Logo de l'OEP

Seleziona la tua lingua

Logo de l'OEP

Diversità linguistica e culturale

Apr 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
MAAYA- Rede Mundial para a Diversidade Linguística

MAAYA- Rede Mundial para a Diversidade Linguística – é uma rede multilateral criada com o propósito de contribuir para a valorização e a promoção da diversidade linguística no mundo.

Sua sede está localizada em Genebra, Suíça.

Apr 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
When Should Language Be Restricted?

March 27., 2012 In World Policy Journal’s spring 2012 issue, The Big Question investigates the use and abuse of language. We asked a diverse group of scholars, authors, bloggers, artists, and journalists to share with us their personal views on the boundaries of free speech. Dr. Roseann Dueñas González contributed one compelling piece, drawing from her extensive...

Leggi tutto …

Apr 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Edgar Morin et Patrick Singaïny, La France une et multiculturelle

Edgar Morin et Patrick Singaïny, La France une et multiculturelle, suivi de Lettres aux citoyens de France (Doudou Diène, Eva Joly, Manuel Valls, etc.), Fayard, 2012, ISBN9782213668864. "La diversité sans unité serait dispersion; l'unité sans la diversité serait homogénéisation artificielle, destructrice de richesses....

Leggi tutto …

Apr 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Speaking in Tongues: Language diversity around the world

Feb 15th 2012, 14:38 by The Economist online DESPITE the idea that English is spoken in America, Chinese in China, and Russian in Russia, most of the world is far more diverse than the presence of big national languages suggests. In fact, monolingual countries are hard to find. The chart below measures language diversity in two very different ways: the number of languages...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • biblio
"El multilingüismo europeo" de Peter Burke (El País)

JOSÉ ANTONIO MILLÁN 25 NOV 2006

El británico Peter Burke, un prestigioso historiador de la cultura, intenta en este volumen mostrar la diversidad de maneras en que los diferentes grupos sociales usan una aparente misma lengua en una Europa caracterizada por el predominio del multilingüismo. Seguir leyendo...

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
University Dialogue Guus Extra: language, multiculturalism, identity

Posted on March 12, 2012 by Language Rich Blog Last week we posted an interview in which Professor Guus Extra from Tilburg University in the Netherlands gave a series of lectures in the leading Ukrainian universities on language situation in Europe, multiculturalism, minority languages and other language issues. Below is a report of his lecture in...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Multilinguismo: educação para diversidade cultural

Vivemos em uma sociedade multicultural cujas distâncias entre os povos estão cada vez mais curtas, em função da tecnologia. Mas será que estamos aptos parta atravessar as fronteiras culturais? Será que reconhecemos o outro, estabelecendo o diálogo e a tolerância? Por Raquel Zardetto...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Guus Extra: Ukraine is already practising trilingualism

Le 7 mars 2012 Below is an interview with Guus Extra, Professor at Tilburg University in the Netherlands. He recently gave a series of lectures in the leading Ukrainian universities on the topics of language situation in Europe, multiculturalism, minority languages and other similar issues. The lectures were very successful and received positive feedback from more than 330...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • biblio
Vielsprachigkeit, Transnationalität, Kulturwissenschaften

Multilingualism, Transnationality, Cultural Sciences
Plurilinguisme, Transnationalité, Sciences Culturelles

13. Nr.:Since May 2002 / Seit Mai 2002

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Vidéo "Le monde et la diversité des langues" Claude Hagège

Source : Canal-U Selon les estimations, on compte, dans le monde contemporain, entre cinq mille et sept mille langues différentes, compte non tenu des dialectes et usages régionaux. Ces langues sont rangées en un certain nombre de familles, de l’indo-européenne à la sino-tibétaine, en passant par l’ouralienne, la...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Importancia de los idiomas para el aprendizaje y el desarrollo armonioso

Editor: Sandra Niu 2012-03-02 / spanish.china.org.cn 视频播放位置 下载安装Flash播放器 Por Abhimanyu Singh* (chinadaily.com.cn) (SPANISH.CHINA.ORG.CN) – Los idiomas son más que un medio de comunicación. Son un reflejo singular de la visión del...

Leggi tutto …

Mar 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Sempre piu'poliglotti nella torre di Babele

UNA RICERCA SPIEGA PERCHE' PARLARE PIU' DI UNA LINGUA STRANIERA STA DIVENTANDO LA REGOLA NUMERO UNO PER LA SOPRAVVIVENZA. E PER CHI RESTA INDIETRO NON C'E' TRADUZIONE SU GOOGLE CHE POSSA AIUTARE. Nel suo discusso Babel no More, l'americano Micheal Erard racconta le sorprendenti storie di alcuni autodidatti poliglotti, capaci di parlare e comprendere tra le 15e le 18 lingue....

