Methods in Dialectology and Language Diversity XIX (Call for papers)
19th Methods in Dialectology and Language Diversity International Conference
Conference Theme: “Rethinking Our Assumptions”
Building on the Indigenous focus of Methods XVIII in Melbourne 2024, the conference theme encourages researchers to also reflect on their tradition’s presuppositions. For instance, UBC is built on unceded Indigenous land, as is much of Canada. Dialectologists have...
Indigeneity, Environmental Humanities and Endangered Languages: Perspectives from the Global South (Call for abstract)
Deadline: 30/11/2025
As a part of the Peter Lang book series Environmental Humanities and Indigeneity, contributions are invited for an edited volume that will critically engage with the intersections of indigeneity, environmental humanities, and endangered languages from the Global South perspectives, with a particular emphasis on decolonial approaches.
L’IA, une alliée pour la préservation des langues autochtones ?
Original publié le 31 juillet 2025
Des chercheurs et des roboticiens d’origine autochtone élaborent des solutions innovantes pour contribuer à la sauvegarde des langues en voie de disparition
Points clé à retenir : préserver les langues autochtones
Plus d’un tiers des plus de 6 000 langues que compte le monde risquent de disparaître, dont beaucoup sont parlées par des...
19th Methods in Dialectology and Language Diversity International Conference (Call for papers)
Conference Theme: “Rethinking Our Assumptions”
UBC will be hosting the 19th “Methods” conference from Aug 4 – 7, 2026
Methods in Dialectology and Language Diversity is a triennial conference that traditionally alternates between Canada and Europe. Originally a forum for the discussion of methodological issues in dialect research, Methods conferences have progressively extended...
Un incontro alla Biblioteca cantonale di Locarno sul ruolo culturale dell’italiano nella Svizzera presente e futura
Fonte: RSI, 08.08.2025
L’italiano in Svizzera è una lingua minoritaria, a volte bistrattata da traduzioni approssimative, apparentemente fragile. Invece ha una grande importanza all’interno del sistema plurilingue svizzero, e arricchisce parlanti nativi e acquisiti. Questo...
Ook dialecten zijn een vorm van meertaligheid: debat op 26 augustus in Brussel
Bron: de lage landen, 16 juli 2025
In Vlaanderen en Nederland is er een hernieuwde belangstelling voor dialecten. de lage landen belicht die heropleving in een recent nummer, en tijdens het Colloquium Neerlandicum bouwen we daarop verder: welke plaats is er voor dialecten in de internationale neerlandistiek? Schrijf je hier gratis in.
PARTIE 1. « Les langues régionales sont inférieures »1. « Les langues régionales sont régionales »2. « Les langues régionales ne sont pas des langues mais des dialectes » 3. « Certaines langues régionales ne sont que des “patois” » 4. « Les langues régionales n’ont pas de grammaire » 5. « Les langues régionales ne s’écrivent pas » 6. « Les locuteurs de langues...
Canton Gigrioni: premiati tre lavori di maturità sul plurilinguismo
Fonte: Swissinfo.ch,
Per la prima volta il Canton Grigioni ha assegnato un riconoscimento a una studentessa e due studenti che nel loro lavoro di maturità si sono occupati di plurilinguismo retico. Il premio fa parte delle 80 misure per promuovere la varietà linguistica cantonale.
La République à l'épreuve de la démocratie (Pierre Klein)
La France est régulièrement tentée par plus de régionalisation, mais s'en effraie très vite au moment d'entreprendre, tant le centralisme imprègne la culture politique française. Cet ouvrage entend contribuer à la culture politique citoyenne. Il vise également à briser le plafond de verre, c'est-à-dire les barrières, qui empêchent la diversité régionale d'accéder au rang...
Le patrimoine écrit des langues régionales : signaler, numériser, transmettre (BNF)
Illustration : Arbre généalogique des langues mortes et vivantes, dressé d'après les principes de l'auteur du Monde primitif sur la génération des langues par Félix Gallet - - BnF, département Littérature et art, X-1305, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8546015
L’attention des politiques documentaires nationales par rapport aux langues régionales, quoique réelle, est...
La bataille silencieuse pour sauver le plurilinguisme en Europe
La coopération européenne : formidable sur le papier, discriminatoire dans les faits. www.shutterstock.com/Kingarion
Publié le 9 mai 2016 à 16h27
On sait maintenant que grandir avec deux langues ou plus offre quantité d’avantages cognitifs. Le multilinguisme n’est pas seulement une belle réussite dans une société tolérante, mais aussi un avantage social important pour les individus. Il a été démontré à de nombreuses reprises que le bilinguisme renforce la concentration et évite la distraction,...
