. Elle s’appuie sur l’opportunité que représente la mutation numérique pour développer l’accès ouvert aux publications et – autant que possible...

Lire la suite...

Juil 2021
Jui 2021

Enseignement supérieur

L’avenir de l’initiative « universités européennes ». Les propositions de la CPU

Les résultats du second volet de l’appel pilote « universités européennes » confirment la mobilisation des établissements d’enseignement supérieur français et l’excellente qualité des candidatures déposées dans le cadre de cette initiative. A l’issue des deux phases, la France, avec 32 membres au sein des 41 alliances, se situe en effet au tout premier plan parmi les...

Lire la suite...

Jui 2021

Acquisition des langues

Kinderen en meertaligheid

Online, dinsdag 15 juni 20:00 t/m 21:30 uur Help! Mijn meertalig kind praat alleen Nederlands. Wat kan ik hieraan doen? Door Dr. Sharon Unsworth Als meertalige kinderen naar school gaan, zie je vaak dat ze sneller overschakelen naar het Nederlands. Dat is logisch want ze zitten de hele dag op school. En het is natuurlijk ook belangrijk als meertalige kinderen het Nederlands goed beheersen....

Lire la suite...

Jui 2021

Les langues à l'école

Chinesisch lernen mit drei?

Chinesisch schon im Kindergarten? Zu ehrgeizig oder genau richtig für künftige Globalplayer? Wir sind einen Tag in einer zweisprachigen deutsch-chinesischen Kindertagesstätte mitgelaufen. Ein spannendes Projekt.

Mehr lesen...

 

Jui 2021

L'école face à la diversité culturelle

GKA-talkshow over meertaligheid

Youtube, Gelijke Kansen Alliantie Marinella Orioni (taalwetenschapper en gespecialiseerd in meertalig opvoeden) en Mauri de Gooijer (student Algemene Sociale Wetenschappen) bespreken tijdens het DRONGO talenfestival 2020 de voordelen van meertaligheid. Deze video is afkomstig van de Gelijke Kansen Alliantie. De GKA werkt samen met scholen, gemeenten en maatschappelijke partners aan het...

Lire la suite...