Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Bildung und Forschung

SEITE ABONNIEREN
Feb 2020

Bildungspolitik

L’éducation plurilingue et interculturelle - 3 mn de vidéo avec Jean-Claude Beacco sur Youtube)

Voilà qui mérite commentaire, car on est davantage habitué à bilingue et bilinguisme qui a acquis une connaissance de deux langues, voire une connaissance égale et parfaite des deux, ce qui en fait une sorte d’idéal à atteindre. Nous n’aborderons pas ici les dimensions interculturelles, faute de temps. L’éducation plurilingue est avant tout une sorte de mot d’ordre didactique,...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Mehrsprachigkeit in der Lehre

Stop à cette anglicisation effrénée dans nos universités (La Libre Belgique)

Publié le jeudi 30 janvier 2020 à 10h02 - Mis à jour le jeudi 30 janvier 2020 à 11h10 Une opinion de Jean-Luc Laffineur, Françoise Tauzer et Christian Tremblay, respectivement président de GEM+, vice-présidente et administrateur ainsi que président de l'Observatoire européen du plurilinguisme (OEP). Moins de mots, moins de concepts, plus de simplification, l’anglicisation...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Aktuelles

Fachtagung „Förderung von Mehrsprachigkeit“

Herzliche Einladung zur Fachtagung „Förderung von Mehrsprachigkeit und das Engagement von Migrantenorganisationen“ am Freitag, 6. und Samstag, 7. März 2020 im Rathaus Stuttgart und im Haus der Katholischen Kirche! Mehrsprachigkeit ist eine wichtige Ressource für unsere Gesellschaft, für die Bildungserfolge unserer Kinder und die Zukunftsperspektiven unseres Landes. Ziel der Fachtagung...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Zweisprachige und internationale Bildung

Radio Lingvistika: “Le multilinguisme dans les écoles européennes"

22-01-2020 14:30 to 15:00 Avec E. CANDENOT, Professeure EE2, Bruxelles https://webcast.ec.europa.eu/radio-lingvistika-le-multilinguisme-dans-les-coles-europ-ennes Emmanuelle Candenot, professeure de primaire à Woluwe en section francophone, rappelle la mission des écoles européennes: offrir une éducation multilingue et multiculturelle de la garderie au baccaulauréat aux enfants des...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Pfründe für die Mehrsprachigkeit

Learn French Anywhere - Learn French online with a qualified French teacher

pleased to meet you ! My name is Stella, I am an experienced native French teacher. I have been working in the language industry (as a trainer and manager) for over 15 years now and i love it. In touch with many customers in different countries, I also work with business executives, organisations and university students as in ESADE Business School in Barcelona, where i...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Sprachen in der Schule

Écouter un album dans les langues de la classe : bénéfices d’une expérience en maternelle dans un contexte plurilingue (Lyon 1er)

Source : ELSE, éducation en langues secondes et étrangères, 13 février 2019

Laurie BOYER, Assistante ingénieure au laboratoire ICAR, CNRS, ancienne étudiante master MEEF

Pascale DEPUYDT, Conseillère pédagogique départementale langues vivantes

Catherine HURTIG-DELATTRE, Enseignante en maternelle, chargée d’études au Centre Alain Savary

Lire... >>>>

Jan 2020
Jan 2020

Schule und kulturelle Vielfalt

Interview zur Mehrsprachigkeit - "Man sollte Kinder nicht zwingen"

Mehrere Sprachen fließend sprechen zu können, gilt in der globalen Welt als klarer Vorteil. Sollten Kinder deswegen am besten schon so früh wie möglich mit Fremdsprachen in Kontakt kommen? Ein Gespräch mit Tanja Rinker, Expertin für Mehrsprachigkeit.

Mehr lesen... >>>>>

Jan 2020

Zweisprachige und internationale Bildung

Maranhão abriga primeira escola pública bilíngue do Brasil

Publicado em 09/01/2020 Apesar do inglês ser uma das línguas mais faladas no mundo, o ensino público no Brasil não possui uma política bem definida para o ensino do idioma. Enquanto escolas bilíngues particulares se espalham pelo país, elas costumam ser caras e de difícil acesso. Foi por isto que o governo do estado do Maranhão decidiu inovar, implementando a...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Sprachen in der Schule

A Second Soul, Meertaligheid in 3 mavo

In de literatuur over meertaligheid en tweedetaalverwerving is steeds meer aandacht voor het inzetten van de moedertaal in het onderwijs. Hoe zit dat met de haalbaarheid in de praktijk? Welke leerlingen uit 3-mavo van de Stedelijke Scholengemeenschap Nijmegen (SSgN) die het vak aardrijkskunde volgen zijn meertalig en wat betekent die meertaligheid voor hen? De SSgN is een school voor voortgezet...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Schule und kulturelle Vielfalt

