Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

International
S'ABONNER A LA PAGE

Jan 2010

La francophonie

Paris fait « gentiment » pression pour l'utilisation du français (EurActiv)

Publié lundi 18 janvier 2010 sur EurActiv Article in English, Artikel auf Deutsch Avec la mise en œuvre du traité de Lisbonne et le début envisagé du recrutement pour le service diplomatique européen, la France est en mission pour renforcer son exigence francophone, a déclaré l’ancien premier ministre Jean-Pierre Raffarin, envoyé spécial du président Nicolas Sarkozy sur la...

Lire la suite...

Jan 2010

La francophonie

Mandaté par Paris, Raffarin plaide pour plus de langue française dans l'UE

Publié sur le site TV5 Monde le 14 janvier 2010 BRUXELLES (AFP) - 14.01.2010 19:59 L'ancien Premier ministre français Jean-Pierre Raffarin a plaidé jeudi à Bruxelles la cause de la pratique de la langue française que Paris juge insatisfaisante au sein des institutions de l'Union européenne (UE). "La situation du français...

Lire la suite...

Jan 2010

Institutions européennes et internationales

Les indispensables bonnes pratiques du multilinguisme...

... à l'usage de l'Union pour la Méditerranée Interview de Daniel Prado (Directeur de la Direction terminologie et industries de la langue de l'Union latine) par Alfred Mignot pour lejmed.fr, "le premier journal des Méditerranéens", 13 janvier 2010 Paris - Directeur de la Direction terminologie et industries de la langue (DTIL) de...

Lire la suite...

Jan 2010

La francophonie

La France, la Francophonie et la Russophonie aujourd'hui

XIXème Séminaire national

Ce séminaire est la premiere manifestation dans le cadre de l'Annee croisee France-Russie/Russie-France, prevue par l'Association des Enseignants de francais de Russie (AEFR). 

Voir le programme

Jan 2010

Plurilinguisme et mondialisation

MIM Mehrsprachige Internationale Mediatoren

MIM ist eine Nichtregierungsorganisation, deren Hauptanliegen darin besteht, kulturellen Sachverstand anzubieten und mit sprachlicher Begleitung zur Verständigung bei humanitären und auswärtigen Missionen beizutragen. MIM stellt Regierungsbehörden, internationalen Organisationen und Verbänden Fachleute der interkulturellen Vermittlung und der...

Lire la suite...

Jan 2010
Jan 2010

Plurilinguisme et mondialisation

MIM Médiateurs internationaux multilingues (ONG)

MIM est une organisation non gouvernementale internationale (ONGI) qui a pour objectif de fournir une expertise en médiation interculturelle aux missions humanitaires et aux missions militaires extérieures. MIM met à disposition des institutions gouvernementales, des organisations internationales publiques et privées et des associations, des...

Lire la suite...

Jan 2010

Institutions européennes et internationales

Dialogue de sourds entre Flamands et Francophones (J. Quatremer)

Publié sur le blog Libération de Jean Quatremer le 28 décembre 2009 Le gouvernement belge, emmené par le néerlandophone Yves Leterme, va devoir trancher une bonne fois pour toutes, cette année, le dossier BHV. Il ne s’agit pas du célèbre magasin de la rive droite parisienne, mais de l’abréviation...

Lire la suite...

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Schweiz : Inkraftsetzung des Sprachengesetzes

Der Bundesrat hat das Sprachengesetz in Kraft gesetzt und dem Eidgenössischen Departement des Innern den Auftrag erteilt, die Sprachenverordnung bis Ende Juni 2010 vorzubereiten. Damit erfüllt der Bundesrat den sprachpolitischen Verfassungsauftrag. Das Sprachengesetz fördert die individuelle sowie die institutionelle Mehrsprachigkeit der Schweiz und stärkt den...

Lire la suite...

Déc 2009
Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Commission : suppression du portefeuille spécifique pour le multilinguisme

Suite à la ratification du Traité de Lisbonne par tous les états membres de l’Union européenne, les 27 commissaires seront approuvés par le Parlement européen en janvier prochain. José Manuel Barroso, nommé pour un deuxième mandat comme Président de la Commission par les chefs d’état en septembre, a...

Lire la suite...

Déc 2009

Institutions européennes et internationales

Une langue slave de plus en Europe ?

Paru le 4 décembre 2009 sur Radio Slovakia International Le vice-premier ministre slovaque Dusan Caplovic propose d’élargir les langues de travail au sein de l’Union Européenne d’une langue slave. Selon lui, les Slaves mériteraient de posséder une langue de communication au sein de l’UE. Aux côtés du français,...

Lire la suite...