Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Regional- und inderheitensprachen

Okt. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
The Linguists : un documentaire sur les langues en péril

Au cours de la Journée internationale de la langue maternelle (21 février 2009), qui clôturera l’Année internationale des langues 2008, sera projeté à l'UNESCO le film The linguists (Les linguistes). Ce film est un documentaire sur les langues disparues ou en voie de disparition. Voir le site officiel et la bande-annonce du...

Weiterlesen …

Okt. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
UN body designates Swedish dialect a 'threatened language'

Published: 29 Sep 09 on thelocal.se, Sweden's news in English. Written by Charlotte Webb. The Scanian ('Skånska') dialect of southern Sweden has landed on Unesco's list of threatened languages, much to the exasperation of Swedish linguists. Government reported for English email use (29 Jul 09) New list reveals common Swedish and English spelling mistakes (16 Jun...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • colloque
4th AILA seminar on language and migration

Language, Migration and Labour

4th International Seminar Series AILA Research Network on Language and Migration 

Institute of Multilingualism, University of Fribourg and HEP Fribourg, Switzerland 

28-29 January 2010 (Thursday-Friday)
Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Belgisch Nederlands is een "natiolect" (De Standaard)

Des traductions de cet article sont disponibles dans neuf autres langues sur le site presseurop.eu Gepubliceerd op september 10 2009 Peter Jacobs De woordenboeken van Prisma nemen het voortouw in de taalemancipatie. Het Belgisch Nederlands wordt meer en meer erkend als een volwaardige variant van het Nederlands, een natiolect. Zelfs typisch Nederlands Nederlandse woorden...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Anger as Slovak language law comes into force (EBLUL)

Published by EBLUL (European Bureau for Lesser-Used Languages), 2 september 2009. Thousands of ethnic Hungarians have demonstrated in Slovakia in  protest against a new law that limits the use of national minority languages there. A rally yesterday in the south-western town of Dunajska Streda attracted over 10,000 protesters, who gathered to show their anger over the new...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Loi linguistique slovaque : un article de fond sur EU-Logos

Cet article a été posté par lf5422 le 16 juillet 2009 sur le blog de www.EU-logos.org. Il est classé dans "droits fondamentaux", "non discrimination". Loi linguistique slovaque, allocations familiales flamandes... c'est tout simplement de la discrimination interdite par les Traités européens et la jurisprudence des Cours...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Hongrie-Slovaquie : Bien plus qu'une querelle linguistique (Courrier Int.)

La traduction française de cet article été publiée le 10 septembre 2009 sur le site du Courrier International. Cliquez ici pour voir l'article et ses images. L'article original hongrois est de László Szigeti et a été publié dans le journal Magyar Narancs. Une loi rendant l’usage de leur langue passible...

Weiterlesen …

Sep. 2009
Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Conflit linguistique slovaco-hongrois: la Suède propose sa médiation (radio)

Agence russe d'information internationale Ria Novosti, 8 août 2009 (http://fr.rian.ru) BRUXELLES, 7 septembre - RIA Novosti. Le ministre suédois des Affaires étrangères Carl Bildt, dont le pays préside l'Union européenne, s'est déclaré prêt à servir de médiateur dans le conflit linguistique entre la Slovaquie et...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Einsprachigkeit ist heilbar!

Quelle: Belgieninfo.net, 7.Dezember 2009 Peter Gilles aus Luxemburg referierte bei der GfdS in Brüssel Von Renate Kohl-Wachter Kann die babylonische Sprachverwirrung Belgiens noch übertroffen werden? Bei der halbjährlichen Vortragsveranstaltung der Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Zweigstelle Brüssel, in der Vrije Universiteit erfuhr...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Neue Übersetzungstechniken statt Sprachbarrieren (Postimees - Estland)

Artikel des Rundbriefes eurotopics, erschienen am 7. September 2009.

