Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Publications du comité scientifique et membres de l'OEP

Entrées de flux
Giu 2016

Pubblicazioni del Comitato cientifico e de membri del OEP

Les objectifs de l'enseignement des langues étrangères à l'université ( conf. Jean-Claude Beacco)

https://www.youtube.com/watch?v=7zE4qtCd4DU

Colloque International 2012 - Université de Kyoto
Les objectifs de l'enseignement des langues étrangères à l'université : réfléchir du point de vue du CECR
Conférence 1 : Du Cadre à la Plate-forme, des instruments pour l'éducation plurilingue et interculturelle - 13 mars 2012

Jean-Claude Beacco, Université Paris 3 - Sorbonne Nouvelle

Apr 2016

Pubblicazioni del Comitato cientifico e de membri del OEP

Politiques linguistiques en Europe et ailleurs dans le monde (Dir. José Carlos Herreras)

...le plurilinguisme est encore, pour l’Europe et les Européens, non seulement un droit mais une exigence et une gageure. La question essentielle est en effet de savoir si la diversité des langues est ressentie et vécue comme un fardeau imposé par l’histoire ou comme une richesse productive pour l’avenir?».Cette question essentielle, évoquée par Jean-Pierre Van Deth, ne se pose pas...

Leggi tutto...

Apr 2016

Pubblicazioni del Comitato cientifico e de membri del OEP

Mille langues et une oeuvre (Samia Kassab-Charfi et François Rastier)

Ouvrage coordonné par Samia Kassab-Charfi et François RastierEditions des Archives contemporaines, février 2016ISBN 9782813001887, 118 pages, 20 €, diffusion VRIN (http://www.vrin.fr) Poèmes, récits, aphorismes, essais, vingt et un écrivains venus de maints pays disent la présence de mille langues dans leur oeuvre. Libre de tout préjugé d'appartenance identitaire, la mille et unième...

Leggi tutto...

Gen 2016

Pubblicazioni del Comitato cientifico e de membri del OEP

Idéologie et traductologie (dir. Astrid Guillaume)

IDÉOLOGIE ET TRADUCTOLOGIESous la direction d'Astrid Guillaume - Préfaces de Marianne Lederer et François RastierTraductologieLANGUE LINGUISTIQUEEn théorie, la traduction est censée être neutre et le traducteur indépendant. Mais en pratique, c'est loin d'être le cas. Cet ouvrage présente le regard croisé de onze chercheurs issus de langues aussi diverses que l'arabe, le bulgare,...

Leggi tutto...

Ott 2015

Pubblicazioni del Comitato cientifico e de membri del OEP

Quelles langues parle-t-on dans les entreprises en France ? (Claude Truchot - DGLFLF)

Téléchargez le texte intégral Sommaire5 Avant-propos7Chapitre 1 : Entreprises internationales et questions de langues L’internationalisation des entreprises françaisesCommunication en contexte international et questions linguistiquesConstruction de l’étudeAnnexe : Fil conducteur des entretiens dans le projet DGLFLF28 Chapitre 2 : Regards sur une évolution récente (1960 -1990)Quelques...

Leggi tutto...