Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Colloqui di o con l'OEP


Mar 2008

Libro d'Oro

Dan MANUCA, philologue

...il est plus qu’utile de connaître plusieurs langues étrangères et non seulement la langue maternelle... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO) Comme spécialiste dans le domaine de la littérature roumaine, j’ai constaté qu’il est...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Nelu BRADEAN-EBINGER, écrivain trilingue

Das mitteleuropäische Sprachareal (Donau-Sprachbund) ist eines der „kompliziertesten Sprachgebiete in Europa, von zahlreichen Isoglossen, Diglossen, Triglossen und vor allem von „Biglossen” (Bi- von Bilingualismus) durchquert... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Fernand SAINTE-ROSE, psycho-pédagogue

Rétablir la langue, la parler, l’écrire, agir sur elle c’est contribuer à mettre debout l’homme qui la parle... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)  Rétablir la langue, la parler, l’écrire, agir sur elle c’est contribuer à...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Rodica DRAGHINCESCU, écrivaine bilingue

En tant que représentante des jeunes écrivains  roumains, j’avoue que la langue française m’a donné toute la liberté pour naviguer sur l’océan de la littérature universelle...(extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO) En tant que...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Marius SALA, linguiste, vice-pr?sident de l'Académie Roumaine

El contacto entre las lenguas existe desde los tiempos más antiguos... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)  El contacto entre las lenguas existe desde los tiempos más antiguos; las colectividades humanas establecieron entre sí relaciones...

Leggi tutto...

Mar 2008

Libro d'Oro

Corin BRAGA, philologue

La création d’une image de l’autre implique le dédoublement de soi... (extrait du Livre d'Or "Les intellectuels et artistes pour le plurilinguisme et la diversité culturelle" en cours d'écriture dans le cadre de la journée du 23 juin à l'UNESCO)   La création d’une image de l’autre implique le dédoublement de soi et la projection de la partie répudiée sur la...

Leggi tutto...