Ein estnischer Arzt hat den Ausweis eines russischsprachigen Patienten weggeworfen, weil dieser kein Estnisch konnte und damit angeblich gegen das estnische Sprachengesetz verstoßen habe. Der Fall hat in Estland erneut eine Debatte über den Sinn des Gesetzes ausgelöst. Dazu schreibt die Tageszeitung Postimees:

 

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Le Monde : La minorité hongroise de Slovaquie et sa langue

Un article de l'envoyé spécial Martin Plichta, paru sur le site du journal Le Monde le 2 septembre 2009 sous le titre :  La minorité hongroise de Slovaquie refuse la restriction de l'usage de sa langue En hongrois : "A szlovákiai magyar kisebbség demonstrál  a szlovák nyelvkorlátozási törvény...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
La Hongrie se plaint de la Slovaquie à Washington

Un article de François publié le 1er septembre sur Hulala, "l'actu hongroise en français". Ferenc Koszorus, co-président de la Fédération Americano-Hongroise, a annoncé à MTI samedi qu’il avait mis la loi slovaque anti-magyarophones sur la table de certains décideurs de la politique étrangère...

Weiterlesen …

Sep. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Ungarische Minderheit reagiert hysterisch auf Sprachgesetz (Pravda)

eurotopics.net , 02.09.09

Mehrere tausend Angehörige der ungarischen Minderheit in der Slowakei haben am Dienstag gegen das neue slowakische Sprachgesetz demonstriert. Die ungarnstämmigen Slowaken monieren gemeinsam mit der Regierung in Budapest, dass das Gesetz die Rechte der Minderheit einschränke. Die linke Tageszeitung Pravda sieht das anders:

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Enjeux et politiques linguistiques Estonie et Pays basque (RSE n°51)

Par Jean-Pierre Minaudier pour la revue Regard sur l'Est, le 27 mars 2009. Dossiern°51 : "Politiques et pratiques linguistiques".  Le Pays basque et l’Estonie sont deux régions d’Europe dont l’identité nationale repose sur la langue depuis le 19e siècle, où les enjeux linguistiques occupent une place importante dans les...

Weiterlesen …

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Lettonie et reconnaissance du multilinguisme (Regard sur l'Est)

Lettonie: de l’ethno-nationalisme linguistique à la reconnaissance du multilinguisme? Par Jonathan DURANDIN* pour la revue Regard sur l'Est , 27 mars 2009, Dossier : "Politiques et pratiques linguistiques" Les institutions européennes promeuvent multilinguisme et plurilinguisme pour créer une citoyenneté ouverte à la...

Weiterlesen …

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • colloque
Call for papers: Minority languages and the Social Web

Mikroglottika : Academic minority language net Minority languages have drawn the attention of sociolinguistic studies for the last two decades and continue to be interesting not only for the specialized linguist but also for the general public. At the beginning of the 21st century minority languages have been given a powerful tool for intercommunication and dissemination for the...

Weiterlesen …

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Parlons sérieusement : le ch'ti, c'est quoi ? (Courrier de l'UNESCO)

Un article d'Isabelle Duriez paru dans le Courrier de l'UNESCO 2009/2. Cliquez ici pour voir l'article original avec les images. Le film français « Bienvenue chez les ch'tis » a fait beaucoup rire les Européens ces derniers temps. Mais la réalité est moins drôle : le ch'ti, variante de la langue picarde parlée au nord de la France, est devenu un facteur social stigmatisant ou, au mieux,...

Weiterlesen …

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
Slovaquie-Hongrie : Dialogue de sourds sur le Danube (Presseurop)

Cet article publié le 31 juillet 2009 sur Presseurop.eu est la traduction française de l'article original d'Heti Világgazdaság paru le 23 juillet 2009 sur le site hvg.hu. La traduction est de László Tamás Papp. L'article original paru dans Presseurop et consultable ici est accompagné de liens et documents.  Récemment...

Weiterlesen …

Aug. 2009

Regional- und inderheitensprachen

  • article
La question linguistique dans le projet des Etats-Unis d'Afrique (Le Quotidien)

Cet article du professeur Khadi Fall a été publié le 5 août sur le site Lequotidien.sn Le «morcellement linguistique» est souvent évoqué par les hommes politiques africains pour perpétuer l’utilisation exclusive des langues européennes dans l’enseignement et la vie officielle, bien que plus des deux tiers des...

Weiterlesen …