| Communication multilingue - approches linguistiques et traductologiques, sous la direction de Sabine Bastian et Leona Van Vaerenbergh vient de paraître aux Éditions Martin Meidenbauer (München). Il réunit des résultats de la Conférence "Multilingualism and Applied Contrastive Linguistics" (MACL) qui s'est tenue en février 2006 à Bruxelles. |
|
|
Vous trouverez un dépliant et la table des matières en fiches annexes. Les éditrices se félicitent de vous présenter un choix d’articles reflétant les meilleurs résultats du Colloque MACL de février 2006 qui ont été présentés en langues française, allemande et anglaise et portant sur la communication multilingue et la traduction. Les 16 contributions ont été élaborées par vingt auteurs dans 10 pays. |
L’éventail des langues traitées englobe non seulement le français, l’allemand et l’anglais, mais une dizaine d’autres idiomes.
Il s’agît donc d’un ouvrage « multilingue » dans tous les sens du mot.
Les trois parties du volume se répartissent sur trois volets importants du sujet : les questions théoriques et généralisantes, les études plus spécialisées et les approches méthodologiques.
Nous espérons contribuer par ce recueil à une discussion internationale et souhaitons une continuation fructueuse des débats.
Sabine Bastian – Leona Van Vaerenbergh