Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Plurilinguisme et mondialisation


Mar 2012

Plurilinguisme et mondialisation

China a decretat româna limba de circulacie internacionala

Portalingua, 23/2/2012 Ambasadorul României la Beijing, Romulus - Doru Costea, a primit, miercuri, un cadou special din partea fostului preşedinte chinez Jiang Zemin, constând în ultima lucrare editorială personală, intitulată „Limba română, 800 de fraze”, apărută în seria „Manualul de limbi străine pentru cadrele de conducere”, îngrijit de Ministerul Chinez de...

Lire la suite...

Mar 2012

Plurilinguisme et mondialisation

Mandarim desafia inglês como "língua do futuro" na Ásia

27/2/2012, Portalingua

O inglês tem sido a linguagem global dominante por um século, mas será ele o idioma do futuro? O mandarim chinês, que pode ser seu maior desafiante, está crescendo, mas ainda precisa conquistar seu próprio "quintal": o sudeste asiático.

Na cidade mais ao sul da Malásia, Johor Bahru, o desejo ...

Ler a continuação

Fév 2012

Plurilinguisme et mondialisation

Atencie, se globalizeaza limba româna

De la o vreme, am impresia ca vorbim pasareste. Prietenii, cand ma saluta, imi spun "hello!", ca americanii, iar la despartire imi ureaza o zi buna, adica vechea expresia romaneasca "buna ziua", spusa pe dos, sa sune mai transatlantic. >>>>>>>>

Jan 2012

Plurilinguisme et mondialisation

Lingue Africane - Avvenire ed evoluzione nel tempo della globalizzazione

16/1/2012, Portalingua

di Aurélia Ferrari (Centro Studi di lingue Africane Inaco - Parigi)

Marzo 2011

(...) Il patrimonio dell’Africa che è uno dei più ricchi del mondo, è tuttavia minacciato. Secondo un recente Atlante pubblicato dall’Unesco, tra 500 e 600 lingue parlate nel continente sarebbero in via d’estinzione, tra le quali ...

Jan 2012

Plurilinguisme et mondialisation

Repenser le plurilinguisme : langue, postnationalisme et...

... la nouvelle économie mondialisée Monica Heller Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. document.getElementById('cloak75bb27bad39ca41a29dd0c5c764244e6').innerHTML = ''; var prefix = 'ma' + 'il' + 'to'; var path = 'hr' + 'ef' + '='; var...

Lire la suite...

Déc 2011
Déc 2011

Plurilinguisme et mondialisation

Jay Walker on the world's English mania (TED Video)

Jay Walker explains why two billion people around the world are trying to learn English. He shares photos and spine-tingling audio of Chinese students rehearsing English -- "the world's second language" -- by the thousands.

 

Nov 2011

Plurilinguisme et mondialisation

El poder de las lenguas (Portalingua)

23/11/2011

Si el chino seráo no la primera lengua mundial en el futuro es un interrogante que se asocia a la repercusión que puede ejercer cualquier cambio en la geografía lingüística actual y corresponde a un conjunto de variables dinámicas incontrolables. El análisis lingüístico que aborda tanto el espacio poblacional de ...

Nov 2011
Aoû 2011

Plurilinguisme et mondialisation

Néolibéralisme, inégalités sociales et plurilinguisme : l'exploitation des...

... ressources langagières et des locuteurs Source : Cairn.info Alexandre Duchêne, Institut de plurilinguisme, Université/HEP de Fribourg (Suisse), Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. document.getElementById('cloakfd51aa71e49d8bdd0ab1ee5965369fdb').innerHTML = ''; var prefix = 'ma' + 'il' +...

Lire la suite...

Aoû 2011

Plurilinguisme et mondialisation

Lengua franca y plurilingüismo (Observatorio Atrium Linguarum)

[Un colega portugués nos envía esta reflexión para su difusión entre los amigos de este Punto de Observación] Para comunicarnos más allá de las fronteras lingüísticas, tenemos tradicionalmente dos soluciones: aprender a utilizar una sola lengua global de contactos...

Lire la suite...

Aoû 2011

Plurilinguisme et mondialisation

L'Europe multilingue investit dans la traduction en ligne

Source : Portalingua, 10 août 2011 Près de la moitié des européens surfent en anglais, mais 44% des internautes ont l’impression de passer à côté d’informations intéressantes parce que les pages web sont rédigées dans une autre langue. Et lorsqu’il s’agit d’effectuer des achats en ligne dans une langue étrangère, ils ne sont plus que 18% à se lancer, selon un sondage...

Lire la suite...