Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Publicaciones 2023

Jun PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Publicación: Ciudadanía democrática y multilingüismo

La construcción de la identidad lingüística y cultural del Mercosur

José María Rodrigues (org.)

Sumário...

Jun PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Apprendre pour transmettre - L'éducation contre l'idéologie managériale (F. Rastier)

Compétences, excellence, concurrence : l’idéologie managériale, à la fois administrative et ultralibérale, s’impose partout aux milieux de l’éducation. Après avoir abordé les principes de la pédagogie en opposant la problématique de la communication et le problème de la transmission, l’ouvrage étend ces perspectives de l’école à l’université et de l’enseignement...

Leer más…

Abr PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Éducations plurilingues L’aire francophone entre héritages et innovations

Cet ouvrage traite de la difficile prise en compte par l’école des répertoires linguistiques premiers des élèves dans des contextes éducatifs bi ou plurilingues où le français, hors de la France hexagonale, est la une langue d’enseignement. Il regroupe des études qui portent sur des situations ou des expériences en Afrique, en Amérique du Nord et en Europe et qui évaluent les...

Leer más…

Abr PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Les langues au coeur de l’éducation. Principes, pratiques, propositions

Présentation de l’éditeur : Les langues sont au coeur de l’éducation. La prise en compte par l’École de la pluralité et de la variation linguistiques est d’importance centrale ; non seulement pour l’accès aux connaissances, le développement des compétences, l’ouverture à la diversité des cultures, mais aussi en vue de la construction identitaire des jeunes et du vivre...

Leer más…

Abr PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Le nouveau FRAMONDE – 2 avril 2013 est en ligne

Cliquez sur ce lien pour ouvrir Framonde au format .pdf...

mar PM

Publicaciones 2013

  • biblio
Les Éditions de l'EHESS alertent sur l'urgence d'une réelle politique de traduction

Les Éditions de l'EHESS alertent sur l'urgence d'une réelle politique de traduction d'ouvrages scientifiques au niveau européen, avec Sciences sociales d'ailleurs, 32 ouvrages à traduire Du Japon à l’Argentine, en passant par la République tchèque ou l’Iran, les provinces de la République universelle des sciences sociales sont plus que jamais ébullition, mais elles...

Leer más…