Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

International
S'ABONNER A LA PAGE

Jul 2010

Législation sur les brevets

La Commission veut boucler l'interminable dossier du brevet européen

Publié sur EurActiv.fr  |  05.07.2010  |  Entreprises et emploi

Les entreprises innovatrices pourraient voir les coûts de traduction de leurs brevets réduits si la proposition de la Commission européenne était adoptée par les Etats membres.

Jul 2010

Législation sur les brevets

EU will Patt bei Patentübersetzung brechen

Veröffentlicht: 02 July 2010, Euractiv.com [en] [fr]  Innovative Firmen könnten eine dramatische Reduzierung der Kosten für die Patentierung neuer Erfindungen erleben, wenn ein kontroverser Plan der Europäischen Kommission von den EU-Regierungen angenommen wird. Die neuen Regeln könnten den Weg ebnen für ein gemeinsames...

Lire la suite...

Jul 2010

Institutions européennes et internationales

Britain in language battle over EU civil service exams

Source: Telegraph.co.uk, July 1st 2010

Britain is battling to change the language rules for Brussels civil service exams in order to boost the number of Britons working as European Union officials.

By Bruno Waterfield in Brussels and Damien McElroy 

Read more

Jul 2010

Législation sur les brevets

Commission wishes to limit translation to three languages

By Sophie Mosca | Wednesday 30 June 2010

The European Commission will propose, on 1 July, a translation system for the future Community patent based on the three principal languages: English, French and German. The aim is to reduce the cost of this protection of inventions in the EU, which... Read more on Europolitics

Jul 2010

Législation sur les brevets

Brevet européen: 3 langues ? (Le Figaro)

AFP 9/06/2010, lefigaro.fr

La Commission européenne devrait proposer jeudi de limiter à trois langues les traductions exigées pour obtenir le futur brevet communautaire européen, et réduire ainsi le coût de la protection des innovations dans l'UE, selon une source européenne. Lire la suite sur Le Figaro.fr

Jul 2010

La francophonie

New Francophonies and Colonial Languages in a Global World

April 7-9, 2011
Department of French
School of Literatures, Cultures, and Linguistics
University of Illinois at Urbana-Champaign
Jul 2010
Jui 2010

Institutions européennes et internationales

L'UE soutient un recrutement linguistique dynamique

Publié sur Euractiv le 29 juin 2010 La Commission européenne a rejoint d'autres organisations internationales pour appeler à un meilleur financement de l'apprentissage des langues à l'école et à une meilleure promotion des opportunités de carrière et des professions d'interprètes et de traducteurs. Pour en savoir...

Lire la suite...

Jui 2010

Villes internationales

Erbil la Kurde cultive le pluralisme (Courrier international)

La ville emblématique du Kurdistan irakien fait preuve d’ouverture linguistique. Dans ses rues, on entend parler l’arabe, le turc, le persan, et bien entendu l’anglais.

24.06.2010 | Rustom Mahmoud | Al-Mustaqbal

Lire l'article...

Jui 2010

Institutions européennes et internationales

Bruselas lanza una web multilingüe para...

... informar sobre el derecho de succesión Fuente : Europapress.es, 28 de junio de 2010 La Comisión Europea lanzó este lunes una página web traducida a las 22 lenguas de la UE para que los ciudadanos puedan consultar todo lo relativo al derecho de sucesiones, a la vista de que unos 9 millones de europeos viven fuera de sus países de origen y...

Lire la suite...

Jui 2010
Jui 2010

Législation sur les brevets

Le brevet européen, clef de la réussite de la présidence belge

Publié sur Euractiv le 24 juin 2010 [en] [de] Des questions juridiques et linguistiques ont empêché jusqu'ici les présidences successives de créer un brevet communautaire. Désormais, c'est à la Belgique, qui connaît son propre problème linguistique, de tenter de résoudre ce problème lors de son passage...

Lire la suite...