Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Bildung und Forschung

Apr. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Magister en Traducción (Alemán, Arabe, Chino, Francés, Inglés, Italiano)

Universidad Complutense de Madrid, Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores

Madrid. España

Del 1 de noviembre de 2010 al 30 de junio de 2012

Apr. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Máster Europeo en Interpretación de Conferencias

Fuente: Euromáster En 1988 la Universidad de La Laguna (ULL) puso en marcha el MIC (Máster en Interpretación de Conferencias) para la formación de intérpretes de conferencias cualificados, tanto en la modalidad de interpretación consecutiva como en la de interpretación simultánea. La excelencia docente del MIC...

Weiterlesen …

Apr. 2010
Apr. 2010
Apr. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
L'utilisation de l'anglais à l'université (Marc Chesney)

Enjeux et conséquences de l’utilisation de l’anglais pour les études d’économie et de gestion à l’université 19 novembre 2009 Professeur Marc Chesney Université de Zurich Article présenté lors du colloque sur « Le Français dans l’enseignement...

Weiterlesen …

Mar 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
CertiLingua fördert Mehrsprachigkeit und europäische Kompetenzen

Das Exzellenlabel CertiLingua, das bereits an 100 Schulen in Europa zusätzlich zum Abitur vergeben wird, zeichnet Schülerinnen und Schüler aus, die Kenntnisse in zwei modernen Fremdsprachen auf dem Niveau B2 des GeR, bilinguale Sachfachkompetenz und internationale Handlungsfähigkeit nachweisen können. Das CertiLingua Exzellenzlabel soll den Absolventen den Zugang...

Weiterlesen …

Mar 2010
Feb. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
International Summer School Multilingualism - Transatlantic Perspectives

Hamburg Summer School: July 19th – 24th 2010
Calgary Summer School: September 6th – 11th 2010
Feb. 2010
Jan. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Master E-LINGUO "Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens" (Freiburg)

Mit dem akkreditierten Masterstudiengang „Didaktik des frühen Fremdsprachenlernens“ ist es an der Pädagogischen Hochschule Freiburg möglich, eine berufsbegleitende Ausbildung für den Sprachunterricht im Vor- und Grundschulalter in Englisch oder Französisch zu absolvieren.
Jan. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Máster en Traducción (Ginebra)

Universidad de Ginebra (Escuela de Traducción e Interpretación), Departamento Multilingüe de Traducción

Lengua materna: español.
Lenguas B/C (se estudian al mismo nivel): inglés, francés.

Jan. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Grado en Comunicación Multilingüe (Ginebra)

Universidad de Ginebra (Escuela de Traducción e Interpretación), Departamento Multilingüe de Traducción

Página web

 

Jan. 2010

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Sprichst du schon? (Die Zeit)

Abschlussarbeiten und Unterricht auf Englisch? Warum sich eine schwedische Hochschule um die Landessprache sorgt.

Erscheinungsdatum 7.1.2010

Quelle: Die Zeit

Dez. 2009
Dez. 2009

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Enjeux et conséquences de l'utilisation de l'anglais pour les études à l'université

Enjeux et conséquences de l’utilisation de l’anglais pour les études d’économie et de gestion à l’université 19 novembre 2009 Professeur Marc Chesney Université de Zurich De nombreuses Universités de pays ou régions francophones se sont orientées vers l’utilisation intensive de...

Weiterlesen …

Dez. 2009

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Place de l'anglais à l'Université norvégienne

Article paru le 9 décembre 2009 sur le site de l'Ambassade de France en Norvège Enseignement supérieur Zoom sur la mobilité étudiante norvégienne La Norvège est de plus en plus attractive pour les étudiants étrangers. En effet, selon le dernier rapport de l'OCDE "Education at a glance 2009", il y a eu...

Weiterlesen …

Dez. 2009

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Le réseau «master européen de traduction» est opérationnel

Serveur Europa, Communiqué de presse Rapid du 8 décembre 2009 Le réseau «master européen de traduction» (EMT) tient sa première réunion à Bruxelles les 8 et 9 décembre. Les universités proposant les programmes de formation en traduction qui en sont les membres se réunissent pour établir...

Weiterlesen …

Dez. 2009

Mehrsprachigkeit in der Lehre

  • article
Übersetzen: EU gibt Startschuss für die Vernetzung von Masterstudiengängen

Erschienen: Mittwoch 9. Dezember 2009, Euractiv.com
 
English
Français

Die EU hat diese Woche (8.-9. Dezember) ein Netzwerk für europäische Masterstudiengänge im Übersetzen (EMT) gegründet, um Übersetzungsstudenten eine hochwertige Ausbildung zu garantieren und damit kompetente Fachkräfte für ihre Institutionen zu fördern.