Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Languages ​​at school

Feb 2012

Languages ​​at school

  • article
Português para Estrangeiros no Contexto da Escola Bilíngue

Bilinguismo de Escola: Português para Estrangeiros no Contexto da Escola Bilíngue (Português/Inglês), por Elisa Sobé Neves Originalmente disponível em... Resumo O ensino de Português para estrangeiros no contexto da escola bilíngue (Português/Inglês) oferece um excelente campo de investigação em Linguística Aplicada, pois há uma crescente tendência no mundo globalizado...

Read more …

Feb 2012

Languages ​​at school

  • article
Un projet d'école multilingue innovante

Mercredi 24 janvier 2012, Ouest-France Baigner les enfants, dès leur plus jeune âge, dans un bain multilingue. C'est la base d'un projet d'école,mené par l'association Emuli, où les élèves étudieraient aussi en anglais, en espagnol et en allemand. Pourquoi ? Comment ? Pourquoi une école multilingue ?...

Read more …

Jan 2012

Languages ​​at school

  • article
Plurilinguismo, pilastro di una società moderna

All’EURAC lancio di un nuovo progetto sul plurilinguismo nelle scuole europee La diversità linguistica e culturale rappresenta la quotidianità nelle scuole europee. La politica dell’UE promuove il plurilinguismo dei cittadini europei e sostiene l’apprendimento delle lingue. In alcuni stati, però, questi obiettivi si arenano di fronte alle...

Read more …

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Fremdsprachenunterricht in EU-Ländern: Deutsch verschwindet zunehmend...

... vom Stundenplan Mittwoch 14. Decembre 2011, focus.de Deutsch als Fremdsprache wird in den Schulen innerhalb Europas zunehmend seltener unterrichtet. Anders verhält es sich in Mittel- und Osteuropa, wo noch jeder zweite Schüler die Sprache der Dichter und Denker lernt. Mehr lesen...   ... Fremdsprachenunterricht in EU-Ländern: Deutsch...

Read more …

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Classi plurilingui: pronti per la lezione!

Presentati agli insegnanti altoatesini due progetti dell’EURAC sull’insegnamento plurilingue In Europa si parlano più di 60 lingue. Molti europei, però, conoscono una sola lingua, quella madre. L’Unione Europea punta a cambiare questa tendenza, sostenendo il plurilinguismo durante le lezioni scolastiche. Mercoledì scorso,...

Read more …

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Plurilingualism in another way: Belgium

2 December 2011, Plurilingualism at the University of Almería Chocolate smell is in the air, waffles shops surround you, fries in every corner and best beers in the world in every pub. Welcome to Belgium! Greet and Sophie, 2 Belgian girls are studying one semester in Almería, as Erasmus students, but…how is language learning in Belgium? Read...

Read more …

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
"Fremdsprachen für Berufsschüler immer wichtiger"

Quelle: Bildungsklick, Erfurt, 04.12.2011 - Mit der Internationalisierung der Wirtschaft werden berufsbezogene Sprachenkompetenzen auch für Schülerinnen und Schüler an berufsbildenden Schulen immer wichtiger. Damit die Absolventen erfolgreich in das Berufsleben wechseln können, halten Fremdsprachen verstärkt Einzug in den Fachunterricht. Mehr lesen......

Read more …

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Meertalig.nl: advies, onderzoek, cursussen, gebied van meertalige opvoeding

Meertaligheid heeft de toekomst, zoveel is wel duidelijk. Talenkennis blijkt steeds belangrijker voor de kansen van jonge mensen op de arbeidsmarkt. En de kindertijd is  de ideale levensfase om een of meer talen goed onder de knie te krijgen. >>>>>>>>

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Foreign languages "essential for our children's future" (The Financial)

15/11/2011

The FINANCIAL -- As International Education Week 2011 gets underway, the British Council is highlighting the vital role of foreign languages in preparing children in the UK for life in a global society and work in a global economy. Read more...

Dec 2011

Languages ​​at school

  • article
Competence Requirements in Early Childhood Education and Care

CoRe

Public open tender EAC 14/2009 issued by the European Commission, Directorate-General for Education and Culture

Final Report

University of East London, Cass School of Education and University of Ghent, Department for Social Welfare Studies

London and Ghent, September 2011


Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
Lebenswelten in der Schule sind mehrsprachig

Fabian Graber , 15. November 2011 17:53 Wissenschafter der Universität Wien kritisieren den Umgang mit Türkisch und anderen Erstsprachen Mit der Aussage, dass Türkisch in Österreich keine Fremdsprache sei, hatte die Germanistin Inci Dirim im März diesen Jahres für Aufregung gesorgt. Vor allem ihre Vorstellung, die Sprache könnte nicht nur als...

