Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Mai 2012

L'acquisition des langues

Zweisprachigkeit trainiert das Gehör (Spiegel Online)

01.05.12

Mehrsprachig aufzuwachsen schult anscheinend auch die Fähigkeit, Sprache von Störgeräuschen zu unterscheiden. Bei einem entsprechenden Test hängten bilinguale Jugendliche ihre einsprachig erzogenen Altersgenossen locker ab. Mehr lesen...

Mai 2012

Enseignement supérieur

Los retos del mundo universitario en una sociedad multilingüe, a debate

[16/05/2012] El quinto Simposio Europeo EUNoM, organizado por la UOC, ha analizado, durante dos días, cuál es el rol de la universidad en una sociedad cada vez más multilingüe, globalizada y tecnológica, que se enfrenta al reto de adaptarse a las TIC y dotar a sus alumnos de las herramientas adecuadas. El Simposio, que ha reunido a académicos...

Lire la suite...

Mai 2012

Méthodes de langue

Preconceito linguístico, sexismo, colonialismo e preconceito social...

... num pacote só: o desserviço prestado pela Open English 23/05/12 blog Educação Bilíngue no Brasil Ao longo de anos e anos de pesquisas e estudos profissionais e pesquisadores das áreas de ensino de línguas têm comprovado que a ideia de que um “falante nativo” de uma língua é melhor...

Lire la suite...

Mai 2012

Politiques éducatives

"Es ist falsch, wenn nur Englisch gesprochen wird" (Die Welt)

2 mai 2012

Horst Hippler, der neue Chef der Hochschulrektoren, plädiert für eine neue Debatte über Studiengebühren – und bricht eine Lanze für Deutsch als Wissenschaftssprache. Von Thomas Vitzthum

Mehr lesen...

Mai 2012

L'acquisition des langues

Mirjam Blumenthal: 'Meertaligheid is hot!' (Kentalis.nl)

Op de één of andere manier lijkt het alsof er dit jaar een enorme toename is in de aandacht voor de positieve aspecten van meertaligheid voor de ontwikkeling van kinderen. Nu de wetenschap steeds dichter in het kinder- en babybrein doordringt, vindt men steeds meer dat het brein het goed doet met meerdere talen. Bialystock vond, in verschillende onderzoeken door de jaren...

Lire la suite...

Mai 2012

L'acquisition des langues

Vorteile von Mehrsprachigkeit (LexioPhiles)

Apr 25th, 2012 | By Stefanie | Category: Deutsch Wie viele Sprachen sprichst du? Deine Muttersprache und vielleicht eine zweite? In der Vergangenheit traf das wahrscheinlich auf die meisten Menschen in der Welt zu. Jedoch reisen diese nun viel mehr und leben im Ausland für Monate und sogar Jahre nach dem Schul- oder Uniabschluss. Daher ist es gar nicht...

Lire la suite...

Mai 2012

L'acquisition des langues

No es cierto que los niños bilingües aprendan un tercer idioma con más facilidad

Informacion.es, 5 de mayo 2012

Aunque conlleva muchas ventajas, la investigadora Nuria Sebastián opina que el bilingüismo está sobredimensionado en algunos aspectos, como en la creencia de que las personas que hablan dos idiomas tienen más facilidad para aprender un tercero. Seguir leyendo...

Mai 2012

Enseignement supérieur

Universities: Promoting National and International Multilingualism (HRK)

Pressemitteilung HRK Hochschulrektorenkonferenz Die Stimme der Hochschulen 24.11.2011 Internationalisation of Universities: Promoting National and International Multilingualism Global academic exchange between researchers, teachers, and students - internationalisation - is an indispensible part of university life. The more intensively universities pursue an...

Lire la suite...

Mai 2012

L'acquisition des langues

Taal en communicatie (Kindengezin.be: Ontwikkeling)

Om de wereld te kunnen begrijpen, moet een kindje namen voor mensen, dingen, gevoelens en handelingen kennen. Zo wordt het verstaanbaar voor zijn omgeving. Taal en communicatie creëren een gevoel van veiligheid. Een kind ontwikkelt er steeds verder door, zowel verstandelijk, sociaal als emotioneel. Belang van taal Fasen in...

Lire la suite...

Mai 2012

Les langues à l'école

Crianças Imigrantes nas escolas Brasileiras

9/5/12 Educação bilingue no Brasil Compartilho a matéria da Revista Educação no. 174 sobre a presença de crianças imigrantes em nossas escolas e convido os leitores do EBB a pensar em ações de acolhimento e diferenciação no ensino destes alunos, considerando suas línguas culturas e...

Lire la suite...

Mai 2012

Les langues à l'école

Langues étrangères : le niveau monte au primaire, mais baisse au collège

Publié le 10/05/12 sur Francetvinfo Mauvais en langues étrangères, les petits Français ? C'est plus compliqué que cela. La compréhension de l'oral et de l'écrit en langues vivantes étrangères a augmenté entre 2004 et 2010 en fin d'école primaire, mais a diminué entre les mêmes dates en fin de...

Lire la suite...

Mai 2012

Éducation plurilingue et interculturelle

La contribution du plurilinguisme à l’apprentissage du français : expérience d’un francophile thaïlandais dont l’enfance est imprégnée du parler de Phuket (Sombat Khruathong)

Résumé : Le thaï de Phuket se caractérise par un mélange d’emprunts lexicaux venant de plusieurs sources ethnolinguistiques : chinois dit « minnan », malais et anglais. Les habitants de Phuket se composent de plusieurs ethnies : Chinois du sud de la Chine (de la région Fujian), Malais de Penang, Thaïs du sud. Le thaï de Phuket a ses propres caractéristiques telles que la...

Lire la suite...