Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Langues et cultures


Juil 2014

Langues et cultures

What makes a language attractive – its sound, national identity or familiarity?

Theguardian 17 July 2014 The allure of a language may have more to do with perceptions of that country's status and social values than its actual sound. Je t'aime, ti amo, te quiero mucho! Sounds nice doesn't it? If you swoon over sweet nothings whispered in French, Italian or Spanish, you're not alone. But while learning to speak a language famed for its romance may increase your sex appeal,...

Lire la suite...

Juil 2014

Langues et cultures

Plurilinguismo, Multilinguismo e Bilinguismo: Reflexões sobre a Realidade Linguística Moçambicana

Leonarda Jacinto José Maria Menezes1Resumo: Moçambique é um país plurilíngue e pluricultural. Esta situação linguística e cultural decorre de fatores históricos e sociais. No país coexistem várias línguas étnicas de origem bantu com a Língua Portuguesa, além de línguas transplantadas por imigrantes que se instalaram no país, diversidade linguística que faz de Moçambique uma...

Lire la suite...

Juil 2014

Langues et cultures

Vom Wir zum Ich: Sprache nach dem Mauerfall

Quelle: Sächsische Zeitung

Mit dem Mauerfall 1989 prallten auch Sprachgewohnheiten aus Ost und West aufeinander. Nur wenige Wörter, die typisch für die Sprache der DDR waren, schafften den Sprung nach Westen.

Von Ulrike von Leszczynski

Mehr lesen...

Juil 2014

Langues et cultures

La Métamorphose (Jhumpa Lahiri)

"Une nouvelle langue est presqu'une nouvelle vie, tu t’insères dans une autre logique et éprouves d’autres sentiments". J’ai pu mieux comprendre la volonté de m’exprimer dans une nouvelle langue : réussir à me soumettre à une métamorphose.
Jhumpa Lahiri est une écrivaine américaine d'origine indienne. Elle habite à Rome.

Juil 2014

Langues et cultures

Multilinguismo no Brasil indígena

Goethe Institut

O Brasil é um dos países mais ricos em diversidade lingüística do planeta. Para isso contribuem algumas línguas de origem européia (além do português), mas principalmente cerca de 180 línguas indígenas faladas ainda hoje no território nacional. O que chama a atenção não é a quantidade, mas a variedade.

>>>>>>>>>>>>>>>

Juil 2014

Langues et cultures

Englisch gefährdet das Denken

Das Jobportal für Fach- und Führungskräfte - Frankfürter Allgemeine - FAZJOB.NET

Interview

Meeting oder Sitzung? Low Performer oder Versager? Was hat es eigentlich für Auswirkungen, wenn auf deutschen Bürofluren nur noch das Englische dominiert? Ein Interview mit den Sprachwissenschaftler Jürgen Trabant.

Jui 2014

Langues et cultures

Querelle du cyrillique en Croatie : une journée ordinaire à Vukovar (Le Courrier des Balkans)

Mise en ligne : samedi 7 juin 2014 Après les échauffourées qui ont encore opposé Croates et Serbes en avril dernier, un calme précaire règne à Vukovar. Cependant, les anciens combattants refusent toujours les panneaux en cyrillique que Zagreb veut imposer, et Serbes et Croates continuent de s’ignorer. Reportage. Cet article est réservé aux membres de l'Espace abonnés du...

Lire la suite...

Jui 2014

Langues et cultures

Brasil – estado monolinguístico

Publicado em maio 27, 2014 en Alemão é mais fácil do que inglês (Alemão não é tão difícil quanto parece. Ou inglês não é tão fácil quanto parece) Você está andando na rua e ouve conversas aleatórias de outras pessoas que também andam na rua. No meio do burburinho, você escuta alguma coisa que não se parece com português. A sua reação é imediata: vira a cabeça em...

Lire la suite...

Jui 2014

Langues et cultures

Englisch „Der sprachliche Provinzialismus gefährdet das Denken“

Quelle: Frankfurter Allgemeine

Meeting oder Sitzung? Low Performer oder Versager? Was hat es eigentlich für Auswirkungen, wenn auf deutschen Bürofluren nur noch das Englische dominiert? Ein Interview mit den Sprachwissenschaftler Jürgen Trabant. >>>>>>>>>>>>>>

Avr 2014

Langues et cultures

La diversité culturelle à l’épreuve d’internet (quatre émissions à écouter sur France Culture)

31 mars 2014 : La diversité culturelle à l’épreuve d’internet (1/4) - Le déclin de l’empire anglophone Cliquer ici pour écouter... 1 avril 2014 :La diversité culturelle à l’épreuve d’internet (2/4) - Préserver et revitaliser les langues en danger Cliquez ici pour écouter... 2 avril 2014 :La diversité culturelle à l’épreuve d’internet (3/4) - De...

Lire la suite...

Avr 2014

Langues et cultures

« Le Yiddish : une langue d’avenir ! »- À réécouter sur FranceCulture

Source : APLV (Association des Professeurs de Langues Vivantes) Dans son émission Talmudiques du 30 mars 2014 Marc-Alain Ouaknin reçoit Jean Baumgarten, directeur de recherches au CNRS auteur de Le yiddish, histoire d’une langue errante. Le yiddish est une langue d’une très grande richesse, avec des dialectes spécifiques. Les linguistiques se sont rendus compte combien ces langues...

Lire la suite...

Avr 2014

Langues et cultures

Mundolingua, monde de langue et musée de rêve

Omniprésent jusqu’à l’intimité de nos rêves, le langage joue un rôle déterminant dans notre vie. Sur près de 170m², l’exposition permanente MUNDOLINGUA vous invite à découvrir ses secrets à travers une visite insolite de ses nombreuses alcôves thématiques. A voir absolument. C'est à Paris, 10 rue Servandoni, 6e arrondissement.