Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Brexit

Entrées de flux
Mai 2018

Brexit

Languages after Brexit How the UK Speaks to the World (Ed. Kelly, Michael)

This book represents a significant intervention into the debates surrounding Brexit and language policy. It analyses the language capabilities and resources of the United Kingdom in a new, post-referendum climate, in which public hostility towards foreign languages is matched by the necessity of renegotiating and building relationships with the rest of Europe and beyond. The authors scrutinize...

Lire la suite...

Mai 2018

Brexit

British 'linguaphobia' has deepened since Brexit vote, say experts

The Guardian - Sian Cain - @siancain - Mon 28 May 2018 13.38 BST - Last modified on Mon 28 May 2018 15.01 BST - Photo : A Vote Leave campaign sign in the Derbyshire countryside ahead of the 2016 referendum. Photograph: Mark Richardson/Alamy New research shows teachers reporting that the vote to leave the EU has hardened monolingual attitudes.Britain faces further isolation after Brexit if it...

Lire la suite...

Mai 2018

Brexit

Juncker met le plurilinguisme à l'honneur à l'Institut européen de Florence

Chant du signe symbolique ou avertissement avant le Brexit JC_Juncker à l'Institut universitaire européen de Florence_11 mai 2018-_2018-5-12 19.3.6 Size: 10.22 MB ...

Lire la suite...

Mar 2018

Brexit

BREXIT - Barnier refuses to speak English - 'I will speak French' on Brexit

https://www.youtube.com/watch?v=JBnw8ZSyzpY Michel Barnier kicked off a day of Brexit and trade discussions at the EU summit by refusing to talk to the press in English as he set out his latest negotiation threats. The European Commission’s chief Brexit negotiator said Britain must “respect the principles” of the EU as he kicks off further discussions on the future relationship between...

Lire la suite...

Mar 2018

Brexit

Macron says too much English spoken in pre-Brexit Brussels (Euractiv)

EURACTIV.com with AFP and Reuters - 21 mars 2018 The English language is too dominant in Brussels, especially with Britain soon to exit the European Union, French President Emmanuel Macron said yesterday (20 March) as he vowed to fight for a wider use of French in EU institutions and abroad. There are some 274 million French speakers worldwide, making it the fifth most widely spoken language...

Lire la suite...

Jan 2018

Brexit

No, non or nein? The other Brussels Brexit battle (Financial Time)

Philip Stephens 26 january 2018 Paris thinks EU business could be conducted in French again Never mind the looming collision between Berlin and Paris over Emmanuel Macron’s expansive plans for the eurozone. Brexit has triggered a more emotionally charged contest. For France, there is something much more important than money at stake — it’s a matter, you could say, of national pride....

Lire la suite...

Déc 2017

Brexit

Le Royaume Uni risque un exode massif des universitaires européens après le Brexit, constate un rapport

Un tiers du personnel enseignant de langues et d’économie vient de l’UE et celui-ci a besoin de plus de clarté sur son statut, affirme une étude de la British Academy.Le risque potentiel pour les universités du RU d’une fuite des universitaires après le Brexit a été mis en lumière dans un rapport qui révèle qu’il y a des régions dans lesquelles près de la moitié du personnel...

Lire la suite...

Déc 2017

Brexit

Proposition de résolution relative à la promotion de l'usage du français dans les institutions européennes et à la revalorisation du multilinguisme suite au Brexit

Déposé par 6 députés du Parlement de la Communauté française de Belgique le 21 novembre 2017 RÉSUMÉ Le Brexit a suscité plusieurs questionnements par rapport à la manière dont l’Union européenne va désormais se comporter sans le Royaume-Uni et entraîne un certain nombre d’enjeux et d’opportunités. La revalorisation du multilinguisme en fait partie, vu que désormais,...

Lire la suite...

Déc 2017

Brexit

Il Regno Unito rischia un esodo di massa degli accademici europei dopo la Brexit, riscontra il report.

Un terzo degli insegnanti di lingue e economia vengono dall’Unione europea, i quali hanno bisogno di una maggiore chiarezza sul loro status, afferma lo studio della British Academy.Il rischio potenziale per le università britanniche della partenza degli accademici dopo la Brexit è stato messo a nudo in un report che rivela che ci sono regioni dove più della metà dello staff accademico in...

Lire la suite...

Déc 2017

Brexit

UK risks mass exodus of EU academics post-Brexit, finds report

One-third of languages and economics teaching staff are from EU, who need more clarity about their status, says British Academy study The potential risk to UK universities from post-Brexit academic flight has been laid bare in a report that reveals there are regions where up to half of academic staff in some departments are EU nationals. The British Academy report [pdf] warns that economics and...

Lire la suite...

Nov 2017

Brexit

La visione di The Guardian sulle lingue e gli inglesi: Editoriale sulla Brexit e su una prigione anglo sferica

La lingua inglese potrebbe sembrare un vantaggio per gli inglesi. Ma la sua preminenza potrebbe anche tagliare fuori gli inglesi da quello che dice il resto del mondo.La lingua (o le lingue) parlata in una società aiuta a definirne l’identità. Questo è vero tanto per la Gran Bretagna quanto per gli altri paesi. La maggior parte degli Stati, come la Gran Bretagna, hanno una o a volte più...

Lire la suite...

Nov 2017

Brexit

The Guardian view on languages and the British: Brexit and an Anglosphere prison Editorial

The English language may seem an asset for Britain. But its dominance may also cut the British mind off from what the rest of the world is saying The language (or languages) spoken in a society help to define its identity. That is as true of Britain as of every other nation. Most countries, like Britain, have one or sometimes more official languages. To become British, for instance, a person...

Lire la suite...