Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Jan 2021

Enseignement supérieur

Certification en anglais dans l'enseignement supérieur (communiqué du 13 janvier 2020 de 15 associations et sociétés savantes)

Le 5 janvier 2021, les Recteurs et Rectrices et les Présidents et Présidentes des Universités ont reçu une note de service concernant le déploiement de la certification en anglais dont la passation est rendue obligatoire dès 2021 pour les étudiants. Cette certification en anglais devient dès lors une condition pour l’obtention de ce diplôme national même si aucun niveau particulier...

Lire la suite...

Jan 2021

Enseignement supérieur

L’enseignement des langues en Norvège (2 langues obligatoires dans l'enseignement supérieur)

Entretien - Rolf Steinar Nybøle, vice-président du Comité de direction et du Bureau du CELV Interview réalisée par Marion Latour, traduction et mise en forme par Bernadette Plumelle et Marion Latour Rolf Steinar Nybøle dirige le Centre national de Norvège pour l’anglais et les langues étrangères dans l’éducation. Créé dans le cadre de la stratégie nationale des langues en 2005,...

Lire la suite...

Jan 2021

Enseignement supérieur

Certification en anglais dans l'enseignement supérieur (communiqué commun APLV-ADEAF)

L’entreprise PeopleCert vient d’annoncer la signature d’un contrat de quatre ans avec le ministère français de l’Enseignement Supérieur pour assurer la certification de plus de 600 000 étudiants (https://www.peoplecert.org/news-and-anouncements/peoplecert-signs-contract-with-the-french-ministry-of-higher-education). Cette entreprise grecque, qui annonce être présente dans plus de...

Lire la suite...

Jan 2021

Politiques éducatives

Courriel européen des langues n°44 (décembre 2020)

Pour une vision sociale des langues

Hommage à Francis Goullier

Une année particulière : le CELV en 2020

Projets et formation du CELV

L’enseignement des langues en Norvège

Lire le courriel

Jan 2021

L'école face à la diversité culturelle

Website „Mehrsprachigkeit“ der Universität Hamburg

Hier werden Ihnen Forschungsergebnisse und praxisrelevante Informationen zum Thema „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“ vorgestellt. Grundlage dafür sind die Projekte und Ergebnisse des Forschungsschwerpunkts „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“, gefördert vom Bundesministerium für Bildung und Forschung. Zusammengestellt und um viele weitere Tipps und Hinweise ergänzt...

Lire la suite...

Jan 2021

Ressources plurilingues

Much Language Such Talk, A Podcast Talking about All the Aspects of Bi/multilingualism

At Much Language Such Talk (MLST), we talk about bi- and multilingualism and what it means to speak more than one language. We explore the benefits, the advantages, the struggles of bilingualism, what it entails, and what it means in the daily life of people who speak, know, and study more than one language. We address topics such as language change, how we learn languages at different ages,...

Lire la suite...

Jan 2021

L'acquisition des langues

Agir contre l'illettrisme

C'est l'affaire de tous, mais orchestrée par l'ANLCI L’Agence Nationale de Lutte contre l’Illettrisme (ANLCI) a été créée en 2000, sous la forme d’un groupement d’intérêt public, dans le but de fédérer et d’optimiser les moyens de l’État, des collectivités territoriales, des entreprises et de la société civile en matière de lutte contre l’illettrisme. Dans ce cadre,...

Lire la suite...

Jan 2021

L'acquisition des langues

Un pacte linguistique signé entre l’État et la région Hauts-de-France contre l'illettrisme

Ce pacte vise à lutter contre l’illettrisme et promouvoir la pratique des langues régionales. Le projet est coprésidé par la Délégation générale de la langue française et des langues de France. Par Maguelonne de Gestas Publié le 30/12/2020 à 07:00, Mis à jour le 30/12/2020 à 11:44 L’objectif est clair: permettre un «renforcement de la coopération entre l’État et les...

Lire la suite...

Déc 2020

L'initiative d'Helsinki et la science ouverte

Le multilinguisme et la science ouverte (Actualités du comité 16/12/2020)

Selon l’Initiative d’Helsinki sur le multilinguisme dans la communication savante, celui-ci permet de continuer à mener des recherches pertinentes au niveau local, de créer de l’impact par la diffusion des résultats de la recherche dans sa propre langue, de valoriser la diversité des travaux scientifiques et d’interagir avec la société. Or, si la culture scientifique est...

Lire la suite...

Déc 2020

Academia.edu

Biographies langagières et EMILE, quand tous les chemins mènent… au plurilinguisme, même au Japon !

Danièle MOORE 1 , Mayo OYAMA 2 , Daniel Roy PEARCE 3 , Yuki KITANO 4 et Kana IRISAWA 5 1 Simon Fraser University, Vancouver, Canada et DILTEC, Sorbonne Nouvelle Paris 3, France 2 Ritsumeikan University, Kyoto, Japan 3 Notre Dame University, Kyoto, Japan 4 Satsuki Gakuen, Osaka, Japan 5 Nara University of Education Elementary School, Nara, Japan Résumé De nombreux...

Lire la suite...

Déc 2020
Déc 2020

L'acquisition des langues

13-15 December 2020: Online ALS 2020 Workshop on Bi/Multilingualism and Disability

Chairs: Susana A. Eisenchlas, Griffith University, Australia and Andrea C. Schalley, Karlstad University, Sweden Bilingualism and multilingualism in individuals with Autism Spectrum Disorder (ASD) or Down syndrome (DS): Evidence and implications Elizabeth Kay-Raining Bird, Dalhousie University, Canada How to disentangle bilingualism from Developmental Language Disorder (DLD)  Sharon...

Lire la suite...