Logo de l'OEP

Sélectionnez votre langue

Logo de l'OEP

Éducation et recherche
S'ABONNER A LA PAGE

Oct 2011

Politiques éducatives

Universities: Impact of Government Policy (Debate)

TheyWorkForYou.com, 13 October 2011 Baroness Coussins (Crossbench) My Lords, I want to draw attention to the impact of government policy on the provision of modern language degrees, and I declare an interest as the chair of the All-Party Group on Modern Languages. There might at long last be a glimmer of hope that the Government have grasped just how detrimental it would be...

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

Aprender idiomas de adultos (Observatorio Atrium Linguarum)

14 de octubre de 2011 Lo hemos comentado ya en alguna otra ocasión. Todos los que hemos intentado aprender un idioma nuevo durante nuestra etapa adulta sabemos que es una tarea bastante complicada. “Ojalá me hubieran metido a estas clases cuando era niño”, nos repetimos mientras intentamos recordar las palabras de una lengua ajena. Pues la idea de...

Lire la suite...

Oct 2011

Enseignement bilingue et international

Le bilinguisme : un atout à la française (Radio France Info)

En France 1 enfant sur 5 est potentiellement bilingue. Une expérience pas suffisamment valorisée selon l’association « D’une langue à l’autre »   INITIATIVE FRANCE INFO   (3'09")       Parler une langue étrangère est un atout pas...

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

Hearing Bilingual: How Babies Sort Out Language (NY Times)

October 10, Perri Klass Once, experts feared that young children exposed to more than one language would suffer “language confusion,” which might delay their speech development. Today, parents often are urged to capitalize on that early knack for acquiring language. Upscale schools market themselves with promises of deep immersion in Spanish — or Mandarin —...

Lire la suite...

Oct 2011

Politiques éducatives

Las lenguas pueden esperar (El País.com)

Decenas de miles de personas se quedan sin plaza en las escuelas oficiales de idiomas - La demanda, que aumenta por la crisis, choca contra los recortes ELISA SILIÓ - Madrid - 17/10/2011 Las 308 escuelas oficiales de idiomas que hay en toda España ofertaron el pasado curso 395.000 plazas de clases presenciales, según el Ministerio de Educación. Una cifra que dejó a miles de...

Lire la suite...

Oct 2011

Plurilinguisme dans la recherche

Was ist die effizienteste Kommunikationssprache?

Ein Team von Sprachwissenschaftlern der Universität Lyon beschäftigt sich mit Fragen der Effizienz von Informationsübermittlung in verschiedenen Sprachen. Auch wenn alle menschlichen Sprachen grundsätzlich als gleichwertig angesehen werden und sie dieselben Ideen vermitteln können, ist die Vielfalt der Gestaltungsmöglichkeiten beachtlich. Drei...

Lire la suite...

Oct 2011

Intercompréhension

Intercomprensión (Observatorio Atrium Linguarum)

[Entrada que nos envía un grupo de alumnos de la especialidad de Lenguas Extranjeras del Título de Maestro] Aunque el principal objetivo de la Unión Europea es convertirse en un espacio singular en el que convivan muy diferentes culturas y lenguas (“una, in linguis multis”), en realidad, en muchos países no se está siguiendo este...

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

Meertaligheid: Meerdere talen spreken biedt heel wat voordelen

Kind & Gezin Meerdere talen spreken biedt heel wat voordelen. Een kind kan op jonge leeftijd meerdere talen leren. Het is namelijk heel taalgevoelig zodat leren vlot kan verlopen. Er zijn verschillende manieren waarop kinderen een nieuwe taal kunnen leren. Het kan tegelijk verschillende talen leren, wanneer de ouders bijvoorbeeld elk een andere taal spreken met het kind of...

Lire la suite...

Oct 2011
Oct 2011

Ressources plurilingues

Un nouveau site Internet pour l'Union Latine...

La Unió Llatina estrena un nou lloc web. Descobriu-lo! La Unión Latina lanza su nuevo sitio Internet. ¡Descúbralo ya! L'Union Latine lance son nouveau site Internet. Découvrez-le vite! L'Unione Latina lancia il suo nuovo sito Internet. Scopritelo presto! A União Latina lança o seu novo sítio Internet....

Lire la suite...

Oct 2011

L'acquisition des langues

"Emotie is cruciaal voor taal" (Kennislink.nl)

Onderzoek naar taal en communicatie heeft zich in het verleden veel te veel gericht op taal als systeem om berichten te coderen. Dat moet maar eens veranderen, stelt prof. dr. Jos van Berkum, hoogleraar Discourse, Cognitie en Communicatie, in zijn oratie gehouden op 30 september aan de Universiteit Utrecht. Hij pleit voor meer onderzoek naar de sterke verwevenheid van taal en gevoel....

Lire la suite...

Oct 2011

Plurilinguisme dans la recherche

L'enseignement et la recherche doivent continuer de se faire en français dans...

... les universités francophones Source : APLV-Les langes vivantes, mercredi 5 octobre 2011, Michel MOREL Par Pierre Frath, professeur de linguistique anglaise et de didactique du plurilinguisme à l’Université de Reims Champagne-Ardenne (URCA), directeur de la Maison des Langues, directeur-adjoint du CIRLEP, un des groupes de recherche de...

Lire la suite...