Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Idiomas en la escuela

Nov 2022

Idiomas en la escuela

Por que o multilinguismo vai além de oferecer mais conhecimento em várias línguas para os alunos?

Educatech, 17 novembro 2022 O ensino de línguas ganhou corpo no Brasil nos últimos anos. A globalização e a revolução dos meios de comunicação aceleraram a necessidade de dominar não somente a língua nativa, mas também outras, como por exemplo, o inglês, o espanhol, o alemão, sendo que o inglês é considerado uma língua universal. Essa demanda estimulou o fortalecimento do...

Lee más…

Oct 2022

Idiomas en la escuela

Dans l'académie de Paris, plus d'écoles publiques bilingues pour attirer les élèves (Les Echos)

Publié le 25 août 2022 par Marie-Christine Corbier Pour répondre à la baisse démographique, l'académie de Paris augmente, en cette rentrée, le nombre d'écoles publiques bilingues de 20 à 32. L'objectif est que « progressivement, tous les arrondissements soient concernés ». Assis sur un tapis, dans leur salle de classe aux rideaux tirés en cette chaude journée de juin, une...

Lee más…

Oct 2022

Idiomas en la escuela

Education : une nouvelle stratégie pour relancer l'apprentissage de l'allemand (Les Echos)

Le ministre de l'Education, Pap Ndiaye, se rendra à Berlin en novembre, après le Conseil des ministres franco-allemand entre Emmanuel Macron et Olaf Scholz, pour renforcer l'enseignement de l'allemand en France et du français en Allemagne. Les professeurs qui s'engagent dans des programmes de mobilité pourraient être rémunérés davantage. Publié le 19 oct. 2022- par Marie-Christine...

Lee más…

Oct 2022

Idiomas en la escuela

Multilingual Creativity - How can plurilingualism amongst young people be harnessed for creativity?

Source: King's College London Across the UK more than one million children and teenagers use languages other than English in their daily lives. They become adept at mixing and matching these languages to tailor conversation to fit their situations. This has led to hybrid and innovative language use emerging as new 'plurilingual' practices that go beyond the simple coexistence of separate...

Lee más…

Ago 2022

Idiomas en la escuela

ADEAF - Communiqué pour le rentrée scolaire

A D E A F Association pour le Développement de l’Enseignement de l’Allemand en France Communiqué du 29 août 2022 Les gouvernements sont eux-mêmes responsables de la « crise de de la vocation » – STOP au mépris des professeurs d’allemand ! A l’heure où les professeurs font leur cartable pour retourner à l’école, beaucoup y vont avec la boule au ventre car les professeurs...

Lee más…

Ago 2022

Idiomas en la escuela

Le Concours Kamishibaï plurilingue, un projet créatif proposant aux enfants la création d'une histoire avec une dimension plurilingue

Source : Dulala, d'une langue à l'autre Un concours pour découvrir les langues avec les enfants Le kamishibaï, vous connaissez ? Un moyen envoûtant de raconter des histoires et un formidable outil pédagogique permettant de mettre en place des projets mêlant contes, arts plastiques, et, pourquoi pas, la diversité des langues… En 2014, Dulala a lancé la première édition du Concours...

Lee más…

Ago 2022

Idiomas en la escuela

Pourquoi autoriser le mélange des langues à l’école ?

The Conversation, 13 juin 2022 Grégory Miras, Maitre de conférences en didactique des langues et prononciation, Université de Rouen Normandie Depuis la fin des années 1960, les travaux qui portent sur l’acquisition des langues, tant chez l’enfant que chez l’adulte, s’intéressent à la manière dont les humains sont capables de développer une ou plusieurs langues initiales (la...

Lee más…

Ago 2022

Idiomas en la escuela

La importancia de aprender en la propia lengua: el ejemplo de Sudáfrica

The Conversation, 26.5.22 Las diferentes variedades lingüísticas que nos rodean desempeñan un papel fundamental en la manera en que nos relacionamos, nos percibimos o incluso desempeñamos nuestras funciones. Aunque generalmente no somos conscientes de esta realidad y podemos funcionar sin complejos en nuestra lengua materna, hay momentos en los que el “canal lingüístico” en el que...

