Sprachen und Kulturen in der Schweiz: Welche Zukunft?
Quelle: Universität Freiburg
An einem öffentlichen Podiumsgespräch an der Universität Freiburg gehen illustre Gäste dem sprachkulturellen Zusammenhalt der Schweiz auf den Grund.
Quelle: Universität Freiburg
An einem öffentlichen Podiumsgespräch an der Universität Freiburg gehen illustre Gäste dem sprachkulturellen Zusammenhalt der Schweiz auf den Grund.
IA, technologies linguistiques et neurosciences
29 novembre 2011, Slate.fr A l’orée du XXIe siècle, le monde compte plus de 5.000 langues différentes. Si le réseau Internet a réduit les distances, le temps et aboli les frontières, du moins virtuellement, il restait cependant une barrière à franchir: celle de la langue. Mais l’année 2011 offre de bonnes...
Diversité linguistique et culturelle
Par Myriam de Beaulieu, interprète aux Nations Unies Introduction Les langues se sont toujours nourries mutuellement au fil des siècles d’emprunts. Mon sujet porte sur l’extraordinaire accélération récente de l’apparition des anglicismes en français, notamment dans les médias, via Internet, due à la globalisation de la communication. Une grande partie des textes sur la Toile...
Diversité linguistique et culturelle
Le programme des Archives Audiovisuelles de la Recherche vous souhaite la bienvenue sur sa médiathèque consacrée aux multiples rapports entre langue, société et culture. || Domaines et disciplines || L'individu face à la langue (3) ; Langues et communautés (8) ; Langues et institutions (8) ; Recherche linguistique...
Plurilinguisme, médias et NTIC
12/1/2012, Portalingua Para:Presidente da República; Presidente da Assembleia da República; Governo Senhor Presidente da República, Senhora Presidente da Assembleia da República, Senhor Primeiro-Ministro, Excelências, Foi anunciado que as dificuldades financeiras do Estado português poderão pôr em risco a continuidade do "Euronews" em Português a partir de 2013, devendo todo o...
Quelle: Max-Planck-Gesellschaft Internationales Konsortium entwickelt automatische Methode um zu bestimmen, wann prähistorische Sprachen gesprochen wurden 5. Dezember 2011 Das internationale Forscherkonsortium ASJP (Automated Similarity Judgment Program) hat eine Methode entwickelt, mit der automatisch der Zeitpunkt bestimmt werden kann, an dem eine...
... de la compagnie Pausilippe, association de lecteurs publics et de conteurs Que vous parliez couramment, que vous soyez débutant ces rencontres permettent d'entendre, de se familiariser avec la langue de Shakespeare, de Cervantès, de Dante, de Goethe, de Pouchkine au restaurant-bar Le Delly's de Jaurès - 188 bld de la Villette (M° : Jaurès)...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Cette technologie innovante permet d’identifier un contenu qui a été traduit d’une source en anglais OAKLAND, Californie – le 11 janvier 2012 – iParadigms, créateur de Turnitin et leader de la prévention du plagiat et de l’évaluation en ligne, annonce aujourd’hui la sortie d’une technologie de traduction qui permet...
Pratiques des langues vivantes
dinsdag, 10 januari 2012 Paramaribo - Negentig procent van de Surinamers spreekt thuis twee talen en bijna de helft zelfs drie of meer. Dat blijkt uit een enquête die de Nederlandse Taalunie publiceert in Taalpeil 2011, de jaarlijkse krant over het Nederlands. In Nederland en Vlaanderen is meertaligheid nog niet tot het dagelijkse leven van iedereen doorgedrongen, blijkt...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Voici l’Infolettre N° 27 spéciale de l'association Défense de la Langue Française, synthèse du débat « Le cyberespace, chance et défi pour les langues » , organisé le 22 novembre 2011 par DLF Bruxelles-Europe. Un document exceptionnel de six pages, avec photos, qui ouvre des...
Pratiques des langues vivantes
Source: Plurilingualism at the University of Almería We already know how language learning is in Spain and specially, at the University of Almería…But would you like to find out how it is in other countries? Come and Discover it with us! This week Hungary, by Réka Marincsak, Team member of the Plurilingualism Promotion Plan. Read more......
Pour vous abonner à la page
1-Cliquer avec le bouton droit de la souris (ou du pad) sur S'ABONNER A LA PAGE;
2- Sur la liste qui s'ouvre, cliquez sur "copier le lien";
3- Collez le lien sur le support de destination : lecteur de RSS* ouvert sur votre site ou une page personnelle, ou sur un compte de flux de messagerie.
5- Dans votre messagerie : Dans le compte de flux (bouton droit de la souris), créez un nouveau dossier,
6- En pointant le dossier, ouvrez avec le bouton droit le menu déroulant, choisissez "s'abonner" puis recopiez dans la zone appropriée de le fenêtre qui vient de s'ouvrir l'adresse de la page copiée en 2.
Nota : D'une messagerie à l'autre, quelques éléments peuvent changer, notamment de nom, mais globalement le fonctionnement est le même (ici, nous sommes partis de Thunderbird)
* Par exemple sous Firefox extension Feedbro, sous Chrome ..., etc.
Voici de manière détaillée la marche à suivre avec Thunderbird, Firefox ou Chrome :
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information