Dominique Wolton: “Se não salvarmos as outras línguas, haverá guerras contra a língua inglesa”
Diário de notícias, 25 Mai 2025
Sociólogo francês esteve em Lisboa para uma conferência no âmbito dos 500 anos de Camões, na sede do Montepio Associação Mutualista, e falou ao DN da importância da persidade de idiomas.
Veio a Lisboa para uma conferência BEIRA – Observatório de Ideias Contemporâneas Azeredo Perdigão onde se falou muito de Camões. Esse é o grande nome da língua...
La littérature contemporaine des minorités linguistiques en Europe
Cet ouvrage s’articule autour de huit contributions qui offrent un panorama emblématique de la littérature contemporaine des minorités linguistiques en Europe.
Il permet d’abord de parcourir des contrées méconnues en mettant en exergue la caducité ou la pérennité de la notion de frontière.
Il révèle ensuite la manière dont les auteurs appréhendent la relation à un...
Angola: “Texto da Proposta de Lei das Línguas Nacionais devia passar por ampla consulta pública”
Fonte: Jornal de Angola, 28 Apr 2025
Hoje temos um debate à volta da necessidade do Estatuto das Línguas Nacionais. À margem da sua tomada de posse como membro da Academia Angolana de Letras defendeu, em declarações ao Jornal de Angola, que era preciso dar funcionalidade às línguas nacionais. Como seria?
Langues africaines: Rapport aux nations et enjeux d'enseignement (appel à communications)
Organisé par l’Institut pour la Promotion et l’Enseignement des Langues Nationales (IPELAN) et le Groupe de Recherche en Linguistique et Didactique (GLIDA) - Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Université de Nouakchott .Nouakchott, les 12 et 13 novembre 2025
Date limite pour l'appel à communications : 15 juillet 2025
Langues africaines : Rapport aux nations et enjeux...
Fonte: Swissinfo, 22 aprile 2025
La persistenza del dialetto nella Svizzera tedesca ha radici storiche profonde, ma rappresenta anche un ostacolo per gli italofoni e i francofoni.
La Svizzera è un mosaico linguistico e culturale unico, dove il tedesco standard (Hochdeutsch) convive con il dialetto svizzero-tedesco (Schweizerdeutsch) in una dinamica che spesso pone sfide per chi non è...
De talen die verloren gaan door klimaatverandering
360Magazine.nl
Talen zijn schatkamers van wijsheid die generaties lang zijn doorgegeven. Maar klimaatrampen en het verlies van biodiversiteit bedreigen het voortbestaan van talen over de hele wereld.
Appel à communication colloque « Voix audibles, langues invisibilisées : quelles REconnaissances et Catégorisations pour les LAngues Minor(is)ées dans le monde? » (Appel à communication, jusqu'au 27 avril 2025)
17-Nov-2025 – 19-Nov-2025 – Location: Bordeaux, France – date limite de soumission des communication : 27 avril 2025
Les termes « langue minoritaire » et « langue minor(is)ée », à l’instar de l’essai de théorisation de Blanchet (2005) sur les traits du champ conceptuel de « minorité », «minoration », et « minorisation » à travers une analyse interdisciplinaire, mettent...
Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext (21-23 Mai 2025, Davos)
Vom 21. bis 23. Mai 2025 findet in Davos, Graubünden (Schweiz), die Tagung zum Thema «Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext» statt. Die Tagung wird von der Pädagogischen Hochschule Graubünden (PHGR) in Zusammenarbeit mit der Pädagogischen Hochschule Luzern (PHLU) und unter dem Patronat des internationalen Konsortiums «Mehrsprachigkeit als Chance»...
Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext
10. Tagung des Internationalen Konsortiums "Mehrsprachigkeit als Chance"
Vom 21. bis 23. Mai 2025 findet in Davos, Graubünden (Schweiz), die Tagung zum Thema «Mehrsprachigkeit und sprachliche Minderheiten in einem globalen Kontext» statt. Die Tagung wird von der Pädagogischen Hochschule Graubünden (PHGR) in Zusammenarbeit mit der Pädagogischen Hochschule Luzern (PHLU) und unter dem...
Perdido na tradução: o que a espiritualidade e a teoria de Einstein têm a ver com os mal-entendidos sobre as mudanças climáticas
Miki Mori, Associate Professor of Linguistics, Université de Mayotte/p>
Quando era criança, no início da década de 1990, lembro-me de ter aprendido na escola sobre o efeito estufa. O dióxido de carbono liberado pela queima de combustíveis fósseis retém o calor próximo à superfície da Terra, como o vidro de uma estufa. Eu me imaginava no playground, assando dentro de um forno...