Leggi tutto …

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • biblio
Patrick Sériot : Les langues ne sont pas des choses.

Discours sur la langue et souffrance identitaire en Europe centrale et orientale Paris, Petra, 2010, 296 pages, 28 euros Il y a bien des façons d’étudier une culture étrangère. Les historiens, les sociologues, les spécialistes de sciences politiques, de géopolitique, de droit international, de stratégie militaire, d’économie, de démographie, d’histoire de l’art, de...

Leggi tutto …

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Languages with no future better for the future?

Posted on Language Rich Europe on February 21, 2012 by Kirsi Suutarinen According to a recent article Yale researcher Keith Chen is “currently working on a paper in which he examines the effect of future tense in different cultures’ future-oriented behavior.” He distinguishes between the so-called strong future time reference (FTR) languages, like English, which...

Leggi tutto …

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Conclusions des "Etats généraux de multilinguisme dans les outre-mer"

15/2/2012, Portalingua DÉCLARATION DE CAYENNE (14 - 18 DÉCEMBRE 2011 CAYENNE / GUYANE) La « Déclaration de Cayenne » synthétise l’ensemble des recommandations élaborées par les participants et des engagements pris par le ministre de la Culture et de la Communication, à l’occasion des États généraux du multilinguisme dans les outre-mer (EGM-OM) qui se ... Lire la suite de...

Leggi tutto …

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Trasmissione RAI 1: Plurilinguismo: una fantastica opportunità

Le prospettive in un'Europa che cresce In Europa ci sono 23 lingue ufficiali, e oggi parlare e comprendere almeno due lingue comunitarie, oltre a quella madre, non è più un privilegio di pochi fortunati. Ogni lingua esprime e trasmette varie esperienze e visioni del mondo, favorisce la comprensione, la tolleranza e il rispetto reciproco e apre ulteriori...

Leggi tutto …

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Due terzi dei cittadini europei sono emarginati linguistici

6/2/2012, Portalingua

L’Unione Europea è composta da 27 paesi dove si parlano 23 lingue. Per i commerci e gli affari internazionali la lingua ufficiale è l’inglese. Ma solo un terzo dei 500 milioni di cittadini europei lo parlano. Gli altri, secondo una ricerca, sono linguisticamente emarginati.

Secondo Shlomo Weber, della ...

Feb 2012

Diversità linguistica e culturale

  • biblio
Becoming Multilingual (Varcasia, Cecilia (ed.))

Language Learning and Language Policy between Attitudes and Identities

Collection: Linguistic Insights - volume 136

Peter Lang Publishing, Année de publication: 2011

Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2011. 213 pp., num. tables and graphs
ISBN 978-3-0343-0687-4 pb.
ISBN 978-3-0351-0253-6 (eBook)

More details here...

Gen 2012

Diversità linguistica e culturale

  • biblio
Resenha do livro "Estrangeirismos: guerras em torno da língua"

17/01/12, Educação Bilíngue no Brasil Aumentam a cada dia os intercâmbios presenciais ou virtuais entre pessoas de diversos lugares, falantes de línguas diferentes. É inevitável que na troca e na comunicação as línguas em contato influenciem umas às outras, dando origem a empréstimos e criação de novas palavras. Isso é normal? É benéfico? Precisam ser impedidas as mudanças...

Leggi tutto …

Gen 2012
Gen 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Langues : le tout anglais recule partout sauf à Paris (Marianne2)

Marianne 2, Dominique Gallet - Tribune | Jeudi 19 Janvier 2012 A cause de la manie du « tout anglais », l'usage du français est en perte de vitesse et souffre, d'après Dominique Gallet, de « décennies de démission linguistique ». Auteur de « Pour une ambition francophone, le désir et l’indifférence »,...

Leggi tutto …

Gen 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Multilingüismo, Pluricentrismo, Interculturalidad (Blog)

“Recopilación de datos para la gestión positiva del multilingüismo, el pluricentrismo y la Interculturalidad entre España y Países Iberoamericanos.” RSS

Curated by Montserrat Veyrat Rigat

Gen 2012

Diversità linguistica e culturale

  • article
Archives Audiovisuelles de la Recherche: Diversité linguistique et culturelle

Le programme des Archives Audiovisuelles de la Recherche vous souhaite la bienvenue sur sa médiathèque consacrée aux multiples rapports entre langue, société et culture. || Domaines et disciplines || L'individu face à la langue (3) ; Langues et communautés (8) ; Langues et institutions (8) ; Recherche linguistique...

Leggi tutto …

Gen 2012