Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Educación Bilingüe e Internacional

Nov 2011
Nov 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Optimiser l'apprentissage, l'éducation et l'édition en Afrique : le facteur langue

Étude bilan sur la théorie et la pratique de l’enseignement en langue maternelle et l’éducation bilingue en Afrique subsaharienne Ouvrir le pdf...

Nov 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Programa de Educacion Bilingüe en Espana: Informe

Resultados de la investigación independiente sobre el Programa de Educación Bilingüe del Ministerio de Educación y el British Council en España Alan Dobson María Dolores Pérez Murillo Richard Johnstone Editado por Richard Johnstone MINISTERIO DE EDUCACIÓN Instituto de Formación del Profesorado, Investigación e...

Lee más…

Nov 2011

Educación Bilingüe e Internacional

En famille ! La double appartenance est une richesse

Introduction De nombreux foyers à Amsterdam sont bi-culturels. Les familles y sont généralement bilingues ce qui est une richesse incroyable, quelle que soit la langue. La faculté de manier deux langues très tôt apporte à l'esprit une souplesse puisqu'il est alors capable de fonctionner sur plusieurs modes. La double...

Lee más…

Oct 2011
Oct 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Les SVT, une discipline enseignée en langue étrangère

HAZARD Brigitte , Novembre 2010 FRANCE. Inspection générale de l'éducation nationale Ce rapport permet tout d'abord de faire un état des lieux des modalités d'enseignement des sciences de la vie et de la Terre (SVT) en langue étrangère et des conséquences qu'elles emportent sur les pratiques pédagogiques. Il...

Lee más…

Oct 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Le bilinguisme : un atout à la française (Radio France Info)

En France 1 enfant sur 5 est potentiellement bilingue. Une expérience pas suffisamment valorisée selon l’association « D’une langue à l’autre »   INITIATIVE FRANCE INFO   (3'09")       Parler une langue étrangère est un atout pas...

Lee más…

Oct 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Meertalige onderwijsproject in Brussel

Minister Smet heeft beslist om het meertalig bicultureel onderwijs (OETC) te Brussel stop te zetten. Foyer is als initiatiefnemer en projectdrager uiteraard niet te spreken over deze maatregel. Maar ook de betrokken schoolgemeenschappen zijn verbolgen en voelen zich zwaar in de steek gelaten. Hieronder alvast een paar reacties van de directeurs van resp. de St-Mariaschool in...

Lee más…

Sep 2011

Educación Bilingüe e Internacional

L'OIF lance un programme ambitieux d'enseignement bilingue

Portalingua, 23 septembre 2011

L’initiative "École et langues nationales" (ELAN), un programme d’enseignement du français conçu par l’Organisation internationale de la francophonie (OIF), entre dans une phase de déploiement, a annoncé l’organisation jeudi 8 septembre à Paris. Lire la suite...

Sep 2011

Educación Bilingüe e Internacional

L'immersion linguistique, que du bon ? (RTL.be)

8 septembre 2011 C’est la rentrée. Vous avez peut-être inscrit votre enfant dans une école d’immersion et vous vous demandez encore si vous n’avez pas eu tort. Certains disent que ce type d’enseignement favorise l’apprentissage d’autres langues au détriment du français. Pour avoir les idées claires, voici un topo sur cette nouvelle manière d’apprendre. Lire la...

Lee más…

Sep 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Más de 7.300 alumnos experimentarán el nuevo marco trilingüe...

... hasta 2013 Educación analiza qué nivel sería el más adecuado para extender el modelo ANIA ELORZA - Vitoria - 02/09/2011 La experiencia piloto del marco de educación trilingüe (MET) avanza ya hacia su segundo año de prueba. El ensayo contará este año con 7.324 alumnos, la cifra definitiva, ya que el...

Lee más…

Ago 2011

Educación Bilingüe e Internacional

When Dual Immersion Programs Become Exclusionary

by multilingualmania on August 2, 2011 I wish that I could give you all the dirt on what a drama-filled day that I had at work today, but I can’t. I pride myself on being a professional who tries to stay above all the drama and tries to remain professional even during times of great conflict. I’m really angry and perturbed over some recent interactions that I have...