Lee más…

Ago 2022

Idiomas en la escuela

Socioeconomic disadvantages, multilingualism and resilience in school children

17 October 2022, 6:00 pm–7:30 pm

Join this event to hear Professor Ianthi M.Tsimpli discuss how multilingualism and linguistic diversity interact with language and cognition in school children from disadvantaged backgrounds and in children with autism.

This event is free.

Event Information...

Ago 2022

Idiomas en la escuela

„Leiter (-) von vorne“ – Ein Anlautspiel im Kontext von Mehrsprachigkeit beobachten

Cathrin Vogel First Online: 11 August 2022 Part of the Edition Fachdidaktiken book series (EF) Zusammenfassung Der vorliegende Beitrag nimmt die Lernprozessbeobachtung im Kontext von Mehrsprachigkeit in den Blick. Es wird danach gefragt, wie sich zwei Schülerinnen mit metasprachlichen Phänomenen auseinandersetzen und welche Rolle Mehrsprachigkeit dabei und bezüglich schulischer Strukturen...

Lee más…

Jul 2022

Idiomas en la escuela

Catalunya Nord acorda amb l’estat francès que tots els alumnes puguin aprendre català

vilaweb.cat, 22.06.2022 - 19:26 L'acord històric permetrà que l'ensenyament en català sigui generalitzat en un termini de deu anys El català s’estendrà progressivament als centres educatius de Catalunya Nord i, en un termini de deu anys, tots els alumnes que vulguin el podran aprendre. Així ho estableix l’acord que han signat avui a Perpinyà l’estat francès, la regió...

Lee más…

Jul 2022

Idiomas en la escuela

Integrierte Mehrsprachigkeit in der durchgängigen sprachlichen Bildung

Quelle: Institut de formation de l'éducation nationale, Grand Duché de Luxembourg Lernen geschieht in der Auseinandersetzung mit den Sachen. Bei dieser Auseinandersetzung wächst der Anteil des Gelernten, der durch Sprache vermittelt ist, zunehmend. Nicht alles können oder sollen Kinder und Jugendliche durch direkte Erfahrung und Erprobung lernen, oft bedarf das Lernen der sprachlichen...

Lee más…

Jun 2022

Idiomas en la escuela

Faktencheck: Mehrsprachigkeit in Kita und Schule

Quelle: Europäische Kommission In Deutschland spricht mehr als ein Drittel der Schülerinnen und Schüler bei der Einschulung neben der deutschen noch mindestens eine weitere Sprache. Oft wird Kritik dahingehend geäußert, dass Mehrsprachigkeit bei Heranwachsenden dazu führen würde, dass sie keine Sprache kompetent beherrschen würden. Befürworter sehen Mehrsprachigkeit hingegen als Vorteil...

Lee más…

Jun 2022

Idiomas en la escuela

“Laat kinderen hun moedertaal gebruiken in de klas”

Bron: Academica, University of Applied Sciences, 15 juni 2022 In mei 2021 verscheen het boek ‘Talen die de school in komen’ van Lidy Peters, voorheen leraar en intern begeleider in het primair onderwijs. Het boek biedt een andere kijk op meertaligheid en is een pleidooi om meertaligheid in het onderwijs te omarmen. Voor Academica ontwikkelde zij met een collega de leergang Thuis in...

Lee más…

Jun 2022

Idiomas en la escuela

Umgang mit Mehrsprachigkeit in der fachlichen Förderung

Quelle: Bildungsportal des Landes Nordrhein-Westfalen Wenn deutlicher als bisher die Situation der Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund wahrgenommen wird, stellt sich die Frage, wie ihre Stärken gestärkt und ihr Lernbedarf gefördert werden können. Entscheidend ist, wie sehr in der Schulkultur, im innerschulischen und außerschulischen Lernen und in der Zusammenarbeit mit den...

Lee más…

Jun 2022

Idiomas en la escuela

Le niveau de français des élèves de l’enseignement supérieur a-t-il réellement baissé? (Le Figaro)

Par Aliénor Vinçotte, publié le 12 juin 2022, Toutes les enquêtes, menées ces dernières années, convergent en ce sens: les étudiants ne savent plus écrire correctement. Photo : Igor Mojzes/luckybusiness - stock.adobe.com ENQUÊTE - Depuis trente ans, le niveau d’orthographe et de syntaxe des élèves français ne cesse de baisser. Cette chute touche-t-elle désormais les...

