Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Institutions européennes et internationales

Fév 2020

Institutions européennes et internationales

  • article
Deputados do PCP no Parlamento Europeu chamam a atenção para o multilinguismo em risco

Nota do Gabinete de Imprensa dos Deputados do PCP ao PE 23 Janeiro 2020, Bruxelas Os deputados do PCP no Parlamento Europeu lançam hoje uma iniciativa que pretende garantir o respeito pelo princípio do multilinguismo nas instituições da UE,considerando que este se encontra em risco. No Parlamento Europeu são 24 as línguas de trabalho e sem tradutores e intérpretes as instituições da UE...

Lire la suite...

Jan 2020

Institutions européennes et internationales

  • article
A Bruxelles, la dérive du tout-anglais (Jean Quatremer - Libération)

Par Jean Quatremer, (à Bruxelles) — 5 janvier 2020 à 20:06 «Irène Tolleret, une élue LREM, s’est exprimée en anglais lors d’une réunion de commission qui était pourtant interprétée. On n’a rien compris à ce qu’elle disait et on n’a pas pu traduire», se désole une interprète du Parlement européen. Une partie des nouveaux eurodéputés macronistes a d’ailleurs...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • Multilingualism
  • English
  • European Union
  • article
English as an official EU language? (The Guardian)

Will Brexit spell the end of English as an official EU language? by Jane Setter - ‘The UK is the only member country that gives English as its official language.’ An anti-Brexit protester in Brussels, March 2019. Photograph: Olivier Hoslet/EPA Though the UK is leaving, English is likely to remain a lingua franca in Brussels. Just don’t expect it to stand still Now that we know that...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Parler européen (La Lettre N°541 de la Fondation Robert Schuman)

Par Stefanie BUZMANIUK L’Union européenne n’est ni un État, ni une organisation internationale comme les autres. Son caractère unique a, dès l’origine, imposé la création d’un régime linguistique qui répond à des exigences particulièrement élevées. Son multilinguisme, avec vingt-quatre langues officielles, se distingue de celui de toute autre entité internationale comme par...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Pourquoi le Brexit ne sauvera pas la langue française à Bruxelles (Le Monde)

Le français demeure au sein des instances européennes l’une des trois langues de travail, avec l’allemand et l’anglais, mais il a perdu de son influence depuis les années 1990 ; le départ des Britanniques ne devrait rien y changer. Par Virginie Malingre Publié aujourd’hui à 02h59, mis à jour à 06h05 - Les drapeaux français et européen en avril 2017 à Paris. JACQUES...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
L'usage du français dans l'Union européenne à l'heure du Brexit (vie-publique.fr)

Le Parlement a adopté un "multilinguisme maîtrisé" avec l'usage de toutes les langues officielles. © Oleksii - stock.adobe.com Les institutions européennes seraient-elles en train d'abandonner le principe de la non-discrimination d’où découle le respect du multilinguisme ? Un rapport(nouvelle fenêtre) sur l’usage du français et la promotion du multilinguisme dans les...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Les députés d'En Marche jouent l'anglais contre le français à Bruxelles !

Ils tiennent conférence le 10 décembre prochain au Parlement européen sur "Qu'est-ce qu'un bon accord commercial au 21e siècle" et pour se faire bien voir de leurs collègues (pas si sûr) et pour mettre au chômage technique les interprètes, ils l'a feront en anglais. Quand Emmanuel Macron dit blanc, les députés font noir. Voir : ...

Lire la suite...

Déc 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Adoption de la résolution sur le multilinguisme présentée par le Groupe francophone à l’Assemblée générale des Nations unies

Le 16 septembre 2019, le projet de résolution A/73/L.114 portant résolution sur le multilinguisme a été adopté par consensus par les Etats membres de l’ONU, durant la soixante-treizième session de l’Assemblée générale. Cette résolution fait l’objet d’un nouvel examen chaque deux ans. Cette année, la Roumanie a facilité les négociations au nom du Groupe des Ambassadeurs...

Lire la suite...

Nov 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Europe : « Le monopole de l’anglais contredit le projet européen »

À Bruxelles, on parle, on écrit, on pense en anglais. Est-ce vraiment grave ? Oui, répondent, dans une tribune au « Monde », l’essayiste Frédéric Pennel et le sénateur André Vallini, ancien secrétaire d’Etat à la francophonie, appelant à résister à l’uniformisation des esprits et des modes de pensée. Le Monde - Publié le 25 novembre 2019 à 16h49 Temps de...

Lire la suite...

Nov 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
"Le Brexit, une chance pour le français en Europe" (Journal du Dimanche 11 novembre)

Le député apparenté MoDem du Haut-Rhin Bruno Fuchs, vice-président de l'Assemblée parlementaire de la francophonie, juge dans une tribune que l'Union européenne doit en finir avec la domination de l'anglais au sein des institutions. TRIBUNE. La sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne est un tournant majeur dans la construction européenne ; un de ces ­virages qui peuvent...

Lire la suite...

Oct 2019

Institutions européennes et internationales

  • article
Union européenne : après le Brexit, le "comeback" de la langue française ? (france24)

Par : Alix LE BOURDON | Clément DALMAR Le français est l'une des trois langues de travail officielle dans les institutions européennes, avec l'anglais et l'allemand. Mais c'est une langue de moins en moins utilisée par les fonctionnaires et les élus. Il y a vingt ans, 40 % des textes produits par la Commission européenne l'étaient en Français, contre moins de 3 % aujourd'hui......

Lire la suite...

Oct 2019

Institutions européennes et internationales

  • interprétation
  • Nuremberg
  • article
Nuremberg

“NUREMBERG” à Genève: Un procès, 4 langues - Qui étaient les interprètes du Procès de Nuremberg ? https://aiic.net/events/803/lang/32 30 Sep 19 — 05 Oct 19 09:30 — 18:30 UNIMAIL, Bd du Pont d'Arve 40, 1205 Genève Organised by Region SCHWEIZ - Bureau Rawdha Cammoun-Claveria : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le...

Lire la suite...