Read more …

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
"Mehrsprachigkeit hat positive Effekte" (Südkurier)

Janet Grijzenhout ist Professorin für anglistische Sprachwissenschaft und Leiterin des Babysprachlabors an der Universität Konstanz. Sie erforscht unter anderem den frühkindlichen Spracherwerb und beantwortet die wichtigsten Fragen zur Mehrsprachigkeit bei Kindern. Weiter lesen...

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
L'Euregio soigne les langues (La Libre)

P.V. Mis en ligne le 06/10/2011 Premier bilan après un an d’échanges linguistiques Meuse-Rhin. En province de Liège, plus de 600 élèves ont fait le pas avec leur classe. Linguacluster, ce projet d’échanges linguistiques et culturels, dès le plus jeune âge, au sein de l’Euregio Meuse-Rhin (EMR), compte déjà un an et demi d’existence. Aux dires de ses promoteurs, les ...

Read more …

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
Meertaligheid in het onderwijs

Over meertaligheid bestaan hardnekkige misverstanden. Zo prijzen politici, leerkrachten en buurtbewoners Marokkaanse ouders wanneer ze thuis met hun kinderen Nederlands spreken. Taalachterstanden in het Nederlands van meertalige kinderen zijn volgens velen terug te voeren op de andere thuistaal. Maar in tegenstelling tot wat publiek en politici roepen, kunnen Marokkaanse...

Read more …

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
Programa de Acompañamiento en Lengua Extranjera (Malaga)

57 centros malagueños participarán en el nuevo “Programa de Acompañamiento en Lengua Extranjera” durante el curso 2011/12 Publicado el 3 noviembre, 2011  La Dirección General de Participación e Innovación educativa ha hecho pública la lista de centros docentes públicos de la Comunidad Autónoma de...

Read more …

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
Interkulturalität und Mehrsprachigkeit: eine Chance!

Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur Schuljahr 2011/12 Die Schulaktion Interkulturalität und Mehrsprachigkeit – eine Chance!, die im Schuljahr 2011/2012 bereits zum sechsten Mal durchgeführt wird, wendet sich österreichweit an alle Schularten und Schulstufen. Sie unterstützt SchülerInnen und LehrerInnen bei der produktiven Auseinandersetzung mit sprachlicher und...

Read more …

Nov 2011

Languages ​​at school

  • article
Sudan: sud, stop arabo nelle scuole, da adesso c'è inglese

Swissinfo.ch, 27 ottubre 2011

Il Sud Sudan ha comunicato che le sue scuole adotteranno l'insegnamento della lingua inglese e precederanno a una graduale eliminazione dell'arabo, usato finora come strumento per diffondere la legge islamica e l'eredità araba. Leggere il seguito...

Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
O Direito à Língua : a diversidade linguística na Escola

Autor: SILVA, Mª Cristina Vieira da
Data: 2011-05-25
Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
UK pupils 'worst in Europe for learning foreign languages'

The Telegraph, Wednesday 14 september 2011

The UK is the worst nation in Europe for the teaching of foreign languages following a dramatic collapse in the subject under Labour. Read more...

 

Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
O Plurilinguismo das Crianças Luso(fono)descendentes

O projeto “O Plurilinguismo das Crianças Luso(fono)descendentes“, atualmente em curso na Alemanha, acolheu a adesão de 34 professores espalhados pelos diferentes Estados Federados e trouxe até à Coordenação de Ensino um total de 984 desenhos de crianças e adolescentes entre os 6 e os 13 anos. Ler a continuação... ...

Read more …

Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
Pistache, une école maternelle bilingue à Bruxelles

Jeudi 1er septembre 2011 Pour la première fois, une école maternelle privée totalement bilingue ouvre ses portes à Schaerbeek. Ce jeudi matin, il y a cinq élèves. Le système est simple: une semaine en français avec une institutrice francophone, puis une semaine en néerlandais avec une institutrice...

Read more …

Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
¿Inmersión o diversión? (Observatorio Atrium Linguarum)

30 de abril de 2011 Tal y como pudimos comprobar en los centros de secundaria en los cuales realizamos nuestro período de prácticas, y recordando también nuestras propias experiencias en etapa escolar y universitaria, muchos son los alumnos que, a las puertas de finalizar el curso, comienzan ilusionados los preparativos de un viaje muy esperado. Se trata de...

Read more …

Sep 2011

Languages ​​at school

  • article
Compétence plurilingue déséquilibrée : l'exemple des adolescents...

... luso-luxembourgeois

Par Margaret Bento, 2009

Université Paris - Descartes
Département des Sciences du Langage
Faculté des Sciences Humaines et Sociales - Sorbonne
45, rue des Saints-Pères
75006 Paris, France
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Lire l'article sur Cairn.info...