Lee más…

Jun 2011
May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

El reconocimiento del bilingüismo en hijos de emigrantes: Un triunfo...

... para la integración Publicado por Anna Stevanato en Sorosoro.org el 15 de mayo de 2011 El programa « Une Grande Ecole: Pourquoi pas moi? » (PQPM) (“Una Gran escuela: ¿Y por qué yo no?), es un programa de acompañamiento para colegiales y alumnos de bachillerato que provienen de medios modestos y viven en...

Lee más…

May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Un réseau d'enseignement international menacé à Bruxelles : pétition!

Quand un établissement ou un réseau d'établissements dans lesquels l'enseignement présentant des caracétéristiques d'enseignement international est menacé de disparition pour raisons financières ou par incompréhension, l'OEP signale à ses lecteurs cette situation afin qu'ils s'informent. Si cette situation s'accompagne d'un...

Lee más…

May 2011
May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Bilingualism is no advantage when studying foreign languages at...

... upper secondary school Source: Eurekalert, Public release date: 9-May-2011 Today, in Sweden a large proportion of school pupils have a foreign background and switch between their home language and Swedish on a daily basis. However, bilingualism in itself does not bring any advantages when it comes to learning a foreign language. A new thesis in German from the University...

Lee más…

May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

A bilingual Guarani/Portuguese school experience, Brazil

Source: Sorosoro.org, posted by Andréa Eichenberg on May 2, 2011 By Andréa Eichenberger, anthropologist-photographer, PhD in anthropology co-advised between the Université Paris Diderot, France, and the Universidade Federal de Santa Catarin, Brazil, working on the construction of an indigenous self-image in the Guarani village of Yynn...

Lee más…

May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Bicultureel meertalig onderwijs

Inhoud en opzet

Doel

Bedoeling is dat de leerlingen hun moedertaal communicatief en functioneel leren hanteren en daarnaast een goede kennis verwerven van de twee belangrijkste talen in België, waardoor zij dus aan het einde van de verplichte schooltijd drietalig zijn.>>>>>>>>

May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

03.05.2011, Kiel/Kronshagen, Fortbildung bilingualer Unterricht

"Bilingualer Unterricht in der Praxis (Videomitschnitte)" 15.00 bis 18.00 Uhr IQSH Institut für Qualitätsentwicklung an Schulen, Schreberweg 5, 24119 Kronshagen Veranstaltungsnummer ENG0372 Anmeldung Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., Tel. 0431...

Lee más…

May 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Une expérience scolaire bilingue guarani/portugais au Brésil

Posté par Andréa Eichenberg sur Sorosoro.org le 2 mai 2011 Par Andréa Eichenberger, anthropologue-photographe, doctorante en anthropologie, en cotutelle internationale de thèse entre l’Université Paris Diderot et l’Universidade Federal de Santa Catarina, au Brésil,  qui travaille sur la construction...

Lee más…

Abr 2011

Educación Bilingüe e Internacional

Educación pone en marcha la nueva Red de Centros Plurilingües...

... de la Comunidad Valenciana La conselleria de Educación ha puesto en marcha la nueva Red de Centros Plurilingües de la Comunitat Valenciana, y ha abierto el plazo para que los centros educativos soliciten voluntariamente su incorporación. El plazo para la presentación de solicitudes finaliza el próximo 13 de mayo. 17 de abril de...

Lee más…

Abr 2011

Educación Bilingüe e Internacional

''Las clases en Andorra se dan en catalán y francés a la vez''

17/04/2011 - Mar M. Louzao/El Progreso (Lugo) óscar franco necesitaba un cambio de aires y una convocatoria del Ministerio de Educación le dio la oportunidad de darse un respiro en los Pirineos andorranos. Lucense de ascendencia -su familia reside en la capital, aunque es originaria de Friol-, este profesor de Educación Física nació en...

Lee más…

Abr 2011