Lee más…

May 2022

Idiomas en la escuela

Développer l’apprentissage de l’allemand en France - une urgente nécessité !

Ce dossier a été constitué par l’ADEAF (Association pour le développement de l'enseignement de l'allemand en France), membre fondateur et partenaire de l'OEP, pour informer les décideurs politiques sur les problématiques de l’enseignement de l’allemand, les alerter sur la régression inquiétante de l’apprentissage de la langue de notre voisin d’Outre-Rhin et les convaincre de...

Lee más…

May 2022

Idiomas en la escuela

Taalstimulering en onderwijskansen

Leerlingen met een risico op onderwijsachterstand krijgen onvoldoende taalaanbod. Zij komen met een taalachterstand op school, die ervoor zorgt dat ze in alle vakken minder goed presteren. Als er niet op tijd wordt ingegrepen, wordt deze achterstand alleen maar groter. Het is daarom belangrijk om op een effectieve manier aan de slag te gaan met taalstimulering.

Meer lezen...

May 2022

Idiomas en la escuela

Mehrsprachigkeit in der einsprachigen Schule (Podcast)

ivoox.com, 17/05/22 Jedes Kind kommt mit einem in irgendeiner Form mehrsprachigen Repertoire in die Schule. Doch weiß die Schule das auch? Im ersten Teil dieser neuen Serie zum Thema "Mehrsprachigkeit in der Schule" sprechen wir über sprachliche Bildung in Österreichs Schulen. Und wir suchen Antworten auf die folgenden Fragen: Was versteht man hier unter sprachlicher Bildung? Wie viele...

Lee más…

May 2022

Idiomas en la escuela

Wie Schulen Mehrsprachigkeit im Unterricht nutzen können

Das deutsche Schulportal, 26 April 2022 Mehr als ein Drittel aller Schülerinnen und Schüler in Deutschland sprechen mehr als eine Sprache, wenn sie eingeschult werden. Wie wirkt sich das auf die Sprachkompetenz von Kindern, insbesondere auf das Deutsch-Lernen und auf den Erwerb weiterer Fremdsprachen aus? Wie können Lehrkräfte die Mehrsprachigkeit von Kindern fördern? Was bedeutet das...

Lee más…

Abr 2022

Idiomas en la escuela

Plurilinguismo nella scuola che (s)cambia

Esperienze e pratiche didattiche per l'educazione linguistica   Autore: Cristina Zanzottera, Antonio Cuciniello e Barbara D'Annunzio Anno: 2021 Editore: Fondazione ISMU Tipologia: Guide e strumenti La Guida Plurilinguismo nella scuola che (s)cambia. Esperienze e pratiche didattiche per l’educazione linguistica nasce dalle numerose domande che insegnanti, operatori e dirigenti si...

Lee más…

Abr 2022

Idiomas en la escuela

Aperta fino al 20 maggio l’indagine online su multilinguismo, intercultura e inclusione di KIDS4ALL

Indire, 14 Aprile 2022 di Costanza Braccesi È prorogato a venerdì 20 maggio il termine per partecipare al breve questionario online sul multilinguismo lanciato dal progetto KIDS4ALLL. L’indagine, completamente anonima e indirizzata agli educatori, anche quelli che operano in contesti informali, e agli insegnanti di lingua di tutti i livelli scolastici, vuole monitorare le reazioni e le...

Lee más…

Abr 2022

Idiomas en la escuela

Quand l'école se préoccupe des langues

Bannir totalement des salles de classe les langues autres que l'allemand n'aide souvent pas les élèves multilingues. Enseigner à des apprenants multilingues On utilise le terme « multilingue » dans un contexte pédagogique pour désigner certains élèves issus de l’immigration qui doivent apprendre, à l’école, la langue dans laquelle sont dispensés les cours. Si un nombre...

Lee más…

Abr 2022

Idiomas en la escuela

Oproep: Ben je geïnteresseerd in meertaligheid?

4 apr 2022 Mbo-docenten Nederlands en Engels opgelet: ben je geïnteresseerd in meertaligheid? En heb je zin in een nieuwe uitdaging en samenwerking? Misschien vind je het leuk om samen met andere mbo- en hbo-docenten een aantal meertalige beroepstaken te ontwikkelen en uit te proberen in de praktijk. Ja? Doe dan komend jaar mee met onze design study! Neem voor meer informatie contact op met...

Lee más…