Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Nov 2011

Plurilinguisme dans la recherche

FR : Le Ministre de la Culture s'engage sur la traduction des revues en anglais

2,2 millions d'euros pour traduire en anglais des revues de sciences humaines

*Le programme annoncé par Frédéric Mitterrand à l’issue du forum de la SGDL sur la traduction littéraire sera mis en œuvre par le Centre national du livre et le portail Cairn.info.*

Nov 2011

L'acquisition des langues

What Is It Like to Be Bilingual? (François Grosjean)

Bilinguals talk about their bilingualism Published on October 17, 2011 by Francois Grosjean, Ph.D. in Life as a Bilingual Practically everyone has an opinion about the advantages and inconveniences of being bilingual - educators, psychologists, linguists, sociologists - even if they are not bilingual themselves. With the aid of two short surveys, and many...

Lire la suite...

Nov 2011

Les langues à l'école

Sudan: sud, stop arabo nelle scuole, da adesso c'è inglese

Swissinfo.ch, 27 ottubre 2011

Il Sud Sudan ha comunicato che le sue scuole adotteranno l'insegnamento della lingua inglese e precederanno a una graduale eliminazione dell'arabo, usato finora come strumento per diffondere la legge islamica e l'eredità araba. Leggere il seguito...

Nov 2011

Plurilinguisme dans la recherche

Projekt LiMA: Mehrsprachigkeit positiv für geistige Entwicklung

19 Oktober 2011 Laut Daten des Statistischen Bundesamtes lebten im Jahr 2006 15,1 Millionen Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland. Hamburg, das „Tor zur Welt“, ist seit jeher Anziehungspunkt für Menschen aus der ganzen Welt. Allein an Hamburger Schulen werden beinahe 200 verschiedene Sprachen gesprochen. Grund genug für Professorin Ingrid Gogolin...

Lire la suite...

Nov 2011

Politiques éducatives

Plurilingüismo e Universidade constitúen os maiores esforzos en Educación para o 2012

31.10.2011  A pesares da crise a maioría dos capítulos experimentan incrementos e Educación volve a gañar peso no conxunto das contas autonómicas // A Xunta reafirma o peso da educación nos orzamentos, á que lle dedica máis de 1 de cada 4 euros >>>>>>

Oct 2011

Plurilinguisme dans la recherche

Une science qui ne parlerait plus qu'une seule langue (La Croix)

Le français résiste mal à la déferlante anglo-saxonne (1). Un colloque organisé à Montréal a mis en évidence la nécessité de s’allier avec d’autres langues pour préserver le plurilinguisme dans les sciences

Lire l'article...

Oct 2011

Enseignement supérieur

Langues et « dialogue régional » : ces étudiants qui étudient l'albanais à Belgrade

Traduit Par Nerimane Kamberi pour le Courrier des Balkans Sur la Toile : Publié dans la presse : 29 mai 2011 Mise en ligne de la version française sur le Courrier des Balkanns : vendredi 15 juillet 2011 L’université de Belgrade offre à ses étudiants la possibilité d’apprendre l’albanais. Ce cursus attire de plus en plus d’étudiants soucieux de découvrir la langue...

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

Vigotski - Sobre o plurilinguismo na idade infantil (1928)

(­ digitalizado do­ espanhol).pdf Esta é uma digi­talização do te­xto de Vigotski­ "Sobre o pluri­linguismo na id­ade infantil" d­e 1928, publica­do em espanhol ­no Tomo III das­ suas Obras Esc­ogidas, da pági­na 341 à 348. R­ecomendado os p­rofessores de l­ínguas e...

Lire la suite...

Oct 2011

Enseignement supérieur

Languages and Liter.: Multilingualism, Plurilingualism and Plurilingual Educ.

Organising entities:
  • University of Fribourg (UniFr)
    • Faculty of Humanities

Director: Raphael Berthele

Oct 2011

Enseignement bilingue et international

Les SVT, une discipline enseignée en langue étrangère

HAZARD Brigitte , Novembre 2010 FRANCE. Inspection générale de l'éducation nationale Ce rapport permet tout d'abord de faire un état des lieux des modalités d'enseignement des sciences de la vie et de la Terre (SVT) en langue étrangère et des conséquences qu'elles emportent sur les pratiques pédagogiques. Il...

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

Visual Language Discrimination in Infancy (Science Magazine)

Source : Science This study shows that 4- and 6-month-old infants can discriminate languages (English from French) just from viewing silently presented articulations. By the age of 8 months, only bilingual (French-English) infants succeed at this task. These findings reveal a surprisingly early preparedness for visual language discrimination and highlight infants' selectivity for...

Lire la suite...

Oct 2011

Enseignement supérieur

Studium ohne Deutsch?

Zu Beginn des Wintersemesters 2011/2012 warnt der Verein Deutsche Sprache e.V. (VDS) davor, die deutsche Sprache an Universitäten in Deutschland aufzugeben. Es gibt immer mehr englischsprachige Studiengänge und viele Fakultäten heißen heute Department. Der VDS befürchtet, dass deshalb das Deutsche als ...

Lire la suite...