Multilingual and intercultural education
Multilingual and intercultural education
Multilingual and intercultural education
De school als meertalige leeromgeving?
Tips voor het omgaan met thuistalen in het basisonderwijs
Door Griet Ramaut en Machteld Verhelst, CTO-medewerker
Multilingual and intercultural education
Libros de texto y enseñanza de lenguas (Observatorio Atrium Linguarum)
[Esta entrada ha sido realizada por estudiantes del titulo de Maestro-Lenguas Extranjeras] Los libros de texto parecen un sinónimo de polémica, puesto que reciben críticas por parte de todos: alumnos, profesores y padres. Para los padres y/o responsables de los niños, se hace cada vez más cuesta arriba afrontar el comienzo de curso debido al...
Multilingual and intercultural education
E-learning et pédagogie numérique : la place des enseignants
Nous vous invitons à découvrir un premier compte-rendu de la journée pédagogique qui a réuni plus d’une centaine de participants vendredi 14 octobre à l’Alliance Française Paris Ile de France.
Multilingual and intercultural education
Les tablettes en langue vivante
L´académie de Limoges présente une vidéo d´utilisation d’une tablette tactile en cours de langues. Il s´agit de la première vidéo d´usage de ce nouvel outil.
Multilingual and intercultural education
Cours « La didactique des langues-cultures comme domaine de recherche »
mise en ligne du Dossier n° 8, « La perspective didactologique 2/2 : l’idéologie et la déontologie », mis en ligne le 31 août 2011 sur le site de Christian PUREN
Voir le sommaire sur le site de l'APLV-Les langues modernes...
Multilingual and intercultural education
Docentes nativos vs no nativos (Obs. Atrium Linguarum)
[Este post nos ha sido remitido por un grupo de estudiantes que cursan la especialidad de Lenguas Extranjeras en la universidad]
¿Se encuentra en los nativos la llave de acceso al aprendizaje de la lengua extranjera?
Multilingual and intercultural education
"No sólo es aprender un idioma, sino también conocer la cultura y tradición...
... de cada país" Julio Morales estudió filología inglesa. Cierto día, sus padres decidieron que pasara una temporada en Irlanda, donde descubrió que enseñar idiomas podía ser una vía a través de la cual ganarse la vida. Liffey es un río de Dublín y, además, el nombre que identifica a esta...
Multilingual and intercultural education
Activités théâtrales en classe de langue (A. Payet)
CLE international/Paris, 2010, 206 p., (Techniques et pratiques de classe) Une première partie présente les avantages des activités théâtrales en classe de langue, les types d'activités réalisables et leurs applications pratiques. Cette réflexion méthodologique est complétée par soixante fiches...
Multilingual and intercultural education
Favoriser l'intégration des jeux dans les politiques d'apprentissage
Source : REAL, 14 mars 2011 Les jeux font l'objet d'une publicité grandissante et sont de plus en plus considérés comme une ressource d'apprentissage. IMAGINE (Increasing Mainstreaming of Games In Learning Policies), en français "Favoriser l'intégration des jeux dans les politiques d'apprentissage" vise à montrer que les jeux...
Multilingual and intercultural education
Fremdsprachenunterricht in der Grundschule (Kötter, Rymarczyk)
Forschungsergebnisse und Vorschläge zu seiner weiteren Entwicklung
Peter Lang, 2011, Collection: Inquiries in Language Learning - volume 3, ISBN 978-3-631-60144-0 geb.
Multilingual and intercultural education
Stage GFEN : « La culture en classe de langues »
Toulouse - 8, 9 et 10 mars 2011
Il s’agit d’un stage de réflexion et d’action sur l’enseignement des langues, à l’école, dans le secondaire, dans le supérieur. Voir la suite sur le site APLV-Langues Modernes...
Multilingual and intercultural education
Languages in Australian Education (Liddicoat, Scarino)
Problems, Prospects and Future Directions Cambridge Scholars Publishing, 2010, ISBN: 9781443816731 Pages: 265 Source : LINGUISTLIST, 23 December 2010 Australia has a reputation for sustained work in language policy and has had over 20 years of experience of language policy development. During these years, language policies have sought to increase and reshape languages education in Australian...
Multilingual and intercultural education
Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education
Investigating Ethnic Language Maintenance among Pupils of Albanian and Egyptian Origin in Athens Nikos Gogonas Cambridge Scholars Publishing , Jul 2010, ISBN: 978-1-4438-2138-4 Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education investigates the factors affecting language maintenance/shift among second-generation Albanian and Egyptian migrant pupils in Athens. Using a combined...
