-
New book: The Struggle for a Multilingual Future - Youth and Education in Sri Lanka
-
New publication: Collaborative translation: From the Renaissance to the Digital Age
-
New publication: World English(es) and the Multilingual Turn
-
New publication: Cross-linguistic Transfer in Reading in Multilingual Contexts
-
New publication: Language Ideology, Policy and Planning in Peru
-
New publication: Language in Research and Teaching
-
New publication: Language Policies and (Dis)Citizenship, Rights, Access, Pedagogies
-
New publication: Language technologies for a multilingual Europe: Rehm, Stein, Sasaki, Witt (eds.)
-
New publication: Language, Borders and Identity
-
New publication: Multilingual Interaction and Dementia
-
New publication: Multilingualism Part of Key Topics in Sociolinguistics
-
New publication: Multilingualism and the Periphery
-
New publication: Native-Speakerism in Japan
-
New Publication: On Bilinguals and Bilingualism
-
New publication: Plurilingual literacy practices at school and in teacher education
-
New publication: Plurilingualism and the Labour Market
-
New publication: Raising Multilingual Children
-
New publication: The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism
-
New publication: The Language of Discrimination
-
New publication: The Plurilingual TESOL Teacher
-
New publication: Translanguaging in Higher Education Beyond Monolingual Ideologies
-
New webinar series: Conversations on Language Policy in Africa
-
Newsletter of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe Nr. 24 - December 2014
-
Nina IVANCIU - Le jeu du stéréotypage et du paradoxe identitaires dans l’univers fictionnel. L’exemple d’Amélie Nothomb
-
No me gusta cómo hablas (o más bien no me gustas tú) - Crítica de la discriminación lingüística
-
Noi che siamo passati dalla Libia. Giovani in viaggio fra alfabeti e multilinguismo
-
Nos ancêtres les Arabes. Ce que notre langue leur doit (Jean Pruvost)
-
Notre conscience nous appartient (de Bertrand Marie FLOUREZ)
-
Nouveautés multilingues aux éditions Migrilude en 2022
-
Nouveaux vocabulaires de la laïcité (Classiques Garnier)
-
Nouvelle méthode de français pour adultes migrants
-
Nouvelle revue : Archipélies
-
Nova Especialização em Educação aborda o multiculturalismo e a diversidade como eixos centrais da democracia
-
Novedad bibliográfica: Demografía de las lenguas
-
Novedad bibliográfica: Piller, I. Linguistic Diversity and Social Justice (Infoling.org)
-
Novedad bibliográfica: Por una Ley de Lenguas. Convivencia en el plurilingüismo
-
Novedad bibliográfica: Variación lingüística e identidad en el mundo hispanohablante
-
Numéro 3-4/2015 de la revue Cosmopolis
-
O multilinguismo e as novas tecnologias das Línguas no século XXI
-
O multilinguismo e o Tribunal de Justiça da União Europeia. Uma breve abordagem jurisprudencial
-
O Português e o Espanhol ao sul das Américas e suas relações com outras línguas
-
Objets d’enseignement et sujets apprenants à l’école maternelle : le défi de la diversité (Repères 70 | 2024, recherches en didactique du français, openedition.org)
-
Oltre i confini (Beyond Borders 2022): Minoranze germanofone in Italia e nel mondo
-
On plurilingual practices: A French perspective (Georges Daniel Véronique)
-
Optimizing Language Learners’ Nonverbal Behavior. From Tenet to Technique
-
Orality - Language and interpreting challenges
-
Ouverture des inscriptions pour la formation « Conception et pilotage de politiques publiques pour un aménagement linguistique »
-
Overcoming the Gentrification of Dual Language, Bilingual and Immersion Education: Solution-Oriented Research and Stakeholder Resources for Real Integration
-
P. Chamoiseau, M. Le Bris (dir.), Osons la fraternité ! Les écrivains aux côtés des migrants
-
Par Tous Les Chemins. Florilège Poétique Des Langues De France (alsacien, Basque, Breton, Catalan, Corse, Occitan) Marie-Jeanne Verny & Norbert Paganelli (coord.)
Page 21 sur 29