Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Langues et cultures


Jan 2018

Langues et cultures

Sprachliche Höflichkeit Historische, aktuelle und künftige Perspektiven

Claus Ehrhardt, Eva Neuland Narr Starter, erste Auflage 2017 Sprachliche Höflichkeit ist ein breit diskutiertes Thema in Wissenschaft und Öffentlichkeit. Oft wird ein Mangel an Höflichkeit oder gar deren Verfall beklagt. Neue Medien und die zunehmende Interkulturalität scheinen das Problem zu verschärfen. In der Sprachwissenschaft greifen zahlreiche Ansätze solche Fragen auf und versuchen...

Lire la suite...

Nov 2017

Langues et cultures

La importancia de la Lengua Materna en México

Universia.net, 13 de noviembre de 2017

México tiene una riqueza cultural y lingüística como ningún otro país: posee más de 68 lenguas autóctonas y 364 variantes. Por ellos el Día Internacional de la Lengua Materna tiene una relevancia especial en el país, donde se aúnan esfuerzos por conservar el patrimonio lingüístico. Seguir leyendo...>>>

Nov 2017

Langues et cultures

Languages don’t all have the same number of terms for colors – scientists have a new theory why

The Conversation, September 18th, 2017 People with standard vision can see millions of distinct colors. But human language categorizes these into a small set of words. In an industrialized culture, most people get by with 11 color words: black, white, red, green, yellow, blue, brown, orange, pink, purple and gray. That’s what we have in American English. Maybe if you’re an artist or an...

Lire la suite...

Oct 2017

Langues et cultures

Mythos mehrsprachige Schweiz

Quelle: SAGW Rundschreiben Gelesen in der NZZ-Sonderbeilage „Sprachen“, 21.09.2017 - Unser Land streitet leidenschaftlich gern über seine Sprachen. Schliesslich geht es um den nationalen Zusammenhalt. Doch bei genauerem Hinsehen erweist sich ebendieses vielbemühte Argument als ziemlich leere Hülse. Grundsätzliche Fragen jedoch stellen sich trotzdem: Sind wir wirklich so...

Lire la suite...

Oct 2017

Langues et cultures

Meertaligheid is tolerantie

11 oktober 2017 Dé oplossing voor het huidige gebrek aan empathie in de samenleving? Leer een vreemde taal. Alleen op die manier blijf je zoeken naar de juiste woorden, nuance en sfeer. En het verrijkt je leven ook nog. Dat de wereld van vandaag valt op te delen in Wutbürger en Gutmenschen is een sprookje. Toch wordt dit sprookje steeds vaker gebruikt om de politieke realiteit in Europa te...

Lire la suite...

Sep 2017

Langues et cultures

Why do human beings speak so many languages?

Source: The Conversation, July 16th, 2017 The thatched roof held back the sun’s rays, but it could not keep the tropical heat at bay. As everyone at the research workshop headed outside for a break, small groups splintered off to gather in the shade of coconut trees and enjoy a breeze. I wandered from group to group, joining in the discussions. Each time, I noticed that the language of the...

Lire la suite...

Sep 2017

Langues et cultures

Importa cosa dici…e come lo dici! Galleria dei modi di dire più strani!

In Europa, 20/09/17 Quando ci rapportiamo con persone di madrelingua diversa dalla nostra, ci imbattiamo spesso in certe espressioni idiomatiche che si rivelano davvero difficili da tradurre in altre lingue e, se ci proviamo, risultano spesso in frasi bizzarre o senza senso per il nostro interlocutore. I modi di dire esprimono concetti in modo estremamente efficace e caratteristico del popolo...

Lire la suite...

Sep 2017

Langues et cultures

Que révèle le plurilinguisme libanais ?

Source : Jet d'encre, 1er septembre 2017 Au Liban, il n’est pas rare d’entendre, dans une même phrase, des mots d’arabe, d’anglais et de français. Cette habitude d’une partie de la population constitue, à bien des égards, un trait distinctif du Liban au sein de la région lévantine. Antonin Python se penche sur ce qu’un tel mélange linguistique nous dit du pays. Au Liban comme...

Lire la suite...

Jui 2017

Langues et cultures

Why your ability to speak English could be judged on how you look

The Conversation, January 12th, 2017

When MPs published a set of new proposals in early January on ways to improve the integration of immigrants in the UK, one of the most controversial concerned speaking English. The report from the All Party Parliamentary Group on Social Integration, chaired by the Labour MP Chuka Umunna, proposed that: >>>>>>>>>>>>

Mai 2017

Langues et cultures

Los extraterrestres y el plurilingüismo

Diario las Americas, 3 de mayo de 2017 Una de las cuestiones que centrará la atención de la Convención Estatal del Consejo de Florida de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC), que se llevará a cabo los días 5 y 6 de mayo en el hotel Dadeland Marriott, es la enseñanza de idiomas y el bilingüismo. DIARIO LAS AMÉRICAS desea contribuir modestamente al análisis y debate de un...

Lire la suite...

Avr 2017

Langues et cultures

Plataforma mostra idiomas falados no mundo e sotaque de cada região

Font: IPOL, publicado em 30/03/2017 Localingual tem gravações de pessoas mostrando como elas falam nos mais diferentes lugares do mundo Você tem curiosidade de saber qual idioma se fala em determinado país? E os sotaques de região? Então, temos uma dica imperdível. O Localingual é uma plataforma que mostra como cada língua é falada nas mais diferentes regiões. E o...

Lire la suite...

Mar 2017

Langues et cultures

Pourquoi est-on plus à l’aise pour dire des grossièretés dans une langue étrangère ? (Le Monde)

Si vous dites plus volontiers des grossièretés ou des choses très intimes dans une autre langue, sachez que cela porte un nom, la « résonance émotionnelle réduite ». LE MONDE | 30.03.2017 à 18h32 • Mis à jour le 30.03.2017 à 18h52 | Par Big Browser Wilhelmiina Toivo est finlandaise, mais elle étudie la psychologie à l’université de Glasgow : après une rigoureuse éducation...

Lire la suite...