Multilingual and intercultural education
Aspekte einer Didaktik der Mehrsprachigkeit
Vorschläge zur Begrifflichkeit
Diskussionsgrundlage zur Entwicklung Didaktischer Grundsätze für den Fremdsprachenunterricht
Zusammengestellt von Esther Sauer und Victor Saudan. Im Auftrag der Arbeitsgruppe Rahmenbedingungen
August 2008 www.passepartout-sprachen.ch
Multilingual and intercultural education
A la une du Café pédagogique : Enseigner l'allemand avec le Web 2.0
Par Christophe Jaeglin Pas encore au top dans l’utilisation de tous ces outils du Web 2.0, mais désireux quand même d’utiliser un moyen d’organiser, de partager vos supports pédagogiques et de faire collaborer vos élèves pour créer ? Alors les outils du web 2.0 tels que le blog, le wiki, et de façon plus générale, les nombreux sites Web2.0 en ligne sont faits pour vous. Ce...
Multilingual and intercultural education
Le Français dans un Curriculum Plurilingue : Projets, Approches, Outil
Source : REAL, 17 novembre 2010
Le 3 décembre 2010, l'association LEND organise une journée pédagogique pour les professeurs de français. Le thème de cette rencontre, qui aura lieu de 9h à 17h à l'Institut Français de Naples (Italie), est "Le Français dans un Curriculum plurilingue: Projets, Approches, Outils". Lire la suite...
Multilingual and intercultural education
Les langues vivantes à l'école à l'heure de l'approche actionnelle et du web 2.0
Source : INRP.fr, 22 novembre 2010 L’enseignement des langues vivantes à l’école connaît de profonds bouleversements depuis une dizaine d’années. La mise en place du Cadre Europeén Commun de Référence pour les Langues (CECRL) demande aux enseignants (et aux apprenants) de modifier leurs façons de faire. Si l’approche communicative n’a pas vraiment existé dans les classes,...
Multilingual and intercultural education
Plurilinguisme et éducation en français (F. Dumas)
Plurilinguisme et éducation en français, Félicia Dumas, 2010, Ed. Junimea, Iasi, Roumanie, ISBN 978-973-37-1466-8 Le livre propose une série de réflexions théoriques sur le plurilinguisme, à partir de son premier degré - le bilinguisme (définitions et perspectives d'approche, concepts associés et typologies) -, sur la manière dont il est conçu et « invité » à participer à la...
Multilingual and intercultural education
Mehrsprachigkeit und Bildung (Bern, 29 sept.)
Quelle: Forum für die Zweisprachigkeit Sind die Landesprachen in der Schweiz vom Aussterben bedroht? Gewinnt Englisch wirklich an Boden? Das Forum für die Mehrsprachigkeit organisiert am 29. September zusammen mit dem British Council einen Anlass zu diesem Thema im Rahmen des Europäischen Tages der Sprachen. Gleichzeitig soll bei dieser Gelegenheit auch ein sprachliches Pilotprojekt über...
Multilingual and intercultural education
Multilingualism in African schools: constraints and possibilities
Multilingual and intercultural education
Eine Fremdsprache lernen: aber wie? (SprachenNetz)
30 August 2010 Inez Sharp ist Chefredakteurin von Spotlight, einer Zeitschrift zum Englisch lernen. Die gebürtige Britin lebte einige Jahre in Japan, bevor sie nach Deutschland kam. Sie weiß also aus eigener Erfahrung, wie knifflig es ist, in eine fremde Sprache und andere Kultur einzutauchen. Für das SprachenNetz-Blog hat sie ein paar Ideen parat, wie man seine Fremdsprachenkenntnisse...
Multilingual and intercultural education
Constructing Inequality in Multilingual Classrooms (L. Martín Rojo)
2010, De Gruyter, ISBN 978-3-11-022663-8 In her groundbreaking and innovative study, the author takes us on a fascinating journey through some of Madrid's multilingual and multicultural schools and reveals the role played by linguistic practices in the construction of inequality through such processes as what she calls "de-capitalization" and "ethnicization". Through a critical sociolinguistic...
Multilingual and intercultural education
Language, Culture and Teaching (S. Nieto)
Critical Perspectives, 2nd Edition
- ISBN: 978-0-415-99974-8
- Publish Date: 28th August 2009
- Imprint: Routledge