D’une langue à l’autre : créer du lien et favoriser la réussite de toutes et tous

Source : ELSE - Education en langues secondes et étrangères Amélie LABRIET Enseignante UPE2A à l’école élémentaire J.Vilar à Vaulx-en-Velin 27 mars 2019 Amélie Labriet apportera un témoignage sur son expérience d’enseignante en école élémentaire. Elle présentera des activités mises en place au sein de l’UPE2A dans différents domaines d’apprentissage (production...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Schule und kulturelle Vielfalt

Accueillir, accompagner et inclure les élèves “allophones” à l’école : les langues au cœur de l’apprentissage

Andrea Young Source : ELSE, Education en langues secondes et étrangères Professeure des universités, chargée des relations internationales et de la politique linguistique, Inspé de Strasbourg 2 octobre 2019 A l’heure de la superdiversité, de nombreux enseignants en France (et ailleurs) ne se sentent pas en mesure de répondre aux besoins spécifiques des élèves “allophones”...

Weiterlesen ...

Jan 2020

Sprachen in der Schule

Hoe gaan we om met meertaligheid?

Kennislink, 23 december 2019 Ongeveer een op de drie basisschoolleerlingen is meertalig. Wat betekent die meertaligheid voor de taalgebruiker? Vier taalwetenschappers presenteerden hun meest recente bevindingen tijdens het publiekssymposium Meertalig Nederland. Taal is altijd een compromis tussen het overbrengen van de juiste boodschap – communicatie – en het uitdrukken van je...

Weiterlesen ...

Dez 2019

Mehrsprachigkeit in der Lehre

Mehrsprachigkeit im Universitären Kontext: eine Analyse der Sprachenwahl einer Doktorandin in Luxemburg

Hofmann Stephanie C, Hu Adelheid, « Mehrsprachigkeit im Universitären Kontext: eine Analyse der Sprachenwahl einer Doktorandin in Luxemburg », Cahiers internationaux de sociolinguistique, 2019/2 (N° 16), p. 141-164. DOI : 10.3917/cisl.1902.0141.

Dez 2019

Mehrsprachigkeit in der Lehre

Facs d’allemand cherchent étudiants désespérément (Le Monde)

En trois ans, cinq universités ont fermé leur département d’allemand. Le nombre d’étudiants en littérature et civilisation germaniques a chuté de 25 %. Par Soazig Le Nevé Publié le 10 novembre 2019 à 05h00 - Mis à jour le 12 novembre 2019 à 13h53 - Klaus Wieland, professeur de littérature allemande, face aux 17 étudiants de deuxième année de licence d’allemand de...

Weiterlesen ...

Dez 2019

Schule und kulturelle Vielfalt

Enabling Bi-literacy Patterns in Ethiopian Immigrant Families in Israel: A Socio-Educational Challenge

Source: ELSE - Éducation en langues secondes et étrangères - Rencontres entre acteurs du bi-plurilinguisme Anat Stavans, Professeure au Beit Berl College, Kfar Saba, en Israël, 23 octobre 2019 This presentation explores the role that languages and literacy practices play in Ethiopian immigrant families transposed to Israel as part of Israel’s family language policy (FLP), by examining...

Weiterlesen ...

Dez 2019

Mehrsprachigkeit in der Forschung

Quelle place pour la langue française dans le monde de la recherche ?

TV5Monde -02 déc 2019Mise à jour 15.12.2019 à 20:47 par Elena Lionnet Une journée pour répondre à cette grave question est-elle suffisante ? Probablement pas ! Mais les échanges furent nourris dans le grand amphithéâtre Bettencourt de l'Institut de France à Paris. Le 15 novembre, d'éminentes personnalités francophones se sont réunies pour en débattre. Tous unanimes : il...

Weiterlesen ...

Dez 2019

Sprachen in der Schule

Communiqué de la conférence des professeurs spécialistes de la réforme du lycée et du baccalauréat (19 novembre 2019)

La mise en place de la réforme au sein des lycées confirme et renforce les craintes que les associations siégeant au sein de la Conférence ont déjà exprimées. Le ministère n’a pas tenu compte des remarques de bon sens pourtant présentées par les professeurs lors de consultations et concertations précédentes. Après une fin d’année scolaire extrêmement tendue, les méfaits de...

Weiterlesen ...